Metabo Mega 350 D [31/63] Italiano
![Metabo Mega 350 D [31/63] Italiano](/views2/1075956/page31/bg1f.png)
31
ITALIANO
1. L'apparecchiatura
vista nell'insieme ......................30
2. Leggere per primo!...................31
3. Sicurezza ...................................31
3.1 Utilizzo appropriato.....................31
3.2 Istruzioni generali relative
alla sicurezza..............................31
3.3 Dispositivi di sicurezza................32
4. Funzionamento .........................32
4.1 Prima della messa in funzione....32
4.2 Collegamento elettrico ................32
4.3 Produzione di aria compressa ....32
5. Manutenzione............................33
5.1 Manutenzione periodica..............33
5.2 Conservare la macchina.............33
6. Accessori disponibili su
richiesta................................33/63
7. Problemi ed avarie....................35
8. Riparazione ...............................35
9. Rispetto dell'ambiente..............35
10. Caratteristiche tecniche...........36
• È opportuno leggere il presente
manuale d’uso prima della messa in
funzione dell’apparecchiatura. Pre-
stare particolare attenzione alle pre-
scrizioni sulla sicurezza.
• Se, al momento dell'apertura
dell'imballaggio, si notano danni
provocati dal trasporto, contattare
subito il rivenditore. Non mettere in
funzione l'apparecchio.
• Lo smaltimento del materiale
d'imballaggio deve essere effet-
tuato nel rispetto dell'ambiente,Met-
terlo nel bidone dei rifiuti adeguato o
portarlo ad un apposito punto di rac-
colta rifiuti.
• Conservare con cura il presente
manuale e tenerlo a portata di mano
per poterlo consultare. Osservare
anche i certificati relativi ai test dei
componenti ad aria compressa.
• Se si presta o si vende l’apparec-
chiatura, non dimenticarsi di inclu-
dere anche la presente documenta-
zione.
3.1 Utilizzo appropriato
Questa apparecchiatura serve per pro-
durre aria compressa per utensili azio-
nati ad aria compressa.
L'utilizzo nell'ambito medico, nel settore
dei prodotti alimentari nonché il riempi
-
mento di bombole per la respirazione
non sono consentiti.
I gas esplosivi, infiammabili o nocivi per
la salute non devono essere aspirati. Nei
locali sottoposti a pericolo d'esplosione
l'esercizio non è consentito.
Qualsiasi altro utilizzo non è idoneo. In
caso di utilizzo non appropriato, modifi-
che all'apparecchiatura oppure in
seguito all'utilizzo di parti non controllate
e autorizzate dal costruttore, si possono
verificare danni imprevedibili!
I bambini, gli adolescenti e i non addetti
non sono autorizzati all'uso dell'apparec-
chio e degli utensili ad aria compressa
ad esso collegati.
3.2 Istruzioni generali rela-
tive alla sicurezza
Nell'ambito dell'utilizzo del presente
apparecchio elettrico si raccomanda di
seguire le istruzioni relative alla sicu
-
rezza spiegate qui di seguito, per evitare
qualsiasi pericolo per le persone e/o
danni materiali. Osservare in particolare
le istruzioni relative alla sicurezza conte
-
nute nelle singole sezioni.
Conservare con cura tutta la documen-
tazione allegata all'apparecchio.
Rispettate le eventuali direttive delle
associazioni di categoria opure le norme
antinfortunistiche relative alla manipola
-
zione e alla manovra di compressori e
utensili funzionanti ad aria compressa.
A
Pericolo generico
Presso la postazione di lavoro si racco-
manda di mantenere sempre il massimo
ordine, in modo da evitare il rischio di
eventuali incidenti dovuti a oggetti fuori
posto.
Agite con la massima attenzione.
Badate a ciò che fate. Usate la testa
quando lavorate. Evitare di azionare
l'apparecchio elettrico in momenti di
scarsa concentrazione.
Tenere in debita considerazione gli
effetti dell'ambiente circostante.
Provvedete ad una buona illuminazione.
Evitate di assumere posizioni o atteggia-
menti del corpo anomali mentre lavo-
rate. Cercare di assumere una posizione
stabile mantenendo l'equilibrio.
Non utilizzate il presente apparecchio in
prossimità di liquidi o gas infiammabili.
Tenete i bambini lontano dal raggio di
azione dell'apparecchio. Durante l'uso
non consentite a nessuno di toccare
quest'ultimo e/o il cavo di allacciamento
alla rete. Evitate di esporre il presente
apparecchio ad un carico eccessivo.
Rispettate sempre il campo di applica
-
zione indicato nelle caratteristiche tecni-
che.
B
Pericolo di scosse elettriche
Non esponete mai l'apparecchio elettrico
alla pioggia.
Non utilizzate l'apparecchio in ambienti
umidi o addiritura bagnati.
Durante l'uso dell'apparecchio, evitare il
contatto del corpo con elementi muniti di
messa a terra (ad esempio corpi riscal-
danti, tubi, piani di cottura, frigoriferi).
Non utilizzare il cavo di alimentazione
elettrica per scopi diversi da quelli previ-
sti.
A
Pericolo di ferimenti attra-
verso l'aria compressa in uscita e/o
corpi e corpuscoli da essa trascinati
Non rivolgete mai l'aria compressa sulle
persone o sugli animali.
Verificare che gli utensili ad aria com-
pressa e tutti gli accessori siano utilizzati
con la pressione richiesta o che vengano
collegati tramite dei riduttori di pres
-
sione.
Quando staccate l'innesto rapido tenete
presente che l'aria compressa contenuta
nel tubo flessibile di mandata fuoriesce
improvvisamente. Tenete pertanto sal
-
damente ferma la parte terminale del
tubo flessibile di mandata da staccare.
Assicurate che tutti i raccordi a vite siano
sempre serrati saldamente.
Non riparare l'apparecchio in prima per-
sona. Solo degli specialisti possono ese-
guire riparazioni su compressori, serba-
toi a pressione e utensili pneumatici.
A
Pericolo causato dall'aria com-
pressa contenente olio
Utilizzare aria compressa contenente
olio esclusivamente per gli utensili ad
aria compressa omologati. Non utilizzate
un tubo flessibile di mandata per aria
compressa con olio su utensili pneuma
-
tici che non sono previsti per l'aria com-
pressa con olio. Non pompate pneuma-
tici ecc. con aria compressa con olio.
A
Pericolo di ustione per effetto
delle superfici dei componenti con
-
duttori di aria compressa
Prima di iniziare qualsiasi intervento di
manutenzione lasciate raffreddare
l'apparecchio.
A
Pericolo di ferite e contusioni
per effetto delle parti mobili
Non attivate l'apparecchio se sprovvisto
del dispositivo di protezione montato in
modo ineccepibile.
Tenete presente che l'apparecchiatura si
avvia automaticamente quando ha rag
-
giunto la pressione minima! – Prima di
eseguire lavori di manutenzione, stac
-
cate l'apparecchiatura dalla rete elet-
trica.
Prima dell'attivazione dell'apparecchio
(ad esempio dopo il termine degli inter
-
venti di manutenzione) controllare che
nel suo interno non siano stati inavvedu
-
tamente dimenticati attrezzi o altri parti-
colari sciolti.
Sommario
2. Leggere per primo!
3. Sicurezza
Содержание
- Mega 350 d 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2k0046_30 fm 2
- Volker siegle 2
- Betriebsanleitung 3
- Das gerät im überblick 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Aufstellung 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Druckluft erzeugen 5
- Netzanschluss 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor dem ersten betrieb 5
- Deutsch 6
- Regelmäßige wartung 6
- Wartung und pflege 6
- Deutsch 7
- Lieferbares zubehör 7
- Maschine aufbewahren 7
- Deutsch 8
- Probleme und störungen 8
- Deutsch 9
- Reparatur 9
- Technische daten 9
- Umweltschutz 9
- English 10
- Machine overview 10
- Operating instruction 10
- English 11
- General safety informa tion 11
- Please read first 11
- Safety 11
- Specified conditions of use 11
- Table of contents 11
- Care and maintenance 12
- English 12
- Generating compressed air 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Periodic maintenance 12
- Prior to initial operation 12
- Safety devices 12
- Available accessories 13
- Device storage 13
- English 13
- English 14
- Trouble shooting 14
- English 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- Français 16
- Instructions d utilisation 16
- Vue d ensemble de l appareil 16
- A lire en premier 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Français 17
- Sécurité 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme aux prescriptions 17
- Avant la première utilisa tion 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Fonctionnement 18
- Français 18
- Production d air com primé 18
- Raccordement au secteur 18
- Accessoires livrables 19
- Français 19
- Maintenance et entretien 19
- Maintenance régulière 19
- Rangement de la machine 19
- Français 20
- Français 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Protection de l environnement 21
- Réparations 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Handleiding 23
- Het apparaat in een oogopslag 23
- Nederlands 23
- Algemene veiligheids voorschriften 24
- Inhoudstafel 24
- Lees dit eerst 24
- Nederlands 24
- Veiligheid 24
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 24
- Bediening 25
- Nederlands 25
- Netaansluiting 25
- Perslucht genereren 25
- Veiligheidsvoorzieningen 25
- Voor de eerste ingebruik name 25
- Beschikbare accessoires 26
- Machine opbergen 26
- Nederlands 26
- Regelmatig onderhoud 26
- Service en onderhoud 26
- Nederlands 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Italiano 30
- L apparecchiatura vista nell insieme 30
- Manuale d istruzioni 30
- Istruzioni generali rela tive alla sicurezza 31
- Italiano 31
- Leggere per primo 31
- Sicurezza 31
- Sommario 31
- Utilizzo appropriato 31
- Collegamento elettrico 32
- Dispositivi di sicurezza 32
- Funzionamento 32
- Italiano 32
- Prima della messa in fun zione 32
- Produzione di aria com pressa 32
- Accessori disponibili su richiesta 33
- Conservare la macchina 33
- Italiano 33
- Manutenzione 33
- Manutenzione periodica 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Problemi ed avarie 35
- Riparazione 35
- Rispetto dell ambiente 35
- Caratteristiche tecniche 36
- Italiano 36
- Español 37
- Manual de uso 37
- Vista general del aparato 37
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 38
- Español 38
- Indice del contenido 38
- Instrucciones generales de seguridad 38
- Leer esto en primer lugar 38
- Seguridad 38
- Antes de la primera puesta en servicio 39
- Conexión a la red 39
- Dispositivos de seguri dad 39
- Español 39
- Generar aire comprimido 39
- Operación 39
- Accesorios disponibles 40
- Conservación de la máquina 40
- Español 40
- Mantenimiento periódico 40
- Mantenimiento y cuidado 40
- Español 41
- Español 42
- Problemas y averías 42
- Protección ecológica 42
- Reparación 42
- Características técnicas 43
- Español 43
- Betjeningsvejledning 44
- Maskinen i overblik 44
- Generelle sikkerhedsan visninger 45
- Indholdsfortegnelse 45
- Korrekt anvendelse 45
- Læs først 45
- Sikkerhed 45
- Før første ibrugtagning 46
- Producer trykluft 46
- Regelmæssig vedligehol delse 46
- Sikkerhedsindretninger 46
- Strømtilslutning 46
- Vedligeholdelse og pleje 46
- Leverbart tilbehør 47
- Opbevaring af maskinen 47
- Problemer og forstyrrel ser 48
- Miljøbeskyttelse 49
- Reparation 49
- Tekniske data 49
- Bruksanvisning 50
- Maskinens uppbyggnad 50
- Svenska 50
- Allmänna säkerhetsan visningar 51
- Använd maskinen enligt anvisningarna 51
- Innehållsförteckning 51
- Läs detta först 51
- Svenska 51
- Säkerhet 51
- Före första start 52
- Nätanslutning 52
- Regelbundet underhåll 52
- Reparation och underhåll 52
- Svenska 52
- Säkerhetsanordning ar 52
- Tryckluft 52
- Förvaring av maskinen 53
- Svenska 53
- Tillgängliga tillbehör 53
- Felsökningsschema 54
- Svenska 54
- Miljöskydd 55
- Reparation 55
- Svenska 55
- Tekniska data 55
- Käyttökäsikirja 56
- Laitteen yleiskuvaus 56
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleisiä turvallisuusoh jeita 57
- Ennen ensimmäistä käyt töä 58
- Huolto ja hoito 58
- Käyttö 58
- Paineilman tuottaminen 58
- Säännöllinen huolto 58
- Turvalaitteet 58
- Verkkoliitäntä 58
- Laitteen säilytys 59
- Toimitettavissa olevat lisätarvikkeet 59
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Korjaus 61
- Ympäristönsuojelu 61
- Tekniset tiedot 62
Похожие устройства
- Liebherr CBP 3613-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1851 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo A269i Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1861 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L2453 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1854 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32L2453 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBPesf 3613-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1821 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 39L2353 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55TTE2A Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1865 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32W2453 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55TTE2С Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1881 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 50L7363 Инструкция по эксплуатации
- Nord CX 361-010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7774 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L7363 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKes 653-20 Инструкция по эксплуатации