Makita GA6021C (155139) [22/72] Spesifikke sikkerhetsregler
![Makita ga6021c [22/72] Spesifikke sikkerhetsregler](/views2/1175406/page22/bg16.png)
22
ENG208-2
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum)
bestemt i henhold til EN 60745-2-3:
Arbeidsmåte: overflatesliping
Genererte vibrasjoner (a
h,AG
) : 8.5 m/s
2
Usikkerhet (K): 1.5 m/s
2
Kapping og bruk av stålbørste kan resultere i ulike
vibrasjonsverdier.
ENH101-9
EUs SAMSVARS-ERKLÆRING
Modell; GA5020,GA5020C,GA5021,
GA5021C,GA6020,GA6020C,GA6021,GA6021C
Vi tar det hele og fulle ansvar for at dette produktet
samsvarer med følgende standarder:
EN60745, NEK EN 55014 og NEK EN 61000 i
overensstemmelse med Rådsdirektivene 2004/108/EF
og 98/37/EF.
CE2008
000230
Tomoyasu Kato
Direktør
Ansvarlig produsent:
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN
Autorisert representant i Europa:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND
GEB033-2
Spesifikke sikkerhetsregler
IKKE la hensynet til hva som er bekvemt eller
fortroligheten med verktøyet (etter mange gangers
bruk) gjøre at du tar mindre hensyn til
sikkerhetsreglene for bruken av slipemaskinen. Hvis
du bruker dette verktøyet på en farlig eller feilaktig
måte, kan du bli alvorlig skadet.
Vanlige sikkerhetsadvarsler for sliping. pussing,
stålbørsting og kapping :
1. Dette elektriske verktøyet er beregnet for
sliping, pussing, stålbørsting og kapping. Les
alle sikkerhetsadvarsler, instruksjoner,
illustrasjoner og spesifikasjoner som følger
med dette elektriske verktøyet. Unnlatelse av
å følge alle instruksjoner i oversikten nedenfor,
kan føre til elektrisk støt, brann og alvorlige
skader.
2. Polering bør ikke utføres med dette verktøyet.
Bruk av verktøyet til noe annet enn det det er
beregnet for, kan medføre fare og forårsake
personskade.
3. Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt
beregnet og anbefalt av verktøyprodusenten.
Selv om tilbehøret kan monteres på
elektroverktøyet, er ikke det noen garanti for
sikker bruk.
4. Angitt hastighet for tilbehøret må være minst
like høy som største angitte hastighet på
elektroverktøyet. Tilbehør som kjøres med større
hastighet enn det som er angitt, kan gå i stykker
og slynges ut.
5. Den ytre diameteren og tykkelsen på tilbehøret
må ligge innenfor den angitte kapasiteten for
elektroverktøyet. Tilbehør med feil dimensjoner
kan ikke sikres eller kontrolleres fullgodt.
6. Akselstørrelsen på hjul, flenser, bakrondeller
og annet tilbehør må være godt tilpasset
spindelen på verktøyet. Tilbehør med akselhull
som ikke passer med monteringsmekanismen til
verktøyet, vil komme ut av balanse, vibrere sterkt
og muligens forårsake at du mister kontrollen.
7. Ikke bruk skadet tilbehør. Før bruk må du
undersøke om tilbehør som slipeskiver har
hakk eller sprekker, om bakrondeller har
sprekker eller er slitt og om stålbørster har
løse eller ødelagte tråder. Hvis det elektriske
verktøyet eller tilbehøret mistes, må du
undersøke om det har oppstått skade og
eventuelt skifte det ut med uskadd tilbehør.
Når et tilbehør er undersøkt og montert, skal
du plassere deg selv og andre utenfor
tilbehørets rotasjonsplan og kjøre verktøyet på
maksimal hastighet, uten belastning, i ett
minutt. Skadd tilbehør vil vanligvis gå i stykker i
løpet av en slik test.
8. Bruk personvernutstyr. Bruk ansiktsskjold,
beskyttelsesbriller eller vernebriller, alt
avhengig av bruken. Bruk etter behov
støvmaske, hørselsvern, hansker og
beskyttelsesdekke som kan stoppe små
slipepartikler eller fragmenter fra
arbeidsstykket. Beskyttelsesbrillene må kunne
stoppe flygende deler fra bruken av verktøyet.
Støvmasken eller pustemasken må kunne filtrere
partikler som dannes ved bruken av verktøyet.
Kraftig lyd over lengre tid kan forårsake redusert
hørsel.
9. Hold tilskuere på trygg avstand fra
arbeidsområdet. Alle som beveger seg inn in
arbeidsområdet må bruke personvernutstyr.
Fragmenter fra arbeidsstykket eller fra skadet
tilbehør kan slynges ut og forårsake skade utenfor
det nære arbeidsområdet.
10. Hold elektroverktøyet bare i de isolerte
håndtakene når du utfører arbeid der
kappetilbehøret kan komme i kontakt med
skjulte ledninger eller ledningen til maskinen.
Hvis kappetilbehøret får kontakt med en
strømførende ledning kan det gjøre uisolerte deler
av maskinen strømførende og gi operatøren
elektrisk støt.
Содержание
- Ga5020 ga5020c ga5021 ga5021c ga6020 ga6020c ga6021 ga6021c 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Ec declaration of conformity 6
- Specific safety rules 6
- Functional description functional description 8
- Save these instructions 8
- Shaft lock 8
- Warning 8
- Assembly 9
- Electronic function constant speed control for models ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 9
- Installing loop handle accessory 9
- Installing side grip handle 9
- Soft start feature 9
- Switch action 9
- Grinding and sanding operation 10
- Installing or removing depressed center grinding wheel multi disc accessory 10
- Installing or removing wheel guard 10
- Operation 10
- Operation with abrasive cut off wheel accessory 10
- Accessories 11
- Maintenance 11
- Replacing carbon brushes 11
- Förklaring till översiktsbilderna 12
- Specifikationer 12
- Eg deklaration om överensstämmelse 14
- Specifika säkerhetsanvisningar 14
- Avtryckarens funktion 16
- Funktionsbeskrivning funktionsbeskrivning 16
- Spara dessa anvisningar 16
- Spindellås 16
- Varning 16
- Elektronisk funktion varvtalsstyrning modell ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 17
- Mjukstartfunktion 17
- Montera sidohandtaget 17
- Montering 17
- Montering av handtagsögla tillbehör 17
- Användning 18
- Användning med slipande kapskiva tillbehör 18
- Montera eller demontera rondell med försänkt centrumhål multirondell tillbehör 18
- Montera eller demontera sprängskyddet 18
- Slipning av trä och metall 18
- Underhåll 18
- Byte av kolborstar 19
- Tillbehör 19
- Oversiktsforklaring 20
- Tekniske data 20
- Eus samsvars erklæring 22
- Spesifikke sikkerhetsregler 22
- Advarsel 24
- Funksjonsbeskrivelse funksjonsbeskrivelse 24
- Spindellås 24
- Ta vare på disse instruksene 24
- Bryterfunksjon 25
- Elektronisk funksjon kontroll for konstant hastighet for modell ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 25
- Montere bøylehåndtak tilbehør 25
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 25
- Montering 25
- Mykstartfunksjon 25
- Bruke kappeskive tilbehør 26
- Installere eller fjerne nedtrykket sentrert slipeskive multidisk tilleggsutstyr 26
- Montere eller fjerne beskyttelseskappen 26
- Sliping og pussing 26
- Skifte kullbørster 27
- Tilbehør 27
- Vedlikehold 27
- Tekniset tiedot 28
- Yleisen näkymän selitys 28
- Erityiset turvasäännöt 30
- Vakuutus ec vastaavuudesta 30
- Lukitus 32
- Säilytä nämä ohjeet 32
- Toimintakuvaus toimintakuvaus 32
- Varoitus 32
- Kokoonpano 33
- Kytkimen toiminta 33
- Pehmeä käynnistys 33
- Silmukkakahvan asennus lisävaruste 33
- Sivukahvan asentaminen kahva 33
- Sähköinen toiminta jatkuva nopeudensäädin mallille ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 33
- Hionta 34
- Hiovalla katkolaikalla toiminta lisävaruste 34
- Keskeltä ohennetun laikan monilaikan lisävaruste kiinnittäminen ja irrottaminen 34
- Käyttö 34
- Laikan suojuksen asentaminen tai irrottaminen 34
- Hiiliharjojen vaihtaminen 35
- Huolto 35
- Lisävarusteet 35
- Kopskata skaidrojums 36
- Specifikācijas 36
- Ek atbilstības deklarācija 38
- Papildus drošības noteikumi 38
- Brīdinājums 41
- Elektroniskā vadība pastāvīga ātruma regulēšana modelim ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 41
- Funkciju apraksts funkciju apraksts 41
- Maigās palaišanas funkcija 41
- Saglabājiet šos norādījumus 41
- Slēdža darbība 41
- Vārpstas bloķētājs 41
- Cilpas roktura uzstādīšana piederums 42
- Ekspluatācija 42
- Montāža 42
- Slīpripas aizsarga uzstādīšana un noņemšana 42
- Slīpripas ar ieliektu centru multi disc piederums uzstādīšana un noņemšana 42
- Sānu roktura uzstādīšana rokturis 42
- Abrazīvās griezējripas lietošana piederums 43
- Apkope 43
- Ogles suku nomaiņa 43
- Piederumi 43
- Slīpēšana un nolīdzināšana 43
- Bendrasis aprašymas 44
- Specifikacijos 44
- Es atitikimo deklaracija 46
- Konkrečios saugos taisyklės 46
- Saugokite šias instrukcijas 48
- Veikimo aprašymas veikimo aprašymas 48
- Įspėjimas 48
- Ašies fiksatorius 49
- Elektroninė funkcija pastovaus greičio kontrolė ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c modeliui 49
- Jungiklio veikimas 49
- Kilpinės rankenos sumontavimas priedas 49
- Surinkimas 49
- Tolygaus įjungimo funkcija 49
- Šoninės rankenos montavimas 49
- Darbas su šlifuojančiu pjovimo disku priedas 50
- Disko saugiklio uždėjimas ir nuėmimas 50
- Naudojimas 50
- Šlifavimas ir šlifavimas švitriniu popieriumi 50
- Šlifavimo disko multi disko priedas uždėjimas ir nuėmimas 50
- Anglinių šepetėlių keitimas 51
- Priedai 51
- Techninė priežiūra 51
- Tehnilised andmed 52
- Üldvaate selgitus 52
- Eü vastavusdeklaratsioon 54
- Ohutuse erijuhised 54
- Funktsionaalne kirjeldus funktsionaalne kirjeldus 56
- Hoiatus 56
- Hoidke juhend alles 56
- Aaspideme paigaldamine lisatarvik 57
- Elektrooniline funktsioon pidev kiirusekontroll mudelile ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 57
- Kokkupanek 57
- Külgkäepideme käepide paigaldamine 57
- Lüliti funktsioneerimine 57
- Sujuvkäivituse funktsioon 57
- Võllilukk 57
- Kettapiirde paigaldamine või eemaldamine 58
- Käiamise ja lihvimise režiim 58
- Lohkus keskosaga käiakettas multi diski tarvik paigaldamine või eemaldamine 58
- Töö abrasiivlõikekettaga lisatarvik 58
- Tööriista kasutamine 58
- Hooldus 59
- Süsiharjade asendamine 59
- Tarvikud 59
- Объяснения общего плана 60
- Технические характеристики 60
- Декларация о соответствии ес 62
- Специфические правила техники безопасности 62
- Предупреждени 65
- Сохраните данные инструкции 65
- Действие переключения 66
- Замок вала 66
- Описание функционирования 66
- Функция плавного запуска 66
- Электронная функция постоянный контроль скорости в модели ga5020c ga5021c ga6020c ga6021c 66
- Монтаж 67
- Установка боковой рукоятки ручки 67
- Установка или снятие кожуха диска 67
- Установка или снятие шлифовального диска с вогнутым центром мультидиска дополнительная принадлежность 67
- Установка рамочной рукоятки принадлежность 67
- Выполнение работ с абразивным отрезным кругом принадлежность 68
- Замена угольных щеток 68
- Техобслуживание 68
- Шлифовка и зачистка 68
- Эксплуатация 68
- Принадлежности 69
- Makita corporation anjo aichi japan 72
Похожие устройства
- Makita GA9050 (168201) Инструкция по эксплуатации
- Makita HG5012K в кейсе (161129) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1250 CE (0.601.626.000) Инструкция по эксплуатации
- Makita RP1801F (178307) Инструкция по эксплуатации
- Makita RT0700C(X2) (171195) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GEX 150 AC (0.601.372.768) Инструкция по эксплуатации
- Makita BO5041K (169567) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 180-Li + фонарь GLI 18V-300 (0.601.9F8.103) Инструкция по эксплуатации
- Makita DDF453RFE (178361) Инструкция по эксплуатации
- Makita DF333DWAE (194008) Инструкция по эксплуатации
- Makita DDF480RME (180854) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 150 CE (0.601.512.000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 18 Li без АКБ и ЗУ (0.603.011.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL + 10 пилок (0.603.3A0.201) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DPX-502 UY Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 12V-70 (0.601.5A1.000) Инструкция по эксплуатации
- Makita 4326 (152051) Инструкция по эксплуатации
- Makita 4350CT (152630) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 12V-26 без АКБ и ЗУ (0.601.6A1.001) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KVT-522 DVDY Инструкция по эксплуатации