Metabo SE 4000 — инструкция по использованию быстрозажимного замка и ограничителя глубины [9/52]
Превью страниц
Страница 9 /
52
![Metabo SE 2800 [9/52] Troubleshooting](/views2/1075417/page9/bg9.png)
ENGLISH en
9
- Pull the quick-change lock (8) to the rear as far as the
stop (which unlocks the tool) and hold in this rear
position.
- Remove the tool (7).
If the quick-change lock (8) cannot be pushed to the
rear by hand, the depth can be used to do this.
Proceed as follows (see page 2, illustration 1b):
Option 1 :
- Insert the tool in a lateral bore of the depth stop (6).
- Use the depth stop (6) to push the quick-change lock
(8) to the stop at the rear (this locks the tool).
- Remove the tool (7).
Option 2 :
- Place the depth stop (6) on a table, for example.
- Mount the machine with the quick-change lock (8) on
the upper edge of the depth stop (6).
- Position the quick-change lock (8) on the upper edge
so that the quick-change lock (8) is pushed to the
rear when the machine is pressed down.
- Press the machine down.
- Hold the quick-change lock (8) firmly in this in posi-
tion by hand.
- Remove the tool (7).
Fit the depth stop (6) again:
turn and engage in position when mounting.
7.4 Working with depth stop
See page 2, illustration 2 a and 2 b.
To preset screw insertion depth, one of the screws
to be inserted is fitted on the tool. Set the depth stop
(6) by turning as follows:
a) Screws whose heads are to sit on the material
(socket-head screws, oval head screws, hex
screws): the surface area of the screw head is
2 mm outside the stop sleeve (9).
b) Flat head screws: The surface area of the screw
head is 2 mm outside the stop sleeve (9).
Insert a screw as a test. Correct the insertion depth
if necessary: When the depth stop (6) is inserted,
the insertion depth changes by 0.25 mm per notch.
If screw insertion has to be deeper: Insert stop
sleeve If the screw insertion is too deep: Unscrew
stop sleeve.
Removal of the depth stop (6) does not alter the set
screw insertion depth. After refitting, work can
continue at the same insertion depth.
When screwing in crosshead screws, press
the machine with the screwdriver bit firmly
against the screw until the screw is fully inserted;
otherwise the bit could slip out of the cross recess
and damage the material.
If the machine is not held exactly vertical in relation
to the tool, the depth stop counterbalances this (to a
certain extent).
7.5 Working without depth stop
Adapt the speed of the screwing process by
carefully pressing in the trigger switch.
When the screwing process is complete, switch off
the machine by releasing the trigger switch (2).
Press the machine firmly against the screw until the
screwing process is complete.
This is particularly important when inserting dry wall
screws (with coarse threads) in gypsum
plasterboards because the large thread pitch of the
screws means that they are very quickly inserted.
If the stop sleeve (9) is stiff, it can be removed to
clean the thread.
.
If the screwdriver bit is too tightly fitted in the
toolholder, pull the screwdriver bit out with pliers or
push the quick-change lock (8) to the rear with the
help of the depth stop. See the chapter on Tool
change
ENG
Disconnect the mains plug before starting any
maintenance work.
Motor cleaning: blow out the machine regularly
through the rear air slots with compressed air.
If the long hole in the quick-change lock (8) is
contaminated, clean it and blow out with
compressed air. Pour some oil into the long hole if
necessary.
Remove the depth stop (6) regularly and clean it
f
Use only genuine Metabo accessories.
Use only accessories which fulfil the requirements
and specifications listed in these operating instruc-
tions.
See page 4.
A Screwdriver bits (length: 25 mm)
Recommendation: only use screwdriving bits
with insertions like this:
B Scaffold hook with integrated bit depot
For complete range of accessories, see
www.metabo.com or the main catalogue.
Repairs to electrical tools must be carried out by
qualified electricians ONLY!
The connection cable must only be replaced by
Metabo or an authorised customer service
workshop.
If you have Metabo electrical tools that require
repairs, please contact your Metabo service centre.
For addresses see www.metabo.com.
8. Tips and Tricks
9. Troubleshooting
10. Maintenance
11. Accessories
12. Repairs
Содержание
270- Www metabo com
- Se 4000 se 2800
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Überblick
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Konformitätserklärung
- Inbetriebnahme
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Benutzung
- Zubehör
- Wartung
- Tipps und tricks
- Störungsbeseitigung
- Deutsch de
- Technische daten
- Reparatur
- Deutsch de
- Umweltschutz
- Specified use
- Special safety instructions
- Overview
- Original instructions
- General safety instructions
- English en
- Conformity declaration
- Commissioning
- Troubleshooting
- Tips and tricks
- Repairs
- Maintenance
- English en
- Accessories
- English en
- Technical specifications
- Environmental protection
- Vue d ensemble
- Utilisation conforme à la destination
- Utilisation
- Notice originale
- Mise en service
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Maintenance
- Français fr
- Dépannage
- Conseils et astuces
- Accessoires
- Réparations
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Speciale veiligheidsvoorschriften
- Overzicht
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Inbedrijfstelling
- Gebruik volgens de voorschriften
- Gebruik
- Conformiteitsverklaring
- Algemene veiligheidsvoorschriften
- Onderhoud
- Nederlands nl
- Handige tips
- Toebehoren
- Storingen verhelpen
- Technische gegevens
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Utilizzo conforme alle disposizioni
- Utilizzo
- Panoramica generale
- Messa in funzione
- Italiano it
- Istruzioni originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Eliminazione dei guasti
- Suggerimenti pratici
- Manutenzione
- Italiano it
- Tutela dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Dati tecnici
- Accessori
- Manual original
- Manejo
- Instrucciones generales de seguridad
- Instrucciones especiales de seguridad
- Español es
- Descripción general
- Declaración de conformidad
- Aplicación de acuerdo a la finalidad
- Puesta en marcha
- Mantenimiento
- Localización de averías
- Español es
- Consejos y trucos
- Reparación
- Protección ecológica
- Especificaciones técnicas
- Español es
- Accesorios
- Recomendações gerais de segurança
- Português pt
- Notas de segurança especiais
- Manual original
- Declaração de conformidade
- Colocação em operação
- Vista geral
- Utilização autorizada
- Utilização
- Português pt
- Manutenção
- Detecção de avarias
- Conselhos úteis
- Reparações
- Protecção do meio ambiente
- Português pt
- Dados técnicos
- Acessórios
- Bruksanvisning i original
- Avsedd användning
- Användning
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Översikt
- Överensstämmelsedeklaration
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Driftstart
- Deutsch sv
- Åtgärder vid fel
- Underhåll
- Tillbehör
- Tekniska data
- Råd och tips
- Reparation
- Miljöskydd
- Deutsch sv
- Deutsch sv
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäiset ohjeet
- Yleiskuva
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Suomi fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Suomi fi
- Neuvot ja ohjeet
- Lisätarvikkeet
- Korjaus
- Häiriöiden poisto
- Huolto
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Spesielle sikkerhetshenvisninger
- Samsvarserklæring
- Oversikt
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Hensiktsmessig bruk
- Generelle sikkerhetshenvisninger
- Før bruk
- Vedlikehold
- Utbedring av feil
- Tips og triks
- Tilbehør
- Reparasjon
- Norsk no
- Norsk no
- Miljøvern
- Tekniske data
- Tiltænkt formål
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Oversigt
- Original brugsanvisning
- Konformitetserklæring
- Ibrugtagning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Anvendelse
- Vedligeholdelse
- Tips og tricks
- Tilbehør
- Reparation
- Dansk da
- Afhjælpning af fejl
- Tekniske data
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Użytkowanie
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Uruchomienie
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
- Przegląd
- Polski pl
- Oświadczenie zgodności
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
- Instrukcja oryginalna
- Wskazówki i zalecenia
- Usuwanie usterek
- Polski pl
- Konserwacja
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Naprawy
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
- Χρήση
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
- Θέση σε λειτουργία
- Επισκόπηση
- Ελληνικα el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση πιστότητας
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Ελληνικα el
- Άρση βλαβών
- Συμβουλές και τεχνάσματα
- Τεχνικά στοιχεία
- Συντήρηση
- Προστασία περιβάλλοντος
- Επισκευή
- Εξαρτήματα
- Ελληνικα el
- Üzembe helyezés
- Áttekintés
- Általános biztonsági szabályok
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági szabályok
- Használat
- Eredeti használati utasítás
- Tartozékok
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás
- Magyar hu
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Русский ru
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Обзор
- Использование по назначению
- Декларация о соответствии
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация
- Специальные указания по технике безопасности
- Устранение неисправностей
- Советы и рекомендации
- Русский ru
- Техническое обслуживание
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Принадлежности
- Защита окружающей среды
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx BSИнструкция пользователя -
Metabo SSW 18 LTX 200Руководство по настройке -
Metabo SSD 18 LTX 200Руководство по использованию -
Metabo SSW 18 LTX 200Инструкция по применению -
Metabo SSD 18 LTX 200Инструкция по применению -
Metabo sb 18 lt (602103510)Инструкция по эксплуатации -
Metabo powermaxx bs quick pro (600157500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PWE 11-100Инструкция по эксплуатации -
Metabo SE 2800Инструкция по эксплуатации -
Metabo SSW 18 LTX 200Инструкция по эксплуатации -
Metabo SSD 18 LTX 200Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SSDИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать быстрозажимной замок и ограничитель глубины для точной установки винтов. Следуйте пошаговым инструкциям для достижения лучших результатов.