Master Gas SEOUL 14 [15/48] Монтаж трубопроводов
![Master Gas SEOUL 14 [15/48] Монтаж трубопроводов](/views2/1073292/page15/bgf.png)
Руководство для технического персонала
15
8.3. Монтаж трубопроводов
подготовьте соединительные трубы, имеющие условный проход для подсоединения газа
Ду 15, подсоединения к контуру отопления Ду 20 и к системе водоснабжения Ду 15;
настоятельно рекомендуем установить на входе в систему отопления и выходе из неё два
запорных крана G ¾” (в комплект поставки не входят) для выполнения операций
техобслуживания без слива воды из всей системы отопления;
во избежание загрязнения контура отопления котла на обратной линии системы отопления
(перед котлом) необходимо установить сетчатый фильтр («грязевик») и отстойную ёмкость;
на линии ГВС перед фильтром необходимо установить запорный кран G
2
1
” (в комплект
поставки не входит).
удалите заглушки с присоединительных труб;
подключите котел к системам отопления и водоснабжения. Проверьте герметичность
соединений;
установите на газопроводе перед котлом газовый фильтр и запорный кран;
подключите котел к газопроводу. Проверьте отсутствие утечек газа. Контроль герметичности
производится путем обмыливания мест соединений или другими безопасными методами.
Появление пузырьков означает утечку газа. Утечка газа не допускается.
8.4. Подсоединение к электросети
Котел соответствует I классу защиты от поражения электрическим током. Необходимо убедиться
в наличии электрической розетки однофазной сети переменного тока номинальным напряжением
220 В, частотой 50 Гц, с заземляющим контактом. Для безопасной эксплуатации изделия необходимо
выполнить подключение котла к электросети с соблюдением расположения контактов «фаза» и
«ноль» в розетке электросети (на работоспособность изделия не влияет, данное требование необходимо
для соблюдения норм электробезопасности).
Заземление котла выполнять с обеспечением всех требований к заземлению в соответствии с
ГОСТ 27570.0-87. Запрещается использовать для заземления трубопроводы воды и газа, а также
батареи отопления. Схема электрических соединений котла показана в Приложение III (стр. 47).
Примечание. Необходимо выполнить подключение котла к электросети через стабилизатор
напряжения для обеспечения устойчивой и бесперебойной работы, а также предотвращения выхода
котла из строя в результате скачков напряжения в сети.
Внимание! При повреждении шнура питания, во избежание опасности, его замену должна
производить специализированная сервисная организация.
Внимание! Изготовитель не несет ответственности за неполадки, вызванные
несоблюдением выше перечисленных требований. Любые действия, не соответствующие
вышеприведенным в руководстве по установке, не только могут вывести котел из строя, но и
создать опасность для жизни.
Содержание
- Содержание 1
- Телефон службы единой технической поддержки 8 800 555 40 35 3
- Меры безопасности 4
- Master gas seoul 14 до 160 5
- Master gas seoul 16 и до 210 5
- Master gas seoul 21 а также для горячего водоснабжения далее гвс в санитарных целях 5
- До 140 5
- Камерой сгорания master gas seoul 14 master gas seoul 16 master gas seoul 21 далее котел изготовлен фирмой daesung celtic enersys co ltd республика корея 5
- Котел газовый настенный двухконтурный с принудительной циркуляцией воды с закрытой 5
- Котел соответствует обязательным требованиям гост 20548 93 котел предназначен для отопления жилых и неопасных производственных помещений площадью 5
- Назначение 5
- Технические характеристики модели 5
- Техническое описание 5
- Габаритные и присоединительные размеры 6
- Рис 1 габаритные и присоединительные размеры котла 6
- Панель управления 7
- Руководство пользователя 7
- Режим защита от замерзания 9
- Режим отопление и гвс 9
- Режим только гвс отопление выключено 9
- Режимы работы 9
- Аварийный режим 10
- Использование пульта в качестве комнатного термостата 10
- Режим таймер 10
- Обслуживание 11
- Операции выполняемые при техническом обслуживании 12
- Осмотр 12
- Уход 12
- Линия гвс 13
- Общие требования 13
- Операции перед монтажом 13
- Правила хранения 13
- Система отопления 13
- Крепление на стене 14
- Крепление пульта управления на стене 14
- Монтаж 14
- Новая система отопления 14
- Подбор дополнительного расширительного бака 14
- Существующая система отопления 14
- Монтаж трубопроводов 15
- Подсоединение к электросети 15
- Монтаж дымоотвода 16
- Монтаж коаксиального дымоотвода 16
- Монтаж раздельных труб дымоотвода и воздуховода 17
- Монтаж раздельных труб дымоотвода и воздуховода при помощи 17
- Переходного комплекта 700103 17
- Ввод в эксплуатацию первый пуск 18
- Заполнение водой контура отопления и предпусковые проверки 18
- Выключение 19
- Слив воды из контура отопления 19
- Подготовка к работе 20
- Регулировка давления газа 20
- Окончание работы 22
- Проверка давления газа на входе в клапан газовый 22
- Регулировка максимального давления газа 22
- Регулировка минимального давления газа 22
- Перевод котла на другой вид газа 23
- Рис 12 функциональная схема 24
- Функциональная схема 24
- Функциональная схема и управление работой 24
- Газовая система 25
- Гидравлическая система 25
- Дымоотводящая система 25
- Основные компоненты 25
- Система управления 25
- Устройства регулирования 25
- Заводские настройки пульта управления 26
- Устройства безопасности 26
- Коды ошибок 28
- Коды ошибок возможные причины и методы устранения неисправностей представлены в 28
- Остановка работы котла вызванная отказом или неправильной работой какой либо из его систем 28
- Поиск и устранение неисправностей 28
- Сопровождается индикацией на пульте управления см п 3 стр 7 соответствующего кода ошибки что облегчает обнаружение неисправности 28
- Таблица 5 28
- Таблице 28
- Высокая температура входящей воды 29
- Загрязненный блок горелочный горелка 29
- Запах газа утечка газа 29
- Засорен водяной фильтр прочистить фильтр на линии гвс 29
- Засорен вторичный пластинчатый теплообменник 29
- Котел не включается 29
- Маленький проток воды через контур гвс увеличить проток воды через контур гвс 29
- Малый выход горячей воды или её отсутствие 29
- Не поддерживается заданная температура горячей воды слишком высокая 29
- Недостаточное давление воды на входе в гвс обратиться в службу жкх 29
- Неисправности не имеющие кода ошибки отображаемого на дисплее котла представлены в 29
- Неисправность причина неисправности устранение неисправности 29
- Неправильно отрегулированы минимальное давление газа 29
- Отключить питание просушить плату теплым воздухом или оставить её на двое суток в сухом месте для полного испарения воды 29
- Отрегулировать минимальное давление газа см п 11 стр 22 29
- Отсутствие электричества обратиться в службу электроснабжения 29
- Очистить блок горелочный см п 16 стр 30 29
- Перегорел предохранитель заменить предохранитель на плате 29
- Попадание воды на плату электронную 29
- После устранения неисправности котел запускается автоматически 29
- Проверить весь газовый контур на герметичность см п 8 стр 14 устранить утечку газа 29
- Прочие неисправности 29
- Прочистить теплообменник см п 16 стр 31 29
- Таблице таблица 6 29
- Увеличить проток воды через контур гвс или разбавить горячую воду холодной не допуская уменьшения протока через контур гвс 29
- Хлопки в горелке 29
- Сдача потребителю 30
- Техническое обслуживание 30
- Техническое обслуживание и проверка работы 30
- Чистка блока горелочного 30
- Внешняя чистка теплообменника 31
- Внутренняя чистка промывка теплообменника 31
- Проверка герметичности газовой и водяной систем 32
- Проверка работы 32
- Проверка работы устройств безопасности 32
- Герметичность 33
- Проверка давления воздуха в баке расширительном 33
- Проверка расхода воды в гвс 33
- Проверка системы забора воздуха и отвода продуктов сгорания на 33
- Проверка системы отопления на предмет засорения 33
- Демонтаж блока горелочного 34
- Демонтаж насоса 34
- Демонтаж расширительного бака 34
- Демонтаж теплообменника 34
- Разборка и демонтаж основных узлов 34
- Демонтаж клапана трехходового 35
- Демонтаж пластинчатого теплообменника 35
- Демонтаж фильтра 35
- Утилизация 35
- Гарантийные обязательства 36
- Комплект поставки 37
- Свидетельство о переводе на другой вид газа 37
- Обслуживания 38
- Отметка об установке и проведении технического 38
- Техническое обслуживание проведено 38
- Изъят __ _______20__ г работник____________ 39
- Корешок талона 1 39
- Корешок талона 2 39
- Корешок талона 3 39
- На гарантийный ремонт 39
- Руководство для пользователя и технического персонала 39
- Приложение ii 45
- Указания по подбору расширительного мембранного бака 45
- Приложение iii 47
- Схема электрических соединений 47
- Приложение iv 48
- Сервисные центры по обслуживанию 48
- Телефон службы единой технической поддержки 8 800 555 40 35 48
Похожие устройства
- Bort BHG-2000U-K Инструкция по эксплуатации
- Nevalux 8624 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHG-2000L-K Инструкция по эксплуатации
- Nevalux 8618 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP900X3C-A02RU Инструкция по эксплуатации
- Bort BLF-216 Инструкция по эксплуатации
- Nevalux 8224 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP900X4C-A01RU Инструкция по эксплуатации
- Bort BLF-210-1 Инструкция по эксплуатации
- Nevalux 7224 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad B570e 59328657 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18U-LiK Инструкция по эксплуатации
- Nevalux 7218 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-1317sr Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14,4N-LiK Инструкция по эксплуатации
- Master Gas SEOUL 21 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-2114sr Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18U-FDK Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2-DK Инструкция по эксплуатации
- Master Gas SEOUL 16 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения