Candy BCBF 174 FT/N [105/140] Teil 5
![Candy BCBF 174 FT/N [105/140] Teil 5](/views2/1764416/page105/bg69.png)
DE - 105 -
LED-Beleuchtung auswechseln
1 oder 2 LED-Leisten im Kühlschrank dienen der Beleuchtung Ihres Gerätes. Bitte wenden
Sie sich an den Kundendienst.
Hinweis: Anzahl und Positionen der LED-Leisten können je nach Modell variieren.
!!! Einige Modelle sind möglicherweise ohne Beleuchtung.
TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG
Transport und Änderung des Standortes
• Die Orginalverpackung muss nicht verwendet werden.
• Während des Transportes Gerät mit einem festen
Seil sichern.Die Transportbestimmungen auf dem
Wellpappkarton müssen befolgt werden.
• Vor Transport alle beweglichen Teile aus dem Gerät
entnehmen oder mit Klebstreifen befestigen.
TEIL 5.
Obere LED-Leiste
(bei einigen Modellen)
Linke / rechte LED-Leiste
(bei einigen Modellen)
Содержание
- Ainbau kühlschrank 1
- Built in refrigerator fridge freezer 1
- Encastrable réfrigérateur congélateur 1
- Frigorifero integrato frigorifero congelatore 1
- Ingebouwde koelkast vriezer koelkast 1
- Assistenza e servizio clienti 1 3
- Componenti dell elettrodomestico e scomparti 7 3
- Dati tecnici 1 3
- Funzioni e possibilita varie 5 3
- Garanzia 1 3
- Indice 3
- Infomrazioni per gli istituti di prova 1 3
- Prima di chiamare il servizio assistenza 4 3
- Prima di usare l elettrodomestico 3
- Pulizia e manutenzione 9 3
- Sistemazione del cibo nell elettrodomestico 0 3
- Smaltimento dei vecchi elettrodomestici 0 3
- Trasporto e riposizionamento 3 3
- Avvertenze generali 4
- Prima di usare l elettrodomestico 4
- Avvertenza 6
- Informazioni di sicurezza 6
- Sicurezza dei bambini 10
- Avvertenze di sicurezza 12
- Installazione e funzionamento del frigorifero 13
- Prima di usare il frigo 13
- Informazioni sulla tecnologia frost free 14
- Funzioni e possibilita varie 15
- Modalità super cooling 15
- Pannello di controllo 15
- Parte 2 15
- Spia allarme 15
- Avvertenze sulle regolazioni di temperatura 16
- Impostazioni temperatura 16
- Accessori 17
- Controllo umidità in alcuni modelli 17
- Portabottiglie solo alcuni modelli porta bottiglie 17
- Vassoio per il ghiaccio 17
- Ripiano sportello regolabile in alcuni modelli 18
- Parte 3 19
- Pulizia e manutenzione 19
- Parte 4 20
- Scompartimento frigorifero 20
- Sistemazione del cibo nell elettrodomestico 20
- Scompartimento congelatore 21
- Conservare la confezione e l imballaggio originale per nuovi futuri spostamenti opzionale chiudere bene il frigo tenendolo in posizione con fasce o cordicelle quindi attenersi alle istruzioni per il trasporto fornite sulla confezione togliere le parti rimovibili ripiani accessori cassetti verdura ecc o fissarli nel frigo per evitare che subiscano urti a tal fine usare fasce in fase di riposizionamento e trasporto mettereilfrigoriferoinposizioneeretta 23
- Trasporto e riposizionamento 23
- Trasporto e riposizionamento parte 5 23
- Parte 6 24
- Prima di chiamare il servizio assistenza 24
- Riposizionamento della porta 24
- Risparmio energetico 26
- Componenti dell elettrodomestico e scomparti 27
- Lo scopo di questa presentazione è informare l acquirente delle parti che compongono l elettrodomestico le componenti possono variare a seconda del modello del dispositivo 27
- Parte 7 27
- Dimensioni 29
- Mm raccomandato min 550 mm 29
- Smaltimento dei vecchi elettrodomestici 30
- Assistenza e servizio clienti 31
- Dati tecnici 31
- Dati tecnici parte 8 31
- Disponibilita dei ricambi termostati sensori di temperatura schede a circuiti stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di sette anni dall immissione sul mercato dell ultima unità del modello maniglie e cerniere delle porte vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle porte per un periodo minimo di dieci anni dall immissione sul mercato dell ultima unità del modello per contattare l assistenza tecnica visitare il nostro sito web https corporate haier europe com en nella sezione websites scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese verrai reindirizzato al sito specifico dove potrai trovare il numero di telefono e il modulo per contattare l assistenza tecnica 31
- Garanzia 31
- Infomrazioni per gli istituti di prova 31
- Infomrazioni per gli istituti di prova parte 9 31
- La garanzia minima è 2 anni per i paesi ue 3 anni per la turchia 1 anno per il regno unito 1 anno per la russia 3 anni per la svezia 2 anni per la serbia 5 anni per la norvegia 1 anno per il marocco 6 mesi per l algeria la tunisia nessuna garanzia legale richiesta 31
- Parte 10 31
- Parte 11 31
- Before calling your after sales service 48 32
- Cleaning and maintenance 46 32
- Contents 32
- Food storage in the appliance 44 32
- How to operate the appliance 40 32
- Parts of the appliance and the compartments 50 32
- Precautions 34 32
- Technical data 54 32
- Transportation and changing of installation position 47 32
- General warnings 34
- Safety warnings 38
- Before using your fridge freezer 39
- Installing and operating your fridge freezer 39
- How to operate the appliance part 2 40
- Information about the new generation cooling technology 40
- Control panel 41
- Accessories 43
- Food storage in the appliance part 3 44
- Freezer compartment 44
- Refrigerator compartment 44
- Cleaning and maintenance 46
- Defrosting 46
- Part 4 46
- Part 5 47
- Transportation and changing of installation position 47
- Before calling your after sales service 48
- Part 6 48
- Energy saving 49
- Part 7 50
- Parts of the appliance and the compartments 50
- This presentation is only for information about the parts of the appliance parts may vary according to the appliance model 50
- Dimensions 52
- Mm recommended min 550 mm 52
- Scrapping old appliances 53
- Customer care and service part 10 54
- Guarantee part 11 54
- Information for test institutes part 9 54
- Technical data part 8 54
- Avant d appeler le service apres vente 77 55
- Avant d utiliser l appareil 57 55
- Caractéristiques techniques 83 55
- Contents 55
- Mise au rebut des appareils usages 82 55
- Nettoyage et entretien 75 55
- Pièces de votre réfrigérateur 80 55
- Rangement des aliments 72 55
- Transport et deplacement 77 55
- Utilisation de l appareil 68 55
- Avertissements généraux 57
- Installation et utilisation de votre réfrigérateur 66
- Instructions de sécurité 66
- Avant d utiliser votre réfrigérateur 67
- Informations relatives à la technologie sans givre 68
- Utilisation de l appareil partie 2 68
- Bandeau de commande 69
- Bouton de réglage de température du compartiment réfrigérateur 69
- Accessoires 71
- Compartiment congélateur 72
- Compartiment réfrigérateur 72
- Partie 3 72
- Rangement des aliments 72
- Nettoyage et entretien 75
- Partie 4 75
- Dégivrage 76
- Avant d appeler le service apres vente 77
- Partie 5 77
- Partie 6 77
- Transport et deplacement 77
- Économie d énergie 79
- Partie 7 80
- Pièces de votre réfrigérateur 80
- Dimensions 81
- Mise au rebut des appareils usages 82
- Caractéristiques techniques 83
- Garantie 83
- Informations pour les instituts de tests 83
- Partie 10 83
- Partie 11 83
- Partie 8 83
- Partie 9 83
- Service et assistance à la clientèle 83
- Bevor sie den kundendienst rufen 106 84
- Gerät benutzen 97 84
- Inhalt 84
- Innenausstattung und zubehörteile 108 84
- Reinigung und wartung 104 84
- Speisen richtig einlagern 101 84
- Transport und standortänderung 105 84
- Vor der inbetriebnahme 86 84
- Allgemeine warnhinweise 86
- Hinweise 94
- Sicherheits warnhinweise 94
- Aufstellung und inbetriebnahme ihres kühlschranks 95
- Vor der inbetriebnahme ihres kühlschranks 96
- Gerät benutzen teil 2 97
- Information zur frost free technologie 97
- Bedienfeld 98
- Temperatureinstelltaste des kühlbereichs 98
- Einstellbare türablage 100
- Zubehör 100
- Kühlbereich 101
- Speisen richtig einlagern 101
- Teil 3 101
- Tiefkühlbereich 101
- Reinigung und wartung 104
- Teil 4 104
- Teil 5 105
- Transport und standortänderung 105
- Transport und änderung des standortes 105
- Alarmanzeige led schaltet sich ein fehlertyp ursache abhilfe 106
- Bevor sie den kundendienst rufen 106
- De 106 106
- Ein oder mehrere teile funktionieren nicht oder es liegt ein fehler im kühlprozess vor 106
- Falls die leistung ihres gerätes vermindert ist prüfen sie ob 106
- Falls ihr gerät nicht funktioniert prüfen sie ob 106
- Fehlerwarnungen 106
- Prüfen sie ob die tür offen ist falls die tür nicht offen ist sollten sie so schnell wie möglich den kundendienst verständigen 106
- Teil 6 106
- Wenn der kühlschrank zu laut ist normale geräusche knackgeräusche eisknacken 106
- Bei stromausfall die klappe möglichst geschlossen halten 107
- Das gerät nicht übermäßig füllen um eine korrekte belüftung zu gewährleisten 107
- De 107 107
- Den thermostat nicht auf eine übermäßig geringe temperatur einstellen 107
- Die klappe so selten wie möglich öffnen und nicht zu lange offen halten 107
- Die tür kann nicht richtig geöffnet und geschlossen werden 107
- Empfehlungen 107
- Energie sparen 107
- Keine warmen speisen in das gerät stellen dies erhöht die innentemperatur und der kompressor arbeitet im dauerbetrieb 107
- Tipps zum energiesparen das gerät entfernt von hitzequellen vor sonneneinstrahlung geschützt und in einem gut belüfteten raum aufstellen 107
- Warme ränder des kühlschranks die mit dem türgelenk in kontakt sind 107
- Wenn sich eine eisschicht bildet das gerät abtauen um die kälteabgabe zu erleichtern 107
- Wenn sich feuchtigkeit im kühlschrank bildet 107
- Diese abbildung dient lediglich der veranschaulichung die teile und komponenten können je nach modell variieren 108
- Innenausstattung und zubehörteile 108
- Teil 7 108
- Abmessungen 109
- Entsorgung von altgeräten 110
- Konformität 110
- Garantie 111
- Informationen für prüfinstitute 111
- Kundendienst 111
- Technische daten 111
- Teil 10 111
- Teil 11 111
- Teil 8 111
- Teil 9 111
- Bediening van het apparaat 124 112
- De onderdelen van het apparaat en de compartimenten 135 112
- Inhoudsopgave 112
- Oude apparaten slopen 137 112
- Reiniging en onderhoud 131 112
- Technische gegevens 138 112
- Transport en wijziging van de installatiepositie 132 112
- Voedsel in het apparaat plaatsen 128 112
- Voordat u een beroep doet op de klantenservice 133 112
- Voordat u het apparaat gaat gebruiken 114 112
- Algemene waarschuwingen 114
- Aanbevelingen 122
- Veiligheidsmaatregelen 122
- Inschakelen van het apparaat 123
- Bediening van het apparaat 124
- Deel 2 124
- Informatie over de nieuwe generatie koeltechnologie 124
- Bedieningspaneel 125
- Display en bedieningspaneel 125
- Temperatuurknop apart koelgedeelte 125
- Accessoires 127
- Verstelbaar deurschap 127
- Deel 3 128
- Koelkastgedeelte 128
- Voedsel in het apparaat plaatsen 128
- Deel 4 131
- Ontdooien 131
- Reiniging en onderhoud 131
- Deel 5 132
- Transport en wijziging van de installatiepositie 132
- Als uw koelkast te luidruchtig werkt normale geluiden krakend ijs geluid 133
- Deel 6 133
- Voordat u een beroep doet op de klantenservice 133
- Wat te doen indien uw toestel niet werkt controleer of 133
- Wat te doen indien uw toestel slecht werkt controleer of 133
- Aanbevelingen 134
- Als de deur niet goed wordt geopend en gesloten 134
- Als de randen van het koelgedeelte die samenkomen met de deur warm zijn 134
- Als er zich vocht ophoopt in de koelkast 134
- Tips om energie te besparen 134
- De onderdelen van het apparaat en de compartimenten 135
- Deel 7 135
- Afmetingen 136
- Oude apparaten slopen 137
- Garantie deel 11 138
- Informatie voor testinstituten deel 9 138
- Service en onderdelen deel 10 138
- Technische gegevens deel 8 138
Похожие устройства
- Candy BCBF 182 N Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBF 192 F Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBF 50 NUK Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBF 50 NUK/N Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 100 FL Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 172 T Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 172 T/N Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 172 TL Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 172 FN Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 174 NPU Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 174 TT Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 174 TT/N Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 184 NPU Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS 50 NUK Инструкция по эксплуатации
- Candy BCBS172HP Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 150 AG Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 150 AG Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBL 150 NE Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 150 NE/N Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 150E Инструкция по эксплуатации