Candy AQUA 600 - 45 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/33] 579314

Candy AQUA 600 - 45 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/33] 579314
12 13
PL
Nie wolno uãywaç
adapter
ó
w, ani
rozgaäëãiaczy elektrycznych.
Urzådzenie nie powinno
byç obsäugiwane przez dzieci
oraz osoby nie zaznajomione
z urådzeniem.
W celu wyjëcia wtyczki z
gniazdka sieciowego nie
naleãy ciågnåc za kabel
zasilajåcy ani pociågaç
samego urzådzenia.
Nie wolno naraãaç
urzådzenia na dziaäanie
czynnik
ów
atmosferycznych
(deszcz, säoñce itp. ..)
Podczas przenoszenia
pralki nie wolno chwytaç jej
za pokrëtäa ani za pojemnik
na érodek do prania.
Podczas transportu nie
powinno sië opieraç
drzwiczek pralki o w
ó
zek.
WWaaããnnee!!
W przipadku instalacji
urzådzenia na podäozu
pokrytym dywanem,
chodnikiem, itp., naleãy
sprawdziç czy nie så zatkane
otwory wentylacyjne
znajdujåce sië w dolnej
czëéci pralki.
Pralka powinna byç zawsze
podnoszona przez dwie
osoby, tak jak to pokazane
jest to na rysunku.
W przypadku awarii czy teã
nieprawidäowego dziaäania
wyäåcz pralkë, zakrëç kran
doprowadzajåcy wodë i
staraj sië jej nie dotykaç.
Skontaktuj sië z
autoryzowanym punktem
serwisowym Candy.
Nieprzestrzeganie
powyãszych zaleceñ moãe
negatywnie wpäynåç na
bezpieczeñstwo uãytkowania
urzådzenia.
W przypadku gdyby
przew
ó
d zasilajåcy (gä
ó
wny
kabel) zostaä uszkodzony
jego wymiana na dobry
moãe byç wykonana tylko
przez punkt serwisowy.
Nepouïívejte adaptéry
nebo vícenásobné zásuvky.
Nedovolte, aby püístroj
pouïívaly dëti nebo
nekompetentní osoby bez
dozoru.
Püi odpojování ze sítë
netahejte pouze za sí’tovou
äñåru, ale vytáhnëte
záströku ze zásuvky
Nenechávejte püístroj
vystaven atmosférickÿm
vlivåm (déät’, slunce atd.)
Püi püemíst’ování püístroje
jej nezvedejte za ovládací
knoflíky nebo zásuvku na
práäek.
Püi püevozu neopírejte
praöku dvíüky o vozík.
DDåålleeïïiittéé!!
Pokud umístíte püístroj na
koberec, zkontrolujte, zda
nejsou ohroïeny ventily ve
spodní öásti praöky.
Püístroj zvedejte v páru
podle obr.
V püípadë poruchy nebo
nesprávné öinnosti vypnëte
praöku, uzavüete püívod
vody a neodbornë s
püístrojem nemanipulujte.
Kontaktujte Servisní centrum
Candy a ïádejte originální
náhradní díly. Nedodrïení
tëchto podmínek by mohlo
ohrozit bezpeönÿ provoz
spotüebiöe.
Pokud by doälo k
poäkození püívodní äñåry,
musí bÿt nahrazena jinou
originální dodávanou
servisními centry Candy.
CZ
DE
Gerät nicht an Adapter
oder Mehrfachsteckdosen
anschließen.
Achten sie darauf,daß
Kinder nicht unbeaufsichtigt
am Gerät hantieren.
Ziehen Sie den Stecker
immer am Stecker selbst aus
der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät keinen
Witterungseinflüssen (Regen,
Sonne usw.) aus.
Das Gerät niemals an den
Schaltknöpfen oder am
Waschmittelbehälter
anheben.
Während des Transportes
mit einer Sackkarre das Gerät
nicht auf das Bullauge
lehnen.
Wichtig!
Falls Sie das Gerät auf einen
Teppich oder Teppichboden
aufstellen,achten Sie darauf,
daß die Lufteinlässe am
Boden des Gerätes nicht
verstopft werden.
Stets,wie auf der
Zeichnung dargestellt,zu
zweit anheben.
Bei eventuellen Defekten
und Fehlfunktionen das Gerät
abschalten,die Wasserzufuhr
unterbrechen und die
Waschmaschine nicht
gewaltsam öffnen.Bei
anfallenden Reparaturen
wenden Sie sich bitte
ausschließlich an die
Kundendienststelle der Firma
Candy und bestehen Sie auf
die Verwendung von
Originalersatzteilen.Die
Nichtbeachtung der o.a.
Vorschriften kann zur
Beeinträchtigung der Geräte
sicherheit führen.
Wenn das Gerät einmal
ausgedient hat,entsorgen Sie
es bitte ordnungsgemäß über
Ihren Fachhändler oder die
kommunalen
Entsorgungseinrichtungen.
Sollte das Netzkabel
beschädigt sein,muß dieses
mit dem speziellen Netzkabel
ersetzt werden,das vom
Gias-Kundendienst zur
Verfügung gestellt werden
kann.
RU
íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè
è ïåpåõîäíèêàìè;
íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì,
èíâàëèäàì ïîëüçîâàòüñÿ
ìàøèíîé áåç Âàøåãî
íàáë˛äåíèÿ;
íå òÿíèòå çà êàáåëü
ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ
îòêë˛÷åíèÿ åå îò
ëåêòpîñåòè;
íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â
óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ
âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è
ò.ï.);
ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå
îïèpàéòå ìàøèíó åå ë˛êîì íà
òåëåæêó;
Âàæíî!
 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû
íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
íåîáõîäèìî îápàòèòü
âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû
âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ
pàñïîëîæåííûå ñíèçó
ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû
âîpñîì.
ïîäíèìàéòå ìàøèíó
âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà
pèñóíêå;
â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè
ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,
îòêë˛÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí
ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü
å˛. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà
îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp
òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè è
òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ
îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.
Íåñîáë˛äåíèå çòèõ íîpì
ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíè˛
áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;
Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ
ïîâpåæàåí, íåîáõîàèìî
çàìåíèòü åãî ñïåöèÿëüíûì
êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî
íàèòé â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî
îáåñïå÷åíèÿ.
UKR
íå êîpèñòóéòåñÿ
ïåpåõiäíèêàìè òà òpiéíèêàìè;
íå äîçâîëÿéòå äiòÿì,
iíâàëiäàì êîpèñòóâàòèñÿ
ìàøèíî˛ áåç Âàøîãî
íàãëÿäó;
íå òÿãíiòü çà êàáåëü
ìàøèíè òà çà ñàìó ìàøèíó
äëÿ âiäêë˛÷åííi ¿¿ âiä
åëåêòpîìåpåæi;
íå çàëèøàéòå ìàøèíó â
óìîâàõ àòìîñôåpíèõ äié
(äîù, ñîíöå òîùî);
ïpè òpàíñïîpòóâàííi íå
ñïèpàéòå ìàøèíó ë˛êîì íà
âiçîê;
ÂÀÆËÈÂÎ!
 pàçi óñòàíîâëåííÿ ìàøèíè
íà ïiäëîçi, âêpèòié êèëèìîì
÷è âîpñèñòèì ïîêpèòòÿì,
íåîáõiäíî çâåpíóòè óâàãó íà
òå, ùîá âåíòèëÿöiéíi îòâîpè,
ÿêi çíàõîäÿòüñÿ çíèçó
ìàøèíè, íå áóëè çàêpèòi
âîpñîì.
ïiäíiìàéòå ìàøèíó óäâîõ,
ÿê ïîêàçàíî íà ìàë˛íêó;
â pàçi íåñïpàâíîñòi ÷è
ïîãàíî¿ pîáîòè ìàøèíè
âiäêë˛÷iòü ¿¿, çàêpèéòå êpàí
ïîäà÷i âîäè òà íå
êîpèñòóéòåñÿ íå˛. Äëÿ
ìîæëèâîãî påìîíòó
çâåpòàéòåñÿ òiëüêè â öåíòp
òåõíi÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ
“ÊÀÍÄI” òà âèìàãàéòå
âèêîpèñòàííÿ îpèãiíàëüíèõ
çàï÷àñòèí.
Íåäîòpèìàííÿ öèõ íîpì
ìîæå ïpèçâåñòè äî
ïîpóøåííÿ áåçïåêè ìàøèíè.
ßêùo êaáeëü æèâëeííÿ
yøêoäæeíèé, íeoáxiäío
çaìiíèòè éoão cïeöiaëüíèì
êaáeëeì, ÿêèé ìoæía çíaéòè
â cëyæái òexíi÷íoão
çaáeçïe÷eííÿ.

Содержание

не пользуйтесь тройниками и переходниками Gerät nicht an Adapter oder Mehrfachsteckdosen anschließen не користуйтеся переходниками та тройниками Nepouzivejte adaptery nebo vicenäsobne zäsuvky Nie wolno uzywac adapteröw ani rozgaleziaczy elektrycznych не позволяйте детям инвалидам пользоваться машиной без Вашего наблюдения Achten sie darauf daß Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren не дозволяйте дням нвалщам користуватися машиною без Вашого нагляду Nedovolte aby pristroj pouzivaly deti nebo nekompetentni osoby bez dozoru Urzqdzenie nie powinno byc obstugiwane przez dzieci oraz osoby nie zaznajomione z urqdzeniem не тягноть за кабель машини та за саму машину для водключенно п вод електромережо Pri odpojoväni ze site netahejte pouze za si tovou snüru ale vytähnete zästrcku ze zäsuvky W celu wy ecia wtyczki z gniazdka sieciowego nie nalezy ciqgnqc za kabel zasilajqcy ani pociqgac samego urzqdzenia Das Gerät niemals an den Schaltknöpfen oder am Waschmittelbehälter anheben не залишайте машину в умовах атмосферних дй дощ сонце тощо Nenechävejte pristroj vystaven atmosferickym vlivüm dest slunce atd Nie wolno narazac urzqdzenia na dziatanie czynniköw atmosferycznych deszcz stohce itp Während des Transportes mit einer Sackkarre das Gerät nicht auf das Bullauge lehnen при транспортуванно не спирайте машину люком на возок Pri premist oväni pristroje jej nezvedejte za ovlädaci knofliky nebo zäsuvku na präsek Podczas przenoszenia pralki nie wolno chwytac jej za pokretla ani za pojemnik na srodek do prania Pri prevozu neopirejte pracku dvirky о vozik Podczas transportu nie powinno sie opierac drzwiczek pralki о wözek Düleätäl Wazne Pokud umistite pristroj na koberec zkontrolujte zda nejsou ohrozeny ventily ve spodni cästi pracky W przipadku instalacji urzqdzenia na podiozu pokrytym dywanem chodnikiem itp nalezy sprawdzic czy nie sq zatkane otwory wentylacyjne znajdujqce sie w dolnej czesci pralki п дн майте машину удвох як показано на малюнку Pristroj zvedejte v päru podle obr Pralka powinna byc zawsze podnoszona przez dwie osoby tak jak to pokazane jest to na rysunku в раз несправност чи погано роботи машини водключоть п закрийте кран подач води та не користуйтеся нею Для можливого ремонту звертайтеся т льки в центр техн чного обслуговування КАНДГ та вимагайте використання орипнальних запчастин V pripade poruchy nebo nesprävne cinnosti vypnete pracku uzavrete privod vody a neodborne s pristrojem nemanipulujte Kontaktujte Servisni centrum Candy a zädejte originälni nähradni dily Nedodrzeni techto podminek by mohlo ohrozit bezpecny provoz spotrebice W przypadku awarii czy tez nieprawidtowego dzialania wylqcz pralke zakrec kran doprowadzajqcy wode I stara sie jej nie dotykac Skonto lauj sie z autoryzowanym punktem serwisowym Candy Nieprzestrzeganie powyzszych zaleceh moze negatywnie wptynqc na bezpieczenstwo uzytkowania urzqdzenia Pokud by doslo k poskozeni pfivodni snüry musi byt nahrazena jinou originälni dodävanou servisnimi centry Candy W przypadku gdyby przewöd zasilajqcy gtöwny kabel zostat uszkodzony jego wymiana na dobry moze byc wykonana tylko przez punkt serwisowy не тяните за кабель машины и саму машину для отключения ее от электросети не оставляйте машину в условиях атмосферных воздействий дождь солнце и т п при транспортировке не опирайте машину ее люком на тележку Важно В случае установки машины на полу покрытом ковром или ворсистым покрытием необходимо обратить внимание на то чтобы вентиляционные отверстия расположенные снизу машины не были закрыты ворсом поднимайте машину вдвоем как показано на рисунке в случае неисправности или плохой работы машины отключите ее закройте кран подачи воды и не пользуйтесь ею Для возможного ремонта обращайтесь только в центр техобслуживания Канди и требуйте использования оригинальных запчастей Ziehen Sie den Stecker immer am Stecker selbst aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen Regen Sonne usw aus Wichtig Falls Sie das Gerät auf einen Teppich oder Teppichboden aufstellen achten Sie darauf daß die Lufteinlässe am Boden des Gerätes nicht verstopft werden Stets wie auf der Zeichnung dargestellt zu zweit anheben Bei eventuellen Defekten und Fehlfunktionen das Gerät abschalten die Wasserzufuhr unterbrechen und die Waschmaschine nicht gewaltsam öffnen Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich an die Kundendienststelle der Firma Candy und bestehen Sie auf die Verwendung von Originalersatzteilen Die Nichtbeachtung der o a Vorschriften kann zur Beeinträchtigung der Geräte Sicherheit fuhren Несоблюдение этих норм может привести к нарушению безопасности машины Wenn das Gerät einmal ausgedient hat entsorgen Sie es bitte ordnungsgemäß über Ihren Fachhändler oder die kommunalen Entsorgungseinrichtungen Если кабель питания поврежаен необхоаимо заменить его специяльным кабелем которий можно наитй в службе технического обеспечения Sollte das Netzkabel beschädigt sein muß dieses mit dem speziellen Netzkabel ersetzt werden das vom Gias Kundendienst zur Verfügung gestellt werden kann 12 ВАЖЛИВО В раз установления машини на п длоз вкрит й килимом чи ворсистим покриттям необх дно звернути увагу на те щоб вентиляц йн отвори яко знаходяться знизу машини не були закрит ворсом Недотримання цих норм може призвести до порушення безпеки машини Якщо кабель живлення ушкоджений необхщно зам нити його спефальним кабелем який можна знайти в служб техночного забезпечення 13

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

Год выпуска?
2 года назад