Ardo TLN 105 LW [25/44] Panel sterowania
![Ardo TLN 105 LW [25/44] Panel sterowania](/views2/1061299/page25/bg19.png)
25
SM2741
PANEL STEROWANIA
PL
EASY IRON: Po uruchomieniu opcji Łatwe Prasowanie (Easy Iron) przyciskiem G,
pralka automatycznie wyreguluje parametry prania w celu zminimalizowania za-
gnieceń tkaniny, ułatwiając jednocześnie jej prasowanie. Prędkość wirówki zostaje
automatycznie ustalona na 800 obrotów na minutę.
START: Podczas fazy wyboru programów i opcji prania, LED start jest wyłączony.
W celu potwierdzenia wyboru i uruchomienia cyklu prania należy nacisnąć przycisk
H. Dioda zaświeci się.
EASY LOGIC: System EASY LOGIC w sposób automatyczny reguluje czas prania oraz zużycie
wody i energii w zależności od ilości bielizny załadowanej do urządzenia. Funkcja 1/2 ładunku jest
zbyteczna, ponieważ system EASY LOGIC automatycznie ustawia parametry prania.
TABELA PROGRAMÓW
Tkaniny i kolory wytrzymałe, normalnie zabrudzone.
W tym programie możliwe jest użycie środka
wybielającegoProgram odniesienia zgodnie z normą EN60456
Koszule, obrusy, ręczniki, bielizna osobista z delikatnych i
kolorowych tkanin, normalnie zabrudzone. W tym programie
możliwe jest użycie środka wybielającego.
Program odniesienia dla stowarzyszeń konsumentów.
Tkaniny o delikatnych kolorach, bielizna lekko zabrudzona.
W tym programie możliwe jest użycie środka
wybielającego
Tkaniny syntetyczne o kolorach wytrzymałych, mocno
zabrudzone.
Program pozwala na jednoczesne pranie tkanin syntetycznych
różnego rodzaju (bawełna, syntetyczne, mieszane) z
doskonałym rezultatem.
Delikatne tkaniny z wiskozy i mieszane.
Cykl prania na zimno odpowiedni do wszystkich tkanin
delikatnych.
Tkaniny wytrzymałe mocno zabrudzone, które wymagają
działania antybakteryjnego.
W tym programie możliwe jest użycie środka wybielającego.
Tkaniny białe z bawełny i lnu, mocno zabrudzone
również z plamami pochodzenia organicznego.
W tym programie możliwe jest użycie środka wybielającego
Program
Rodzaj prania
Opcje
Maksy-
malna
prędkość
wirowania
(obroty/min)
TemperaturaSymbol
Maksymalny
ciężar wsadu
zależy od
wybranego
programu
5.0Max
5.0Max
5.0Max
5.0Max
2.5800
2.5800
2.5500
2.5500
90°
60°
5.0Max
75°
40°
60°
40°- 30°
40°- 30°
30°-
Содержание
- Guida al lavaggio 3
- Lavare in modo corretto 3
- Modello 3
- Pannello comandi 4
- Pannello comandi 5
- Tabella programmi 5
- Caratteristiche tecniche 6
- Tabella programmi 6
- Correct washing procedure 7
- Washing guide 7
- Control panel 8
- Load imbalance check during spinning 8
- Control panel 9
- Programme table 9
- Max spin speed rpm 10
- Maximum load depending on the selected program 10
- Programme table 10
- Technical characteristics 10
- Leitfaden zum waschen 11
- Richtiges waschen 11
- Bedienfeld 12
- Unwuchtkontrollsystem der schleuderfüllung 12
- Bedienfeld 13
- Programmtabelle 13
- Max schleu derdreh zahl u min 14
- Programmtabelle 14
- Technische charakteristiken 14
- Guide pour le lavage 15
- Laver correctement 15
- Contrôle de l équilibrage de la charge à essorer 16
- Tableau des commandes 16
- Tableau des commandes 17
- Tableau des programmes 17
- Caractéristiques techniques 18
- Tableau des programmes 18
- Vitesse d essorage maximum tours min 18
- Guía para el lavado 19
- Lavar de modo correcto 19
- Control antidesequilibrio de la carga en la centrífuga 20
- Tablero de mandos 20
- Tabla de programas 21
- Tablero de mandos 21
- Características técnicas 22
- Máxima velocidad de centrífuga rev min 22
- Tabla de programas 22
- Instrukcje prania 23
- Jak prać w poprawny sposób 23
- Panel sterowania 24
- Wyrównoważanie podczas wirowania 24
- Panel sterowania 25
- Tabela programów 25
- Dane techniczne 26
- Do płukania i odświeżenia bielizny 26
- Kolor i oryginalną konsystencję ubrań w czasie 26
- Maksy malna prędkość wirowania 26
- Maksymalny ciężar wsadu zależy od wybranego programu 26
- Posiadających etykietę z napisem pranie w pralce gwarantuje 26
- Program wełna jest idealny do prania delikatnych ubrań 26
- Specyficzne pranie ręczne zapewnia maksymalną delikatność prania ubrań 26
- Spust i wirowanie końcowe 26
- Tabela programów 26
- Tkaniny mieszane z wełny i jedwabiu do prania w pralce 26
- Tkaniny z delikatnej bawełny kolorowe delikatne lekko zabrudzone do codziennego użycia 26
- Tkaniny z delikatnej bawełny wiskozy i mieszanych lekko zabrudzone czas trwania około 46 min 26
- Návod k praní 27
- Praní řádným způsobem 27
- Kontrola vyvážení náplně při odstřeďování 28
- Ovládací panel 28
- Ovládací panel 29
- Tabulka programů 29
- Delikátní bavlněné tkaniny delikátní barvy jemně znečištěné denním použitím 30
- Delikátní tkaniny z bavlny viskózy a smíšených delikátních vláken 30
- Maximální náplň se řídí podle zvoleného programu 30
- Málo znečištěné délka cyklu přibližně 46 min 30
- Oděvů 30
- Pro vypláchnutí a osvěžení prádla 30
- Program vlna je ideální pro praní delikátních oděvů které jsou označené štítkem praní v pračce chrání barvy a originální konzistenci oděvů během času 30
- Smíšené tkaniny z vlny a hedvábí které je možné prát v pračce 30
- Specifické praní v rukou zaručuje maximální delikátnost úpravy 30
- Tabulka programů 30
- Technické parametry 30
- Výpust vody a závěrečné ždímání 30
- Návod na pranie 31
- Správny postup pri praní 31
- Kontrola rovnováhy náplne pri odstreďovaní 32
- Ovládací panel 32
- Ovládací panel 33
- Tabuľka programov 33
- Delikátne tkaniny z bavlny viskózy a zmiešaných delikátnych vlákien málo znečistené dĺžka cyklu približne 46 min 34
- Delikátní bavlněné tkaniny delikátní barvy jemně znečištěné denním použitím 34
- Konzistenciu odevov v priebehu plynutia času 34
- Maximálna náplň podľa zvoleného programu 34
- Na vypláchnutie a osvieženie prádla 34
- Program vlna je ideálny na pranie delikátnych odevov ktoré 34
- Sú označené štítkom pranie v práčke chráni farby a originálnu 34
- Tabuľka programov 34
- Technické charakteristiky 34
- Vypúšťanie vody a záverečné žmýkanie 34
- Zmiešané tkaniny z vlny a hodvábu ktoré je možné prať v práčke 34
- Špecifické pranie v rukách zaručuje maximálnu delikátnosť úpravy odevov 34
- E кнопка енергійне прання f кнопка піклування про шкіру g кнопка легке прасування h кнопка пуск i ручка вибору програм 35
- Інструкції щодо прання 35
- Панель управління a рк дисплей b кнопка відкладений пуск c кнопка центрифуга d кнопка попереднього прання 35
- Правильне прання 35
- Панель управління 36
- Панель управління 37
- Таблица программ 37
- Висота см 38
- Глибина см 38
- Електричне живлення 38
- Максимал ьна швидкість центрифуг и об хв 38
- Розміри 38
- Таблиця програм 38
- Технічні характеристики 38
- Ширина см 38
- Е кнопка энергичная стирка 39
- Инструкции по стирке 39
- Как правильно стирать вещи 39
- Кондиционер кондиционер 39
- Н кнопка start i ручка выбора программ 39
- Отбеливатель отбеливатель 39
- Панель управления a жк дисплей в кнопка задержки пуска c кнопка отжима d кнопка замачивания 39
- Стирка 39
- Контроль нарушения равновесия вещей во время отжима 40
- Панель управления 40
- Панель управления 41
- Таблиця програм 41
- Высота см 42
- Глубина см 42
- Дополнительные функции 42
- Макс скорость отжима об мин 42
- См табличку характеристик 42
- Таблица программ 42
- Технические характеристики 42
- Ширина см 42
- Sm2741 03 10 01 2011 44
Похожие устройства
- Icom BC-146 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MC975RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 105 SW Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MC976RS/A Инструкция по эксплуатации
- Icom HM-127 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 85 SW Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-PW1 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 85 EW Инструкция по эксплуатации
- Icom PS-125 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 65 EW Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2516 Инструкция по эксплуатации
- Icom UT-111 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 LW Инструкция по эксплуатации
- Xerox Travel Scanner 100 Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-2GXAT Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 LA Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TPL-402E2K Инструкция по эксплуатации
- Icom IC-2SA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN 106 LB Инструкция по эксплуатации
- Seagate STAK200 Инструкция по эксплуатации