Metabo RB 18 LTX 60 [24/64] Manual original
![Metabo RB 18 LTX 60 Set (600192880) [24/64] Manual original](/views2/1074774/page24/bg18.png)
ESPAÑOLes
24
Manual original
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que estas lijadoras de cinta para tubos
cumplen con las normas y las directivas mencio-
nadas en la página 3.
La herramienta es adecuada para satinar, esme-
rilar, estructurar, pulir y alisar tubos de acero inoxi-
dable sin utilizar agua.
Los posibles daños derivados de un uso inade-
cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de
accidentes aceptados de forma general y la infor-
mación sobre seguridad incluida.
Para su propia protección y la de su
herramienta eléctrica, observe las partes
marcadas con este símbolo.
ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc-
ciones para reducir el riesgo de accidentes.
AVISO Lea íntegramente las indicaciones
de seguridad y las instrucciones. La no
observancia de las instrucciones de seguridad
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones de seguridad en
un lugar seguro.
Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona,
es imprescindible acompañarla de este docu-
mento.
Sujete la herramienta por las superficies de la
empuñadura aisladas, puesto que la cinta
abrasiva puede entrar en contacto con el
propio cable de alimentación. El daño en un
cable conductor de corriente puede electrizar las
partes metálicas de la herramienta y causar una
descarga eléctrica.
Durante el lijado de metales se proyectan chispas.
Asegúrese de que nadie pueda resultar herido.
Debido al peligro de incendio, no debe haber mate-
riales inflamables en las inmediaciones (área de
alcance de las chispas).
El polvo procedente de algunos materiales, como la
pintura con plomo o algunos tipos de madera,
minerales y metales, puede ser perjudicial para la
salud. El contacto o la inhalación del polvo puede
causar reacciones alérgicas y/o enfermedades
respiratorias al usuario o a las personas próximas a
él.
Algunas maderas, como la de roble o haya,
producen un polvo que podría ser cancerígeno,
especialmente en combinación con aditivos para el
tratamiento de maderas (cromato, conservantes
para madera). El material con contenido de amianto
solo debe ser manipulado por personal
especializado.
- Si es posible, utilice algún sistema de aspiración
de polvo.
- Ventile su lugar de trabajo.
- Se recomienda utilizar una máscara de protección
contra el polvo con clase de filtro P2.
Observe la normativa vigente en su país respecto al
material que se va a manipular.
No pueden trabajarse materiales que produzcan
polvo o vapores perjudiciales para la salud.
Utilice cascos protectores para los oídos. El efecto
del ruido puede provocar pérdida auditiva.
Use guantes protectores.
ADVERTENCIA – Utilice siempre gafas
protectoras.
Asegure la pieza de trabajo para inmovilizarla, p. ej.
con ayuda de dispositivos de sujeción.
Sostenga la herramienta con ambas manos y por
las empuñaduras. El usuario puede resultar herido
por la pérdida del control de la herramienta.
Controlar el montaje fijo de las empuñaduras
adicionales (8) y, en caso de ser necesario, ajus-
tarlas correctamente.
Jamás coloque su mano cerca de piezas giratorias
del aparato o de la cinta abrasiva rotativa.
Retire el polvo de amolado u otros residuos simi-
lares únicamente con la máquina en reposo.
Extraiga el acumulador de la máquina antes de
llevar a cabo cualquier ajuste, reequipamiento,
trabajo de mantenimiento o limpieza.
Asegúrese de que la herramienta esté desconec-
tada al insertar el acumulador.
La velocidad permitida de la banda la cinta abrasiva
debe ser al menos tan alta como la velocidad de
banda indicada en la herramienta durante la
marcha en vacío. Una cinta abrasiva que gire más
rápido de lo permitido puede arrancarse y salir
volando.
Previo a cada uso controle si la cinta abrasiva ha
sido montada correctamente y se encuentra
completamente sobre los rodillos. Realizar una
marcha de prueba: Haga funcionar la máquina en la
marcha en vacío durante 30 segundos en una posi-
ción segura. En caso de que surjan vibraciones
mayores o si surge algún otro problema, pare inme-
diatamente la máquina. Si esto ocurriera, examine
la máquina para determinar la causa.
1. Declaración de conformidad
2. Aplicación de acuerdo a la
finalidad
3. Instrucciones generales de
seguridad
4. Instrucciones especiales de
seguridad
Содержание
- Rb 18 ltx 60 1
- Www metabo com made in germany 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reinigung wartung 6
- Reparatur 6
- Störungsbeseitigung 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Special safety instructions 8
- Specified use 8
- English en 9
- Initial operation 9
- Overview 9
- Accessories 10
- Cleaning maintenance 10
- English en 10
- Environmental protection 10
- Repairs 10
- Technical specifications 10
- Troubleshooting 10
- English en 11
- Consignes de sécurité particulières 12
- Consignes générales de sécurité 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice originale 12
- Utilisation conforme à la destination 12
- Français fr 13
- Mise en service 13
- Vue d ensemble 13
- Accessoires 14
- Caractéristiques techniques 14
- Dépannage 14
- Français fr 14
- Nettoyage maintenance 14
- Protection de l environnement 14
- Réparations 14
- Utilisation 14
- Français fr 15
- Algemene veiligheidsvoorschriften 16
- Conformiteitsverklaring 16
- Gebruik volgens de voorschriften 16
- Nederlands nl 16
- Originele gebruiksaanwijzing 16
- Speciale veiligheidsvoorschriften 16
- Inbedrijfstelling 17
- Nederlands nl 17
- Overzicht 17
- Gebruik 18
- Milieubescherming 18
- Nederlands nl 18
- Reiniging onderhoud 18
- Reparatie 18
- Storingen verhelpen 18
- Technische gegevens 18
- Toebehoren 18
- Nederlands nl 19
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Utilizzo conforme 20
- Italiano it 21
- Messa in funzione 21
- Panoramica generale 21
- Accessori 22
- Eliminazione dei guasti 22
- Italiano it 22
- Pulizia manutenzione 22
- Riparazione 22
- Tutela dell ambiente 22
- Utilizzo 22
- Dati tecnici 23
- Italiano it 23
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 24
- Declaración de conformidad 24
- Español es 24
- Instrucciones especiales de seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Descripción general 25
- Español es 25
- Puesta en marcha 25
- Accesorios 26
- Español es 26
- Limpieza mantenimiento 26
- Localización de averías 26
- Manejo 26
- Protección ecológica 26
- Reparación 26
- Español es 27
- Especificaciones técnicas 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações de segurança especiais 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual original 28
- Português pt 28
- Utilização autorizada 28
- Colocação em operação 29
- Português pt 29
- Vista geral 29
- Acessórios 30
- Correcção de avarias 30
- Limpeza manutenção 30
- Português pt 30
- Protecção do meio ambiente 30
- Reparações 30
- Utilização 30
- Dados técnicos 31
- Português pt 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Avsedd användning 32
- Konformitetsdeklaration 32
- Originalbruksanvisning 32
- Svenska sv 32
- Särskilda säkerhetsanvisningar 32
- Användning 33
- Före första användning 33
- Svenska sv 33
- Översikt 33
- Miljöskydd 34
- Rengöring underhåll 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Tillbehör 34
- Åtgärda fel 34
- Alkuperäinen käyttöopas 35
- Erityiset turvallisuusohjeet 35
- Määräystenmukainen käyttö 35
- Suomi fi 35
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 35
- Yleiset turvallisuusohjeet 35
- Käyttö 36
- Käyttöönotto 36
- Suomi fi 36
- Yleiskuva 36
- Häiriöiden poisto 37
- Korjaus 37
- Lisätarvikkeet 37
- Puhdistus huolto 37
- Suomi fi 37
- Tekniset tiedot 37
- Ympäristönsuojelu 37
- Suomi fi 38
- Forskriftsmessig bruk 39
- Generell sikkerhetsinformasjon 39
- Norsk no 39
- Original bruksanvisning 39
- Samsvarserklæring 39
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 39
- Før bruk 40
- Norsk no 40
- Oversikt 40
- Miljøvern 41
- Norsk no 41
- Rengjøring vedlikehold 41
- Reparasjon 41
- Tekniske data 41
- Tilbehør 41
- Utbedring av feil 41
- Dansk da 42
- Generelle sikkerhedsanvisninger 42
- Original brugsanvisning 42
- Overensstemmelseserklæring 42
- Særlige sikkerhedsanvisninger 42
- Tiltænkt formål 42
- Anvendelse 43
- Dansk da 43
- Ibrugtagning 43
- Oversigt 43
- Afhjælpning af fejl 44
- Dansk da 44
- Miljøbeskyttelse 44
- Rengøring vedligeholdelse 44
- Reparation 44
- Tekniske data 44
- Tilbehør 44
- Deklaracja zgodności 45
- Instrukcja oryginalna 45
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 45
- Polski pl 45
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 45
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 45
- Polski pl 46
- Przegląd 46
- Uruchomienie 46
- Akcesoria 47
- Czyszczenie konserwacja 47
- Naprawa 47
- Ochrona środowiska 47
- Polski pl 47
- Usuwanie usterek 47
- Użytkowanie 47
- Dane techniczne 48
- Polski pl 48
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 49
- Δήλωση πιστότητας 49
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 49
- Ελληνικά el 49
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 49
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 49
- Ελληνικά el 50
- Επισκόπηση 50
- Θέση σε λειτουργία 50
- Άρση βλαβών 51
- Ελληνικά el 51
- Εξαρτήματα 51
- Επισκευή 51
- Καθαρισμός συντήρηση 51
- Χρήση 51
- Ελληνικά el 52
- Προστασία περιβάλλοντος 52
- Τεχνικά στοιχεία 52
- Eredeti használati utasítás 53
- Különleges biztonsági tudnivalók 53
- Magyar hu 53
- Megfelelőségi nyilatkozat 53
- Rendeltetésszerű használat 53
- Általános biztonsági tudnivalók 53
- Használat 54
- Magyar hu 54
- Áttekintés 54
- Üzembe helyezés 54
- Hibaelhárítás 55
- Javítás 55
- Környezetvédelem 55
- Magyar hu 55
- Műszaki adatok 55
- Tartozékok 55
- Tisztítás karbantartás 55
- Magyar hu 56
- Декларация соответствия 57
- Использование по назначению 57
- Общие указания по технике безопасности 57
- Оригинальное руководство по эксплуатации 57
- Русский ru 57
- Специальные указания по технике безопасности 57
- Ввод в эксплуатацию 58
- Обзор 58
- Русский ru 58
- Очистка техническое обслуживание 59
- Принадлежности 59
- Русский ru 59
- Устранение неисправностей 59
- Эксплуатация 59
- Защита окружающей среды 60
- Ремонт 60
- Русский ru 60
- Технические характеристики 60
Похожие устройства
- Russell Hobbs Purple Passion 14962-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko D5894 SOF FI RU TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Metabo GA 18 LTX Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Classic Mini 18515-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko D5894 XXL SOF FI RU TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Metabo GA 18 LTX G Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Cottage Floral 18512-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W421 A12002002 RU WHITE COMPACT Инструкция по эксплуатации
- Metabo S 18 LTX 115 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Glass Line 18528-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W510DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo BF 18 LTX 90 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Steel Touch 18501-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W512DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs GlassTouch 14743-80 Инструкция по эксплуатации
- Asko WT6332 EU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Quick Inox Инструкция по эксплуатации
- Bimatek KE401 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6001 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения