Bort BPS-710U-QLK [27/41] Slovenski
![Bort BPS-710U-QLK [27/41] Slovenski](/views2/1073214/page27/bg1b.png)
28
SI
Vbodna žaga
UVOD
Orodje je namenjeno za rezanje in izrezovanje iz lesa,
plastike, kovine, keramičnih ploščic in gume, za ravne
in krive reze za kota 0° in 45°.
LASTNOSTI 1
ORODJA DELI 2
1. Vklopno/izklopno stikalo
2. Gumb za blokiranje stikala
3. Gumb za regulacijo hitrosti giba
4. Stikalo za nastavitev načina žaganja
5. Lazer (gumb)
VARNOST
OPOZORILO! Proslmo, da navodlla preberete od za-
četka do konca. Posledice nsupoštevanja vseh spodaj
navedenih navodil so lahko električni udar, požar in/ali
hude telesne poškodbe.
• Vedno pazite, da je napajalni kabel odmaknjen od
gibljivih delov orodja
• Če se kabel med delom poškoduje ali pretrga, se ga
ne dotikajte, ampak takoj izvlecite vtič
• Nikoli ne uporabljajte stroja s poškodovanim pri-
ključnim kablom; kabel naj zamenja strokovnjak
• Nikoli ne delajte z materialom, ki vsebuje azbest
• Ne uporabljajte poškodovanih, deformiranih ali topih
žaginih listov
• Pazite, da so roke odmaknjene od žaginega lista
kadar je orodje vključeno
• Pred začetkom dela odstranite ovire, tako nad kot
pod linijo reza
• Potegnite električni vtič iz vtičnice, preden spreme-
nite nastavitve stroja ali zamenjate list
• Nosite zaščitno masko proti prahu, če obdeluje-
te materiale kjer nastaja prah, ki ogroža zdravje;
vnaprej se pozanimajte o materialih, ki jih boste
obdelovali
• Nosite zaščitna očala kadar delate z materiali kjer
nastajajo odkruški
• Izogibajte se poškodbam zaradi vijakov, žebljev ali
drugih elementov v obdelovancu; odstranite jih pred
začetkom dela
• Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje
orodja; v primeru okvare naj orodje takoj popravi
strokovnjak v pooblaščeni servisni delavnici; nikoli
ne odpirajte orodja sami
• Pred uporabo preverite, če je omrežna napetost
enaka napetosti, ki je navedena na tablici orodja
(stroji označeni z napetostjo 230V in 240V se lahko
priključijo tudi na 220V)
• Pri uporabi na prostem, orodje priključite na poseb-
no tokovo zaščito FID z občutljivostjo toka max. 30
mA in uporabljajte podaljševalni kabel, ki je zaščiten
proti vlagi
• Med delom stopnja hrupa lahko preseže 85 dB(A);
uporabljajte zaščito sluha
• Preden orodje odložite, izključite stikalo vklop/izkop
in počakajte, da se vsi gibljivi deli ustavijo
• SBM Group jamči brezhibno delovanje stroja le z
uporabo originalnega pribora, ki ga dobite pri poo-
blaščenih SBM Group-ovih prodajalcih
• Uporabljajte popolnoma odvit in varen podaljšek ka-
bla s presekom primernim zatokove min. 16A
• V primeru električnih ali mehanskih motenj takoj iz-
ključite orodje in izvlecite vti
č iz vtičnice
• Orodja naj ne uporabljajo osebe mlajše od 16 let
Orodje je dvojno izolirano v skladu z EN501
44; ozemljitvena žica zato ni potrebna.
VZDRŽEVANJE
Pred začetkom vzdrževalnih del se najprej
prepričajte, da je orodje izklopljeno.
Orodje SBM Group je izdelano za dolgo dobo uporabe
ob minimalnem vzdrževanju. Neprekinjeno pravilno de-
lovanje je odvisno od pravilne nege orodja in rednega
čiščenja.
Redno čistite ohišje orodja, in sicer z mehko krpo, po
možnosti po vsaki končani uporabi. Odprtine za zra-
čenje ne smejo biti onesnažene s prahom in drugo
umazanijo.
Trdovratno umazanijo odstranite z mehko krpo, navla-
ženo z milnico. Uporaba topil, kot so bencin, alkohol,
amoniakove raztopine itd., ni dovoljena. Takšna topila
lahko poškodujejo dele orodja iz umetnih mas.
Redno podmazujte vodilo lista.
Če pride do napake, torej obrabe posameznega ele-
menta, se obrnite na pooblaščeni servis SBM Group.
OKOLJE
Orodje je dostavljeno v močni embalaži, kar preprečuje
poškodbe med transportom. Večina embalažnega ma-
teriala se lahko reciklira. Odnesite ga v ustrezne centre
za recikliranje.
Neuporabno orodje odnesite k lokalnemu zastopniku
SBM Group, kjer ga bodo zavrgli na način, ki ne ško-
duje okolju.
Sl
Slovenski
Содержание
- Bps 710u ql 1
- A l u a l u 4
- Deutsch 5
- Stichsäge 5
- English 6
- Environment 6
- Gb jig saw 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Scie sauteuse 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Español 8
- Sierra de calar 8
- Português 9
- Serra vertical 9
- Italiano 10
- Seghetto alternativo 10
- Decoupeerzaag 11
- Nederlands 11
- Stiksav 12
- Figursåg 13
- Svenska 13
- Stikksag 14
- Pistosaha 15
- Tikksaag 16
- Elektriskais fi nierzāģis 17
- Elektrinis siaurapjūklis 18
- Lietuvių 18
- Лобзик электрический 19
- Русский 19
- Техникалық сипаттамалар 20
- Техникалық қызмет көрсету мен күтім 20
- Электрлі бедерлі ара 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қолданылуы 20
- Құрылғы 20
- Лобзик електричний 21
- Украïнська 21
- Polski 22
- Wyrzynarka 22
- Kmitací pila 23
- Srpski 24
- Ubodna testera 24
- Magyar 25
- Szúrófűrész 25
- Caracteristici tehnice 26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 26
- Elementele sculei 26
- Ferăstrău vertical 26
- Introducere 26
- Protecţia mediului ambiant 26
- Protecţie 26
- Slovenski 27
- Vbodna žaga 27
- Bos hr 28
- Hrvatski 28
- Ubodna pila 28
- Ασφαλεια 29
- Εισαγωγη 29
- Μερη του εργαλειου 29
- Περιβαλλον 29
- Σέγα 29
- Συντηρηση 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 29
- Dekupaj testere 30
- Türkçe 30
- Exploded view bps 710u qlk 33
- Spare parts list bps 710u qlk 34
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 40
- Çevre koruma bilgileri tr 40
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
- Sbm group 41
Похожие устройства
- Kospel EKCO.R 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-160U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R1 12 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-185U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 8 Инструкция по эксплуатации
- Dekok UKA-1515 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAC-18 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 8 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-01 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1518-Pro Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 6 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-02 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1330-Pro Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1230 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 12 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 21 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1010 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-3500-St Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 18 Инструкция по эксплуатации