Ardo TLN 106 SA [11/44] Richtiges waschen
![Ardo TLN 106 SA [11/44] Richtiges waschen](/views2/1061289/page11/bgb.png)
11
SM2734
LEITFADEN ZUM WASCHEN
DE
RICHTIGES WASCHEN
Vor Inbetriebsetzung der Waschmaschine muss sichergestellt werden, dass die Installation
korrekt und entsprechend der Gebrauchsanweisung erfolgt ist.
Täglicher Gebrauch
1. Bevor die Kleidungsstücke in die Waschmaschine gegeben werden, die harten und spitzen Gegen-
stände (Nägel, Schrauben, Münzen, Nadel, Steine, etc.), die die Maschine und die Kleidungsstücke
beschädigen könnten, aus den Taschen entfernen.
2. Oberen Deckel der Waschmaschine öffnen, indem ein leichter Druck ausgeübt wird, um ihn zu
heben.
3. Die Klappen der Trommel öffnen, indem sie leicht mit einer Hand gedrückt werden, während mit
der anderen Hand die Öffnungstaste gedrückt wird.
4. Zum Verbessern der Waschleistung die Wäsche ausgebreitet, ohne sie zusammen zu drücken,
in die Maschine geben, was ein Überladen der Maschine vermeiden hilft. Eine komplette Ladung
mit Geweben, die besonders saugfähig sind, wie zum Beispiel Bademäntel und Handtücher aus
Frottee, kann die Maschine während de Schleuderphase aus dem Gleichgewicht bringen. Das
automatische Auswuchtsystem der Ladung verteilt die Wäsche gleichmäßiger und stellt die ideale
Geschwindigkeit der Zentrifuge ein, um eventuelle Vibrationen auf ein Minimum zu reduzieren.
5. Klappen der Trommel schließen und darauf achten, dass sie richtig einrasten.
6. Die richtige Menge Waschmittel in das entsprechende II Fach dosieren. Wenn man die Vorwasch-
option aktivieren möchte, Waschmittel in das entsprechende I Fach geben. Für Weichspüler und
Bleichmittel das durch die Symbole und gekennzeichnete Fach verwenden.
7. Mittels des Knopfes I das für das Gewebe geeignete Waschprogramm auswählen und die in der
Tabelle der Programme aufgeführten Angaben beachten. Eine der LED des Funktionsbalkens
schaltet sich ein, um die Phase anzuzeigen, mit der das Programm beginnen wird. Das Einschalten
der LED end zeigt das Ende des Waschgangs an.
8. Durch Drücken der Taste C kann eine andere Schleudergeschwindigkeit, als die vom ausgewählten
Programm vorgeschlagene, eingestellt werden. Die Taste B ermöglicht es, den Start des Wasch-
gangs um bis zu 8 Stunden zu verschieben. Beide Werte werden von den entsprechenden LED
angezeigt.
9. Mittels der Tasten D, E, F und G ist es möglich, die Zusatzfunktionen auszuwählen. Die gewählten
Optionen werden durch das Einschalten der entsprechenden LEDs angezeigt. Die Dauer des
Waschgangs hängt von den gewählten Optionen ab.
10. Die Start-Taste H drücken, um den Waschgang zu aktivieren. Nach einigen Sekunden zeigt das
LED start, dadurch dass es eingeschaltet bleibt, an, dass das Programm gestartet wurde.
11. Das Ende des Waschgangs wird durch das Einschalten der LED end angezeigt.
Den Knopf I wieder auf die Position stop bringen, den oberen Deckel öffnen, die Klappen der
Trommel und die Wäsche entnehmen.
12. Das Programm kann jederzeit neu eingestellt werden, indem der Knopf I auf die Position stop
gestellt wird.
Bedienfeld:
A LED Waschphasen
B Taste für Startverzögerung
C Schleuder-Taste
D T
aste für Vorwäsche
E Turbo-Taste
F Taste Skin Care
G Taste Easy Iron
H Start-Taste
I Programmwähler
S LED Schleuderdrehzahl
T LED für Startverzögerung
I
ST A
BCDEFGH
Waschmittelfach:
Vorwäsche
Hauptwäsche
Weichspüler
Bleichmittel
Содержание
- Guida al lavaggio 3
- Lavare in modo corretto 3
- Modello 3
- Pannello comandi 4
- Programmi tipologia di bucato opzioni attivabili 5
- Tabella programmi 5
- Caratteristiche tecniche 6
- Smart stop la funzione smart stop consente al termine del ciclo di lavaggio il corretto posizionamento del cestello rendendo più agevole l estrazione del bucato e comunque possibile che in presenza di particolari condizioni di carico il posizionamento risulti impreciso e sia quindi necessario far ruotare parzialmente il cestello 6
- B c d e f g h 7
- Correct washing procedure 7
- Washing guide 7
- Control panel 8
- Anti imbalance control of the spinning load 9
- Programme table 9
- See rating plate 10
- Technical characteristics 10
- B c d e f g h 11
- Leitfaden zum waschen 11
- Richtiges waschen 11
- Bedienfeld 12
- Bedienfeld 13
- Unwuchtkontrollsystem der schleuderfüllung 13
- Anmerkungen 14
- Siehe typenschild 14
- Technische charakteristiken 14
- B c d e f g h 15
- Guide de lavage 15
- Laver correctement 15
- Tableau des commandes 16
- Contrôle anti déséquilibrage de la charge en essorage 17
- Tableau des programmes 17
- Vitesse d essorage maximum tours min 17
- Caractéristiques techniques 18
- Remarques 18
- Voir la plaquette des caractéristiques 18
- B c d e f g h 19
- Guía para el lavado 19
- Lavar de modo correcto 19
- Tablero de mandos 20
- Control antidesequilibrio de la carga en la centrífuga 21
- Tabla de programas 21
- Características técnicas 22
- Opciones 22
- Ver placa de características 22
- B c d e f g h 23
- Instrukcje prania 23
- Jak prać w poprawny sposób 23
- Panel sterowania 24
- Tabela programów 25
- Wyrównoważanie podczas wirowania 25
- Dane techniczne 26
- Patrz tabliczka z danymi technicznymi 26
- B c d e f g h 27
- Jak prát správným způsobem 27
- Návod k praní 27
- Ovládací panel 28
- Kontrola vyvážení náplně při odstřeďování 29
- Tabulka programů 29
- Poznámky 30
- Technické parametry 30
- Viz štítek parametrů 30
- B c d e f g h 31
- Návod na pranie 31
- Správny postup pri praní 31
- Ovládací panel 32
- Kontrola rovnováhy náplne pri odstreďovaní 33
- Tabuľka programov 33
- Poznámka 34
- Pozri štítok s technickými údajmi 34
- Technické charakteristiky 34
- B c d e f g h 35
- Інструкції щодо прання 35
- Правильне прання 35
- Панель управління 36
- Контроль за зрівноваженням білизни під час віджиму 37
- Таблиця програм 37
- Див табличку з характеристиками 38
- Примітки 38
- Технічні характеристики 38
- B c d e f g h 39
- Инструкции по стирке 39
- Как правильно стирать вещи 39
- Панель управления 40
- В настоя щей программе может быть использован отбеливатель 41
- В настоящей vпрограмме может быть использован отбеливатель 41
- Контроль нарушения равновесия вещей во время отжима 41
- Таблица программ 41
- 05 мпa 1 мпа 42
- Примечание 42
- Технические характеристики 42
- Sm2734 01 12 01 2011 44
Похожие устройства
- Icom BC-137 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook 360 Plus Grey Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 EW Инструкция по эксплуатации
- PocketBook Pro 622 Black Инструкция по эксплуатации
- Icom BC-143 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 125 LW Инструкция по эксплуатации
- Wexler Book T7004 White+чехол Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-B144 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 105 LW Инструкция по эксплуатации
- Icom BC-146 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MC975RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 105 SW Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MC976RS/A Инструкция по эксплуатации
- Icom HM-127 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 85 SW Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-PW1 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 85 EW Инструкция по эксплуатации
- Icom PS-125 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 65 EW Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2516 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения