Little Doctor AQUAJET LD-A7 [7/36] Крепление aquajet к стене
![Little Doctor AQUAJET LD-A7 [7/36] Крепление aquajet к стене](/views2/1075792/page7/bg7.png)
РУССКИЙ
7
Использование AQUAJET для гигиены полости рта не может полностью заменить зубную
щетку. Используйте AQUAJET после приема пищи, чтобы смыть с зубов остатки еды и
обеспечить глубокий массаж десен, после чего используйте также зубную щетку и нить
для чистки зубов.
Согласно данным исследований пародонтоза, ранние стадии формирования зубного камня
часто игнорируются из-за недостатка ясных признаков. Обычно болезни позволяют прогрес-
сировать до более серьезных стадий. Кровотечение десен после использования AQUAJET –
симптом пародонтоза, однако длительное использование AQUAJET приводит к облегчению
этого симптома и позволяет деснам вернуться к более здоровому состоянию. Проконсульти-
руйтесь с Вашим стоматологом, если кровотечение продолжается более чем две недели.
КРЕПЛЕНИЕ AQUAJET К СТЕНЕ
Снимите заднюю крышку прибора, сдвигая ее вниз. Просверлите два отверстия в стене
диаметром 0,8 см и глубиной 2,5 см на расстоянии друг от друга 8,3 см. Вбейте два пласт-
массовых дюбеля из комплекта в отверстия. Прикрутите заднюю крышку к стене (рис. 7).
Осторожно, чтобы не повредить, пропустите шнур электропитания через отверстие в задней
крышке. Прикрепите прибор на заднюю крышку (рис. 8) и зафиксируйте винтом (рис. 9).
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На настоящий прибор установлен гарантийный срок в течение 12 месяцев с даты продажи.
Гарантийные обязательства оформляются гарантийным талоном при продаже прибора по-
купателю. Адреса организаций, осуществляющих гарантийное обслуживание, указаны в
гарантийном талоне.
УХОД, ХРАНЕНИЕ, РЕМОНТ И УТИЛИЗАЦИЯ
1. Производите регулярную чистку прибора и всех принадлежностей. Перед чисткой при-
бора отсоедините сетевой шнур от розетки электропитания. Регулярно очищайте прибор
влажной тканью. Ручку ирригатора протирайте сухой тканью. Контейнер для растворов
и насадки можно мыть в посудомоечной машине. Не используйте грубые ткани, щетки и
абразивные средства для чистки прибора.
2. Прибор необходимо оберегать от прямых солнечных лучей и ударов.
3. Не храните и не используйте прибор в непосредственной близости от обогревательных
приборов и открытого огня.
4. Оберегайте прибор от загрязнения.
5. Не допускайте соприкосновения прибора с агрессивными растворами.
6. При необходимости осуществляйте ремонт только в специализированных организациях.
7. Срок службы ирригатора составляет 5 лет с момента его производства. Дата произ-
водства указана в номере LOT на корпусе прибора (первые 2 цифры – год, вторые 2 циф-
ры – месяц). По истечении установленного срока службы необходимо периодически об-
ращаться к специалистам (в специализированные ремонтные организации) для проверки
технического состояния прибора и, если необходимо, для осуществления его утилизации
в соответствии с действующими правилами утилизации в Вашем регионе. Специальные
условия утилизации производителем не установлены.
Содержание
- Elementy urządzenia 2
- Parts list 2
- Негізгі бөліктері 2
- Основные части 2
- Основні частини 2
- Русский 2
- Русский 3
- Aquajet и здоровье полости рта 4
- Меры предосторожности 4
- Назначение 4
- Русский 4
- Заполнение контейнера 5
- Подключение электропитания 5
- Порядок использования 5
- Присоединение отсоединение насадки к ручке ирригатора 5
- Русский 5
- Включение прибора 6
- Использование 6
- Регулирование напора струи 6
- Русский 6
- Гарантийные обязательства 7
- Крепление aquajet к стене 7
- Русский 7
- Уход хранение ремонт и утилизация 7
- Русский 8
- Технические характеристики 8
- Русский 9
- Сведения о сертификации и регистрации 9
- Типовые неисправности 9
- Дополнительные принадлежности к ирригатору 10
- Насадка aquajet ld sa01 насадка aquajet ld sa02 10
- Приобретаются отдельно 10
- Русский 10
- Aquajet and oral care 11
- Danger 11
- Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub or sink shower stall 11
- English 11
- Important safeguards 11
- Attaching detaching nozzle to handle of irrigator 12
- English 12
- How to use 12
- Placing water tank 12
- Power cord and plug 12
- Power on button 12
- Warning 12
- Adjust water pressures 13
- After use 13
- Check and installation 13
- Clean and maintenance 13
- English 13
- Start to use 13
- English 14
- Guarantee 14
- Specifications 14
- Wall mounting installation 14
- Additional accessories 15
- English 15
- Need to be purchased separately 15
- Nozzle aquajet ld sa01 nozzle aquajet ld sa02 15
- Problem cause corrective action 15
- Trouble shooting guide 15
- Aquajet i zdrowie jamy ustnej 16
- Polski 16
- Przeznaczenie 16
- Środki ostrożności 16
- Napełnianie zbiornika 17
- Podłączenie zasilania 17
- Polski 17
- Sposób użytkowania 17
- Zakładanie zdejmowanie nasadki z rączki irygatora 17
- Polski 18
- Regulacja ciśnienia w strumieniu 18
- Używanie irygatora 18
- Włączanie irygatora 18
- Gwarancja 19
- Montarż aquajet ld a7 na ścianie 19
- Polski 19
- Przechowywanie naprawa i utylizacja 19
- Charakterystyka techniczna 20
- Polski 20
- Akcesoria dodatkowe 21
- Informacje o certyfikatach i rejestracji 21
- Mo ż na zakupi ć osobno 21
- Najczęstsze błędy w użytkowaniu 21
- Nasadka aquajet ld sa01 nasadka aquajet ld sa02 21
- Polski 21
- Aquajet та здоров я ротової порожнини 22
- Застережені засоби 22
- Призначення 22
- Українська 22
- Заповнення контейнеру 23
- Порядок використання 23
- Приєднання від єднання насадки до ручки іригатора 23
- Підключення електроживлення 23
- Українська 23
- Використання 24
- Включення приладу 24
- Регулювання тиску струменю 24
- Українська 24
- Гарантійні зобов язання 25
- Догляд зберігання ремонт та утилізація 25
- Кріплення aquajet до стіни 25
- Українська 25
- Можливі несправності 26
- Технічні характеристики 26
- Українська 26
- Відомості про сертифікації та регістрації 27
- Додаткове приладдя до іригатора 27
- Насадка aquajet ld sa01 насадка aquajet ld sa02 27
- Українська 27
- Aquajet жəне ауыз қуысы саулығы 28
- Пайдаланылуы 28
- Сақтық шаралары 28
- Қазақша 28
- Ирригатор тұтқасы қондырмасын жалғау ажырату 29
- Контейнерді толтыру 29
- Пайдалану тəртібі 29
- Электр қуатына қосу 29
- Қазақша 29
- Аспапты қосу 30
- Ағыс арынын реттеу 30
- Пайдалану 30
- Қазақша 30
- Aquajetті қабырғаға бекіту 31
- Кепілдемелік міндеттемелер 31
- Күтім сақтау жөндеу жəне өтелге шығару 31
- Қазақша 31
- Техникалық сипаттамалар 32
- Қазақша 32
- Жиі кездесетін ақаулықтар 33
- Мəселе себеп жөндеу тəсілі 33
- Сертификаттау мен тіркеу жөніндегі мəліметтер 33
- Қазақша 33
- Жеке сатып алынады 34
- Ирригатор қондырмасы aquajet ld sa01 ирригатор қондырмасы aquajet ld sa02 34
- Ирригаторға қосымша қажетті тетіктер 34
- Қазақша 34
- Little doctor international s pte ltd 36
- Www aquajet ru www ирригатор рф 36
- Современное стоматологическое оборудование от специалистов 36
Похожие устройства
- Jamo Sub 200 Black Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7766 Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 8-125 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7761 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio BRW-10 Cherry Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 8-125 Quick Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7762 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio BRW-10 Walnut Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 820-125 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7764 Инструкция по эксплуатации
- Audio Vector Ki-Sub Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo WA 11-125 Quick Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7765 Инструкция по эксплуатации
- Audio Vector K-sub Piano Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo WBA 11-125 Quick Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7768 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Platinum PLW15 Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo WE 14-125 Inox Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7620 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HTP-SB300 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры предпринять для ухода, хранения, ремонта и утилизации прибора AQUAJET?
1 год назад
Ответы 1
Какие рекомендации даны для безопасного отсоединения насадки от ручки ирригатора?
1 год назад