Metabo SXE 425 TurboTec [18/56] Utilizzo
![Metabo SXE 425 TurboTec [18/56] Utilizzo](/views2/1075925/page18/bg12.png)
ITALIANOit
18
All'occorrenza, inserire un cacciavite con intaglio a
croce nel foro all'estremità dell'impugnatura
supplementare per allentare o serrare la vite
zigrinata (4).
6.2 Applicazione del foglio abrasivo
Facilità di applicazione e rimozione grazie
all'attacco a velcro.
È sufficiente premere il foglio abrasivo in maniera
tale che i fori del foglio abrasivo (1) stesso e del
tampone di supporto (2) corrispondano.
7.1 Impostazione dell'oscillazione Duo (solo
per SXE 450 TurboTec)
È possibile scegliere una delle 2 impostazioni di
oscillazione:
• Diametro di oscillazione grande (6,2 mm):
levigatura grezza con elevata asportazione di
materiale
• Diametro di oscillazione piccolo (2,8 mm):
levigatura fine, lucidatura
Commutazione del diametro di oscillazione:
- Estrarre la spina di alimentazione dalla presa!
- Premere il pulsante di arresto (9) e tenerlo
premuto.
- Ruotare il tampone di supporto (2) in senso
antiorario finché non scatta in modo udibile.
- Continuare a tenere premuto ill pulsante.
- Ruotare ancora il tampone di supporto di mezzo
giro fino allo scatto successivo.
- Rilasciare il pulsante di arresto.
7.2 Accensione/spegnimento,
funzionamento in modo continuo
Per attivare l'utensile, premere il pulsante
interruttore (8).
Per far funzionare in modo continuo l'utensile è
possibile bloccare il pulsante interruttore con il
pulsante di blocco (7). Per spegnere, premere
nuovamente il pulsante di accensione (8).
7.3 Regolazione del numero di oscillazioni
Se l'interruttore TurboBoost (6) è spento, è
possibile regolare con la rotellina (5) il numero
di oscillazioni. Ciò è possibile anche durante il
funzionamento.
Regolazioni del numero di oscillazioni consigliate:
Materiali plastici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Metallo, plexiglas
®
, vernici vecchie . . . . . 3-4
Levigatura grezza, levigatura fine,
lucidatura, legno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'impostazione ottimale dovrà essere verificata con
dei tentativi pratici.
7.4 Interruttore TurboBoost
Azionare l'interruttore TurboBoost (6) per azionare
le riserve di potenza aggiuntive e ottenere la
massima asportazione.
7.5 Aspirazione della polvere
Per un'aspirazione ottimale della polvere,
posizionare il foglio abrasivo in modo tale che i fori
del foglio abrasivo (1) stesso e del tampone di
supporto (2) coincidano.
Aspirazione propria:
inserire il cassetto di raccolta della polvere (12)
nel manicotto fino allo scatto. Per rimuoverlo,
premere il tasto (11) e tirare indietro il cassetto
di raccolta (12).
Per un'aspirazione ottimale, svuotare
tempestivamente la cassetta di raccolta della
polvere (12) e pulire il filtro (14).
Aspirazione esterna:
Collegare un aspiratore adatto.
Svuotamento della cassetta di raccolta della
polvere (12)
- Aprire lo sportellino di pulizia (13).
- Svuotare la cassetta di raccolta della
polvere (12).
- Estrarre il filtro pieghettato (14) ed eliminare la
polvere di levigatura attaccata alle pareti
scuotendo il filtro o con l'ausilio di un pennello.
- Per l'inserimento spingere il filtro pieghettato (14)
nelle guide laterali.
Pulire a fondo la macchina regolarmente e
frequentemente. Aspirare con un aspirapolvere la
sporcizia nelle feritoie di ventilazione del motore o
soffiarvi aria compressa. Per questa operazione,
tenere saldamente la macchina.
Sostituzione dei tamponi di supporto usurati
Nota:
se si leviga del materiale abrasivo (ad es.
superfici stuccate o verniciate, ecc.),
inevitabilmente il tampone di supporto si usurerà
più velocemente.
-Con la
chiave esagonale
(10) svitare la vite di
fissaggio (15) del tampone di supporto.
- Rimuovere il tampone di supporto (2).
- Tampone di supporto (ricambio) vedi capitolo
Accessori
- Inserire e ruotare il tampone di supporto (2) finché
non si incastra sul menabrida.
- Reinserire e serrare la vite di fissaggio (15).
Sostituzione freno del tampone di supporto /
anello del freno
Se dopo un po' di tempo il numero di giri al minimo
del tampone di supporto aumenta, ciò significa che
l'anello del freno (16) è logoro e deve essere
sostituito.
Nota:
se si leviga del materiale abrasivo
(ad es. superfici stuccate o verniciate, ecc.),
inevitabilmente l'anello del freno si usurerà più
velocemente.
-Con la
chiave esagonale
(10) svitare la vite di
fissaggio (15) del tampone di supporto.
- Rimuovere il tampone di supporto (2).
7. Utilizzo
8. Pulizia, manutenzione
Содержание
- Sxe 425 turbotec sxe 450 turbotec 1
- Www metabo com made in germany 1
- Sxe 425 turbotec 2
- Sxe 450 turbotec sxe partner edition 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Inbetriebnahme 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Überblick 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Reinigung wartung 5
- Tipps und tricks 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Commissioning 7
- Conformity declaration 7
- English en 7
- General safety instructions 7
- Original instructions 7
- Overview 7
- Special safety instructions 7
- Specified use 7
- English en 8
- Tips and tricks 8
- Use 8 cleaning maintenance 8
- Accessories 9
- English en 9
- Environmental protection 9
- Repairs 9
- Technical specifications 9
- Consignes de sécurité particulières 10
- Consignes générales de sécurité 10
- Déclaration de conformité 10
- Français fr 10
- Mise en service 10
- Notice originale 10
- Utilisation conforme à la destination 10
- Vue d ensemble 10
- Français fr 11
- Nettoyage maintenance 11
- Utilisation 11
- Accessoires 12
- Caractéristiques techniques 12
- Conseils et astuces 12
- Français fr 12
- Protection de l environnement 12
- Réparations 12
- Français fr 13
- Algemene veiligheidsinstructies 14
- Conformiteitsverklaring 14
- Gebruik volgens de voorschriften 14
- Inbedrijfstelling 14
- Nederlands nl 14
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14
- Overzicht 14
- Speciale veiligheidsinstructies 14
- Gebruik 15
- Nederlands nl 15
- Reiniging onderhoud 15
- Handige tips 16
- Milieubescherming 16
- Nederlands nl 16
- Reparatie 16
- Technische gegevens 16
- Toebehoren 16
- Avvertenze generali di sicurezza 17
- Avvertenze specifiche di sicurezza 17
- Dichiarazione di conformità 17
- Istruzioni originali 17
- Italiano it 17
- Messa in funzione 17
- Panoramica generale 17
- Utilizzo conforme alle disposizioni 17
- Italiano it 18
- Pulizia manutenzione 18
- Utilizzo 18
- Accessori 19
- Dati tecnici 19
- Italiano it 19
- Riparazione 19
- Suggerimenti pratici 19
- Tutela dell ambiente 19
- Italiano it 20
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 21
- Declaración de conformidad 21
- Descripción general 21
- Español es 21
- Instrucciones especiales de seguridad 21
- Instrucciones generales de seguridad 21
- Manual original 21
- Puesta en marcha 21
- Español es 22
- Limpieza mantenimiento 22
- Manejo 22
- Accesorios 23
- Consejos y trucos 23
- Español es 23
- Especificaciones técnicas 23
- Protección ecológica 23
- Reparación 23
- Español es 24
- Colocação em operação 25
- Declaração de conformidade 25
- Manual original 25
- Notas de segurança especiais 25
- Português pt 25
- Recomendações gerais de segurança 25
- Utilização autorizada 25
- Vista geral 25
- Limpeza manutenção 26
- Português pt 26
- Utilização 26
- Acessórios 27
- Conselhos úteis 27
- Dados técnicos 27
- Português pt 27
- Protecção do meio ambiente 27
- Reparações 27
- Allmänna säkerhetsanvisningar 28
- Användning 28
- Avsedd användning 28
- Bruksanvisning i original 28
- Driftstart 28
- Svenska sv 28
- Särskilda säkerhetsanvisningar 28
- Överensstämmelsedeklaration 28
- Översikt 28
- Rengöring underhåll 29
- Reparation 29
- Råd och tips 29
- Svenska sv 29
- Tillbehör 29
- Miljöskydd 30
- Svenska sv 30
- Tekniska data 30
- Alkuperäiset ohjeet 31
- Erityiset turvallisuusohjeet 31
- Käyttöönotto 31
- Määräystenmukainen käyttö 31
- Suomi fi 31
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 31
- Yleiset turvallisuusohjeet 31
- Yleiskuva 31
- Käyttö 8 puhdistus huolto 32
- Neuvot ja ohjeet 32
- Suomi fi 32
- Korjaus 33
- Lisätarvikkeet 33
- Suomi fi 33
- Tekniset tiedot 33
- Ympäristönsuojelu 33
- Før bruk 34
- Generelle sikkerhetshenvisninger 34
- Hensiktsmessig bruk 34
- Norsk no 34
- Original bruksanvisning 34
- Oversikt 34
- Samsvarserklæring 34
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 34
- Bruk 8 rengjøring vedlikehold 35
- Norsk no 35
- Tips og triks 35
- Miljøvern 36
- Norsk no 36
- Reparasjon 36
- Tekniske data 36
- Tilbehør 36
- Dansk da 37
- Generelle sikkerhedsanvisninger 37
- Ibrugtagning 37
- Konformitetserklæring 37
- Original brugsanvisning 37
- Oversigt 37
- Særlige sikkerhedsanvisninger 37
- Tiltænkt formål 37
- Anvendelse 8 rensning vedligeholdelse 38
- Dansk da 38
- Tilbehør 38
- Tips og tricks 38
- Dansk da 39
- Miljøbeskyttelse 39
- Reparation 39
- Tekniske data 39
- Instrukcja oryginalna 40
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 40
- Oświadczenie zgodności 40
- Polski pl 40
- Przegląd 40
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 40
- Uruchomienie 40
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 40
- Czyszczenie konserwacja 41
- Polski pl 41
- Użytkowanie 41
- Akcesoria 42
- Dane techniczne 42
- Naprawy 42
- Ochrona środowiska 42
- Polski pl 42
- Wskazówki i zalecenia 42
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 43
- Δήλωση πιστότητας 43
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 43
- Ελληνικα el 43
- Επισκόπηση 43
- Θέση σε λειτουργία 43
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 43
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 43
- Ελληνικα el 44
- Καθαρισμός συντήρηση 44
- Χρήση 44
- Ελληνικα el 45
- Εξαρτήματα 45
- Επισκευή 45
- Προστασία περιβάλλοντος 45
- Συμβουλές και τεχνάσματα 45
- Τεχνικά στοιχεία 45
- Ελληνικα el 46
- Eredeti használati utasítás 47
- Különleges biztonsági szabályok 47
- Magyar hu 47
- Megfelelőségi nyilatkozat 47
- Rendeltetésszerű használat 47
- Általános biztonsági szabályok 47
- Áttekintés 47
- Üzembe helyezés 47
- Használat 48
- Magyar hu 48
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 48
- Tisztítás karbantartás 48
- Javítás 49
- Környezetvédelem 49
- Magyar hu 49
- Műszaki adatok 49
- Tartozékok 49
- Ввод в эксплуатацию 50
- Декларация о соответствии 50
- Использование по назначению 50
- Обзор 50
- Общие указания по технике безопасности 50
- Оригинальное руководство по эксплуатации 50
- Русский ru 50
- Специальные указания по технике безопасности 50
- Русский ru 51
- Чистка техническое обслуживание 51
- Эксплуатация 51
- Защита окружающей среды 52
- Принадлежности 52
- Ремонт 52
- Русский ru 52
- Советы и рекомендации 52
- Технические характеристики 52
- Русский ru 53
Похожие устройства
- Philips HD6155 Инструкция по эксплуатации
- Edisson 3.5 д+к Инструкция по эксплуатации
- Metabo SXE 450 TurboTec Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6154 Инструкция по эксплуатации
- Nord СХ 303-010 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWA 3300 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6159 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36VXL20R Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWA 4000 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6158 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SKN 50 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6105 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE39AW20R Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 3000/20 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD9225 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS36XL20R Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 4000/20 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1858 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE39AL20R Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 4000/20 S Plus Инструкция по эксплуатации