Metabo Mega 350 D [32/63] Italiano
![Metabo Mega 350 D [32/63] Italiano](/views2/1075956/page32/bg20.png)
32
ITALIANO
A
Pericolo causato da protezione
personale insufficiente
Munirsi di paraorecchie.
Indossare occhiali protettivi.
Durante i passaggi di lavorazione in cui
si solleva polvere e/o vengono nebuliz-
zate sostanze nocive per la salute
munirsi di mascherina di protezione
delle vie respiratorie.
Indossate indumenti da lavoro idonei.
Quando lavorate all'aperto è opportuno
l'uso di calzature con suola anti-scivolo.
A
Pericolo causato da eventuali
anomalie dell'apparecchio elettrico
Trattate il Vostro apparecchio e i relativi
accessori con la massima
cura,seguendo scrupolosamente le
istruzioni relative alla manutenzione.
Prima di mettere in funzione l'apparec-
chio elettrico, controllare che non sia
danneggiato. Per poter continuare ad
utilizzare l'apparecchio elettrico, verifi
-
care il funzionamento perfetto e con-
forme alle norme dei dispositivi di sicu-
rezza, dei dispositivi di protezione e dei
componenti leggermente danneggiati.
Le parti mobili devono essere in grado di
funzionare perfettamente, senza bloc
-
carsi. Tutti i pezzi devono essere montati
correttamente e soddisfare le condizioni
mirate a garantire la perfetta efficienza di
funzionamento dell'apparecchio elet
-
trico.
I componenti o i dispositivi di protezione
danneggiati devono essere riparati o
sostituiti da tecnici specializzati e qualifi
-
cati. La sostituzione di interruttori dan-
neggiati va effettuata presso un centro di
assistenza tecnica autorizzato. Non uti
-
lizzate l'apparecchio elettrico se l'inter-
ruttore non risponde al comando di atti-
vazione e/o disattivazione.
Mantenete le manopole sempre asciutte
e pulite, provvedendo a eliminare conti-
nuamente ogni traccia di grasso e olio.
3.3 Dispositivi di sicurezza
Valvola di sicurezza
La valvola di sicurezza caricata da molla
(18) si trova sull'interruttore di accen-
sione / spegnimento. La valvola di sicu-
rezza interviene, se la pressione mas-
sima ammessa è stata superata.
4.1 Prima della messa in fun-
zione
Montare le ruote
1. Montare le ruote come indicato
nell'illustrazione.
4.2 Collegamento elettrico
B
Pericolo! Tensione elettrica
Utilizzare la macchina soltanto
in un ambiente asciutto. Utilizzare
esclusivamente una fonte di energia
elettrica che soddisfi i seguenti requi
-
siti:
− Prese elettriche installate a regola
d'arte, con messa a terra regola-
mentare e controllate;
− Fusibile conformi alle specifiche
tecniche;
Posate il cavo di alimentazione in
modo che non interferisca col lavoro
e che non possa essere danneggiato.
Controllate ogni volta se la macchina
è spenta prima di inserire il connet
-
tore di rete nella presa elettrica.
B
Controllare il senso di rota-
zione.
A seconda della fase occupata è pos-
sibile che il motore giri nel senso sba-
gliato, provocando eventuali danni
alla macchina. Verificare il senso di
rotazione dopo ogni collegamento: la
puleggia del compressore deve girare
nella direzione della freccia (sulla gri
-
glia di protezione della puleggia).
In caso di rotazione errata, occorre
invertire le fasi sulla spina di connes-
sione alla rete elettrica, procedendo
come segue:
1. Estrarre il connettore di rete.
2. Scambiare le fasi con l'aiuto di un
cacciavite come indicato nell'illu
-
strazione:
− spingere l'interruttore (19) leg-
germente verso l'interno;
− ruotare l'interruttore di 180 °.
3. Reinserire la spina nella presa.
Proteggere il cavo di alimentazione
da calore, fluidi aggressivi e bordi
taglienti.
Utilizzare soltanto prolunghe con
sezione adeguata per il conduttore
(vedere la sezione "Caratteristiche
tecniche").
Non spegnere mai la macchina estra-
endo la spina, ma utilizzare sempre
l'interruttore di accensione/spegni
-
mento.
A lavoro ultimato, estrarre la spina
dalla presa elettrica.
4.3 Produzione di aria com-
pressa
1. Accendere l'apparecchiatura (22) e
aspettare fino a che sia raggiunta la
massima pressione della caldaia (il
compressore si spegne).
La pressione della caldaia viene
visualizzata sul manometro della
pressione della caldaia
(23).
2. Impostare la pressione di regola-
zione sul regolatore di pressione
(20). La pressione di regolazione
attuale viene visualizzata sul mano-
metro della pressione di regolazione
(21).
A
Attenzione!
La pressione impostata non
deve essere superiore alla pressione
massima di esercizio degli utensili ad
aria compressa collegati.
3. Collegare il tubo flessibile di man-
data all'allacciamento dell'aria com-
pressa (24).
4. Collegare l'utensile ad aria com-
pressa. A questo punto è possibile
utilizzare l'utensile.
5. Se non si desidera continuare a
lavorare, spegnere l'apparecchioed
estrarre la spina.
18
4. Funzionamento
19
22
23
20
21
24
Содержание
- Mega 350 d 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2k0046_30 fm 2
- Volker siegle 2
- Betriebsanleitung 3
- Das gerät im überblick 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Aufstellung 5
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Druckluft erzeugen 5
- Netzanschluss 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor dem ersten betrieb 5
- Deutsch 6
- Regelmäßige wartung 6
- Wartung und pflege 6
- Deutsch 7
- Lieferbares zubehör 7
- Maschine aufbewahren 7
- Deutsch 8
- Probleme und störungen 8
- Deutsch 9
- Reparatur 9
- Technische daten 9
- Umweltschutz 9
- English 10
- Machine overview 10
- Operating instruction 10
- English 11
- General safety informa tion 11
- Please read first 11
- Safety 11
- Specified conditions of use 11
- Table of contents 11
- Care and maintenance 12
- English 12
- Generating compressed air 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Periodic maintenance 12
- Prior to initial operation 12
- Safety devices 12
- Available accessories 13
- Device storage 13
- English 13
- English 14
- Trouble shooting 14
- English 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- Français 16
- Instructions d utilisation 16
- Vue d ensemble de l appareil 16
- A lire en premier 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Français 17
- Sécurité 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme aux prescriptions 17
- Avant la première utilisa tion 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Fonctionnement 18
- Français 18
- Production d air com primé 18
- Raccordement au secteur 18
- Accessoires livrables 19
- Français 19
- Maintenance et entretien 19
- Maintenance régulière 19
- Rangement de la machine 19
- Français 20
- Français 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Protection de l environnement 21
- Réparations 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français 22
- Handleiding 23
- Het apparaat in een oogopslag 23
- Nederlands 23
- Algemene veiligheids voorschriften 24
- Inhoudstafel 24
- Lees dit eerst 24
- Nederlands 24
- Veiligheid 24
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 24
- Bediening 25
- Nederlands 25
- Netaansluiting 25
- Perslucht genereren 25
- Veiligheidsvoorzieningen 25
- Voor de eerste ingebruik name 25
- Beschikbare accessoires 26
- Machine opbergen 26
- Nederlands 26
- Regelmatig onderhoud 26
- Service en onderhoud 26
- Nederlands 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Italiano 30
- L apparecchiatura vista nell insieme 30
- Manuale d istruzioni 30
- Istruzioni generali rela tive alla sicurezza 31
- Italiano 31
- Leggere per primo 31
- Sicurezza 31
- Sommario 31
- Utilizzo appropriato 31
- Collegamento elettrico 32
- Dispositivi di sicurezza 32
- Funzionamento 32
- Italiano 32
- Prima della messa in fun zione 32
- Produzione di aria com pressa 32
- Accessori disponibili su richiesta 33
- Conservare la macchina 33
- Italiano 33
- Manutenzione 33
- Manutenzione periodica 33
- Italiano 34
- Italiano 35
- Problemi ed avarie 35
- Riparazione 35
- Rispetto dell ambiente 35
- Caratteristiche tecniche 36
- Italiano 36
- Español 37
- Manual de uso 37
- Vista general del aparato 37
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 38
- Español 38
- Indice del contenido 38
- Instrucciones generales de seguridad 38
- Leer esto en primer lugar 38
- Seguridad 38
- Antes de la primera puesta en servicio 39
- Conexión a la red 39
- Dispositivos de seguri dad 39
- Español 39
- Generar aire comprimido 39
- Operación 39
- Accesorios disponibles 40
- Conservación de la máquina 40
- Español 40
- Mantenimiento periódico 40
- Mantenimiento y cuidado 40
- Español 41
- Español 42
- Problemas y averías 42
- Protección ecológica 42
- Reparación 42
- Características técnicas 43
- Español 43
- Betjeningsvejledning 44
- Maskinen i overblik 44
- Generelle sikkerhedsan visninger 45
- Indholdsfortegnelse 45
- Korrekt anvendelse 45
- Læs først 45
- Sikkerhed 45
- Før første ibrugtagning 46
- Producer trykluft 46
- Regelmæssig vedligehol delse 46
- Sikkerhedsindretninger 46
- Strømtilslutning 46
- Vedligeholdelse og pleje 46
- Leverbart tilbehør 47
- Opbevaring af maskinen 47
- Problemer og forstyrrel ser 48
- Miljøbeskyttelse 49
- Reparation 49
- Tekniske data 49
- Bruksanvisning 50
- Maskinens uppbyggnad 50
- Svenska 50
- Allmänna säkerhetsan visningar 51
- Använd maskinen enligt anvisningarna 51
- Innehållsförteckning 51
- Läs detta först 51
- Svenska 51
- Säkerhet 51
- Före första start 52
- Nätanslutning 52
- Regelbundet underhåll 52
- Reparation och underhåll 52
- Svenska 52
- Säkerhetsanordning ar 52
- Tryckluft 52
- Förvaring av maskinen 53
- Svenska 53
- Tillgängliga tillbehör 53
- Felsökningsschema 54
- Svenska 54
- Miljöskydd 55
- Reparation 55
- Svenska 55
- Tekniska data 55
- Käyttökäsikirja 56
- Laitteen yleiskuvaus 56
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleisiä turvallisuusoh jeita 57
- Ennen ensimmäistä käyt töä 58
- Huolto ja hoito 58
- Käyttö 58
- Paineilman tuottaminen 58
- Säännöllinen huolto 58
- Turvalaitteet 58
- Verkkoliitäntä 58
- Laitteen säilytys 59
- Toimitettavissa olevat lisätarvikkeet 59
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Korjaus 61
- Ympäristönsuojelu 61
- Tekniset tiedot 62
Похожие устройства
- Liebherr CBP 3613-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1851 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo A269i Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1861 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L2453 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1854 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32L2453 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBPesf 3613-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1821 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 39L2353 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55TTE2A Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1865 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32W2453 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55TTE2С Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1881 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 50L7363 Инструкция по эксплуатации
- Nord CX 361-010 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7774 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L7363 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKes 653-20 Инструкция по эксплуатации