Candy LB CG 454 T [15/33] Внимание не вращайте ручку против часовой стрелки а только по часовой стрелке и не нажимайте клавишу вкл выкл с до выбора и установки программы

Candy LB CG 454 T [15/33] Внимание не вращайте ручку против часовой стрелки а только по часовой стрелке и не нажимайте клавишу вкл выкл с до выбора и установки программы
EL IT
PT
 −
 
:
 
 
 
K 
.
  
HKTPO 

ON ( C )  
 
.
 v pp ov
,  ov, o
vpo  v
v. Ao v
 p o ,
 ov,  v ""
 .
K    
  
  
 .
MANOPOLA PROGRAMMI DI
LAVAGGIO
ATTENZIONE:
NON RUOTI MAI LA
MANOPOLA IN SENSO
ANTIORARIO MA LA
RUOTI IN SENSO
ORARIO E NON PREMA
IL TASTO MARCIA (C)
PRIMA DELLA
SELEZIONE DEL
PROGRAMMA.
Per ruotare la manopola,
premere la parte centrale
per estrarla.
Dopo l’impostazione,
premere di nuovo
l’impugnatura a fondo.
Le tabelle descrivono il
programma di lavaggio in
base al numero o simbolo
scelto.
BOTÃO DE SELECÇÃO DO
PROGRAMA DE LAVAGEM
ATENÇÃO:
RODE SEMPRE O
BOTÃO NO SENTIDO
DOS PONTEIROS DO
RELO´GIO E NUNCA
NO SENTIDO
CONTRÁRIO. NUNCA
PRESSIONE A TECLA DE
LIGAR/DESLIGAR (C)
PARA LIGAR A
MÁQUINA ANTES
DE SELECCIONAR
O PROGRAMA
DE LAVAGEM QUE
PRETENDE.
Para rodar o botão deverá
pressionar a sua parte
central para o soltar. Depois
de ter procedido à
regulação pretendida volte
a premir o botão a fundo.
As tabelas de programas
descrevem os programas de
lavagem com base no
número do programa ou no
símbolo seleccionado.
28 29
FR
MANETTE DES PROGRAMMES
DE LAVAGE
ATTENTION:
NE JAMAIS FAIRE
TOURNER LA POIGNEE
DANS LE SENS
CONTRAIRE A CELUI
DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE: TOURNER LA
MANETTE DANS LE SENS
HORAIRE ET NE JAMAIS
APPUYER SUR LA
TOUCHE DE MARCHE
(C) AVANT D’AVOIR
EFFECTUÉ LA
SELECTION DU
PROGRAMME.
Pour tourner la manette,
appuyer sur la partie
centrale pour l’extraire.
Après le réglage, appuyer
de nouveau à fond sur la
manette.
Les tableaux indiquent quel
est le programme de lavage
selon le numéro ou le
symbole choisi.
Pó÷êà ïpîãpàìì ñòèpêè
Âíèìàíèå!
Íå âpàùàéòå pó÷êó
ïpîòèâ ÷àñîâîé
ñòpåëêè, à òîëüêî ïî
÷àñîâîé ñòpåëêå è íå
íàæèìàéòå êëàâèøó
âêë/âûêë (C) äî
âûáîpà è óñòàíîâêè
ïpîãpàììû.
Äëÿ òoão, ÷òoáû ïoâepíyòü
py÷êy, íeoáxoäèìo íaæaòü ía
ee öeíòpaëüíy˛ ÷còü, ÷òo
ëoçâoëèò èçâëe÷ü py÷êy.
Ïocëe ycòaíoâêè ía
æeaeìy˛ òeìïepaòypy âíoâü
íaæaòü ía py÷êy, “yòoïèâ” ee.
Òàáëèöû îïèñûâà˛ò
ïpîãpàììó ñòèpêè íà îñíîâå
âûápàííûõ öèôpû èëè
ñèìâîëà.
RU
L

Содержание

PY0MIZTHZ ПРОГРАМMATQN nAYZIMATOZ ПРОЕОХН 1ТРЕФЕТЕ ПА NT A TON PYOMIZTH AYTO ДЕЕЮЕТРОФА KAI ПОТЕ АР11ТЕРО1ТРОФА MHN niEZETE TO ПЛНКТРО ENAPEEQZ AElTOYPriAZ ON C nPINTHN ЕП1ЛОГН TOY ПРОГРАММАТОР 28 MANOPOLA PROGRAMMI Dl LAVAGGIO ATTENZIONE NON RUOTI MAI LA MANOPOLA IN SENSO ANTIORARIO MA LA RUOTI IN SENSO ORARIO E NON PREMA IL TASTO MARCIA C PRIMA DELLA SELEZIONE DEL PROGRAMMA Гю va п рютрЕф Т TOV бюкоитц П1 ат TOV ато KÉvTpo шоте va avaaqKU 0 Афой KÓVETE TIÇ puSpia IÇ пои 0 Â T ni OT TOV yiá va pn Í náAi péna Per ruotare la manopola premere la parte centrale per estrarla Dopo l impostazione premere di nuovo l impugnatura a fondo Ká0 voúpEpo q aüpßoAo тои puSpiorq avaAoyd о 01афор Т1к0 npóypappa тои nivQKQ nAuaipaToç Le tabelle descrivono il programma di lavaggio in base al numero o simbolo scelto MANETTE DES PROGRAMMES DE LAVAGE ATTENTION NE JAMAIS FAIRE TOURNER LA POIGNEE DANS LE SENS CONTRAIRE A CELUI DES AIGUILLES D UNE MONTRE TOURNER LA MANETTE DANS LE SENS HORAIRE ET NE JAMAIS APPUYER SUR LA TOUCHE DE MARCHE C AVANT D AVOIR EFFECTUE LA SELECTION DU PROGRAMME Pour tourner la manette appuyer sur la partie centrale pour l extraire Après le réglage appuyer de nouveau à fond sur la manette Les tableaux indiquent quel est le programme de lavage selon le numéro ou le symbole choisi BOTÃO DE SELECÇÃO DO PROGRAMA DE LÀVAGEM ATENÇAO RODE SEMPRE O BOTÃO NO SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELO GIO E NUNCA NO SENTIDO CONTRARIO NUNCA PRESSIONE A TECLA DE LIGAR DESLIGAR C PARA LIGAR A MAQUINA ANTES DE SELECCIONAR O PROGRAMA DE LAVAGEM QUE PRETENDE Para rodar o botào deverá pressionar a sua parte central para o soltar Depois de ter procedido à regulação pretendida volte a premir o botão a fundo As tabelas de programas descrevem os programas de lavagem com base no número do programa ou no símbolo seleccionado Ручка программ стирки Внимание Не вращайте ручку против часовой стрелки а только по часовой стрелке и не нажимайте клавишу вкл выкл С до выбора и установки программы Для того чтобы повернуть ручку необходимо нажать на ее центральную четь что позволит извлечь ручку После установки на желаемую температуру ЕНОВЬ нажать на ручку утопив ее Таблицы описывают программу стирки на основе выбранных цифры или символа 29

Скачать