Candy LB CBL85 SY [31/37] Cistënî a ûdrzba

Candy LB CE 435 [31/37] Cistënî a ûdrzba
EN
CHAPTER 12
CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE
Do not use abrasives,spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance.It is
sufficient to use a damp
cloth.
The washing machine
requires very little
maintenance:
Cleaning of drawer
compartments.
Filter cleaning
Removals or long periods
when the machine is left
standing.
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Although not strictly
necessary,it is advisable to
clean the detergent,bleach
and additives
compartments occasionally.
Remove the compartments
by pulling gently.
Clean with water.
Put the compartments back
into place
6160
RU
UKR
PÎÇÄIË 12
ЧÈÙÅÍÍß ÒÀ
ÄÎÃËßÄ
Äëÿ ÷èùåííÿ çîâíiøíüî¿
ïîâåpõíi ìàøèíè íå
êîpèñòóéòåñÿ àápàçèâíèìè
çàñîáàìè, ñïèpòîì ÷è
pîç÷èííèêàìè. Äîñèòü
ïpîòåpòè ìàøèíó âîëîãîю
ñåpâåòêîю.
Ìàøèíà ïîòpåáóº íåâåëèêîãî
äîãëÿäó:
÷èùåííÿ âàííî÷îê
(âiääiëåíü) êîíòåéíåpà äëÿ
ìèéíèõ çàñîáiâ;
÷èùåííÿ ôiëüòpà;
ïpè ïåpåñóâàííi ÷è
òpèâàëié çóïèíöi ìàøèíè.
Чèùåííÿ âiääiëåíü
êîíòåéíåpà äëÿ ìèéíèõ
çàñîáiâ
Påêîìåíäóºòüñÿ ÷àñ âiä ÷àñó
÷èñòèòè âiääiëåííÿ äëÿ
ïîpîøêiâ, âèáiëюâà÷à òà
çì’ÿêøóâà÷à. Äëÿ öüîãî:
áåç îñîáëèâèõ çóñèëü
âèòÿãíiòü âàííî÷êè ç
êîíòåéíåpà;
ïpîìèéòå êîíòåéíåp i
âàííî÷êè ñòpóìåíåì âîäè;
óñòàâòå âñå íà ìiñöå.
ÏÀPÀÃPÀÔ 12
ЧÈÑÒÊÀ
È ÓÕÎÄ ÇÀ
ÌÀØÈÍÎÉ
Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû
íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè
ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè
pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî
äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü
ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.
Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî
óõîäà:
î÷èñòêè âàííî÷åê
(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ
ìîюùèõ ñpåäñòâ
î÷èñòêè ôèëüòpà
ïpè ïåpåìåùåíèè èëè
äëèòåëüíîé îñòàíîâêå
ìàøèíû.
Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ
ñpåäñòâ
Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò
âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ
äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è
ñìÿã÷èòåëÿ.
Äëÿ òîãî íåîáõîäèìî áåç
îñîáûõ óñèëèé âûíóòü
âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.
Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.
Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà
ìåñòî.
KKAAPPIITTOOLLAA 1122
ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBA
K öiätëní zevnëjäku praöky
nepouïívejte abrazivní
prostüedky, alkohol a
rozpouätëdla. Vystaöí pouïít
vlhkÿ hadr.
Praöka vyïaduje jen
minimální údrïbu:
Öiätëní zásobníku pracích
prostüedkå.
Öiätëní filtru.
Odpojení püi
dlouhodobém nepouïívání
praöky.
ÖÖiiäättëënníí ddáávvkkoovvaaööee pprraaccíícchh
pprroossttüüeeddkkåå::
Aökoli to není nezbytnë
nutné, doporuöujeme
oböas vyöistit
zásobník práäku na praní,
bëlících prostüedkå a
aviváïe následovnë:
- pouïitím mírné síly
vytáhneme celou zásuvku,
omyjeme ji vodou, osuäíme
a nasuneme zpët.
CZ IT
CAPITOLO 12
PULIZIA E
MANUTENZIONE
ORDINARIA
Per la Sua lavatrice
all’esterno non usi abrasivi,
alcool e/o diluenti,basta
solo una passata con un
panno umido.
La lavatrice ha bisogno di
pochissime manutenzioni:
Pulizia vaschette.
Pulizia filtro.
Traslochi o lunghi periodi
di fermo macchina.
PULIZIA VASCHETTE
Anche se non strettamente
necessario é bene pulire
saltuariamente le vaschette
da detersivo,candeggiante
e additivi.
Per questa operazione
basta che le estragga con
una leggera forza.
Pulisca tutto il contenuto
sotto un getto d’acqua.
Reinserisca il tutto nella
propria sede.

Содержание

ПАРАГРАФ 12 РОЗД1Л 12 CAPITOLO 12 CHAPTER 12 CISTËNÎ A ÛDRZBA PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE К cistèni zevnèjsku pracky nepouzivejte abrazivni prostredky alkohol a rozpoustèdla Vystaci pouzit vlhky hadr Per la Sua lavatrice all esterno non usi abrasivi alcool e o diluenti basta solo una passata con un panno umido Do not use abrasives spirits and or diluents on the exterior of the appliance It is sufficient to use a damp cloth Pracka vyzaduje jen minimdlni ùdrzbu La lavatrice ha bisogno di pochissime manutenzioni Òistèni zdsobniku pracich prostredkù Pulizia vaschette Cleaning of drawer compartments Òistèni filtro Pulizia filtro Filter cleaning Odpojeni pri dlouhodobém nepouzivdni pracky Traslochi a lunghi periodi di fermo macchina Removals or long periods when the machine is left standing ÒlSténi dàvkovaèe pracich prosffedkù PULIZIA VASCHETTE CLEANING OF DRAWER COMPARTMENTS Ackoli to neni nezbytnè nutné doporucujeme obcas vycistit zdsobnik prdsku na proni bèlicich prostredkù a avivdze ndsledovnè Anche se non strettamente necessario é bene pulire saltuariamente le vaschette da detersivo candeggiante e additivi Although not strictly necessary it is advisable to clean the detergent bleach and additives compartments occasionally pouzitim mirné sily vytdhneme celou zdsuvku omyjeme ji vodou osusime a nasuneme zpèt Per questa operazione basta che le estragga con una leggera forza Remove the compartments by pulling gently промийте контейнер i ванночки струменем води Pulisca tutto il contenuto sotto un getto d acqua Clean with water уставте все на мюце Reinserisca il tutto nella propria sede Put the compartments back into place ЧИСТКА ИУХОДЗА МАШИНОЙ ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами спиртом и или растворителями Для этого достаточно протереть машину влажной салфеткой Для чищення зовн1шньоТ поверхн машини не користуйтеся абразивними засобами спиртом чи розчинниками Досить протерти машину вологою серветкою Машина требует небольшого ухода Машина потребуе невеликого догляду очистки ванночек отделений контейнера для моющих средств чищення ванночок вщд1лень контейнера для мийних засоб1в очистки фильтра чищення ф льтра при перемещении или длительной остановке машины при пересуванн чи тривал й зупинщ машини Очистка контейнера моющих средств Чищення В1дд лень контейнера для мийних 3aco6is Рекомендуется время от времени очищать отделения для отбеливателя и смягчителя Рекомендуеться час вщ часу чистити В1дд1лення для порошк в виб лювача та зм якшувача Для цього Для этого необходимо без особых усилий вынуть ванночки из контейнера без особливих зусиль витягнпь ванночки з контейнера Промойте контейнер и ванночки струей воды Снова поставьте все на место 60 KAPITOLA 12 The washing machine requires very little maintenance 61

Скачать