Viking MA 339 C [493/572] Хранение в зимний период
![Viking MA 339 C [493/572] Хранение в зимний период](/views2/1076550/page493/bg1ed.png)
491
HRCSLTROELRU
0478 131 9917 F - RU
BGUKET
●Угол заточки должен составлять 30°.
●После заточки образовавшиеся на
режущей кромке во время заточки
заусенцы следует удалять при
необходимости мелкой наждачной
бумагой.
13.9 Хранение (в зимний период)
Хранение газонокосилки:
Вынуть блокировочный штекер
и снять аккумулятор.
Блокировочной штекер следует хранить
отдельно от газонокосилки вне
пределов досягаемости посторонних
лиц, в частности, детей.
Газонокосилку следует хранить в сухом
закрытом и непыльном помещении.
Необходимо исключить вероятность
использования устройства
посторонними лицами
(например, детьми).
Газонокосилку следует устанавливать
на хранение только в состоянии
готовности к эксплуатации, при
необходимости сложить ведущую
ручку.
Следует затянуть все гайки, болты и
винты до упора, обновить ставшие
неразборчивыми предупреждения и
указания об имеющихся опасностях,
проверить всю машину на отсутствие
износа и повреждений. Заменить
изношенные или поврежденные
детали.
Возможные неисправности устройства
следует устранить перед установкой
его на хранение.
Перед длительном хранением
газонокосилки (в период зимнего
хранения) выполнить следующее:
●Тщательно очистить все наружные
части устройства.
●Все движущиеся детали хорошо
смазать.
Хранение аккумуляторной батареи:
Извлеките аккумуляторную батарею из
отсека на газонокосилке или из
зарядного устройства и поместите на
хранение в сухое, закрытое и
непыльное помещение. Необходимо
исключить вероятность использования
ее посторонними лицами
(например, детьми).
Резервные аккумуляторы не должны
постоянно храниться без дела,
периодически необходимо их
использовать в работе.
Срок службы аккумуляторов будет
максимальным, если их хранить при
температуре от +10 °C до +20 °C и при
степени зарядки около 30 %.
Хранение зарядного устройства:
Вынуть сетевую вилку и снять
аккумуляторную батарею.
Зарядное устройство необходимо
хранить в сухом, закрытом и непыльном
помещении. Необходимо исключить
доступ к нему посторонних лиц
(например, детей).
14.1 Перенос и закрепление
газонокосилки
Перенос устройства:
● Газонокосилку следует поднимать
только за транспортировочные
ручки (1, 2). Пользовать всегда
должен находиться на достаточном
расстоянии от ножа косилки,
особенно следить за положением ног
и ступней ног.
●Если для переноса газонокосилки
используются обе руки, то косилку
следует держать одной рукой за
верхнюю транспортировочную
ручку (2), а другой рукой - за нижнюю
транспортировочную ручку (1)
или
●Если нести газонокосилку одной
рукой, то следует браться за
верхнюю транспортировочную
ручку (2).
14. Транспортировка
Опасность травмирования!
Следует соблюдать предписания
по технике безопасности,
приведенные в главе «Техника
безопасности» (Ö 4.).
Перед любыми
работами с
газонокосилкой выньте
блокировочный штекер (Ö 9.1).
Особенно тщательного
обращения при транспортировке
требуют литиево-ионные
аккумуляторы (Ö 4.2).
26
Содержание
- Ma 339 ma 339 c 1
- Www viking garden com 1
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 13
- Inhaltsverzeichnis 13
- Allgemein 14
- Anleitung zum lesen der gebrauchsanleitung 14
- Ländervarianten 14
- Zu dieser gebrauchsanleitung 14
- Allgemein 15
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 15
- Gerätebeschreibung 15
- Zu ihrer sicherheit 15
- Akkumulator 16
- Ladegerät 16
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 17
- Transport 17
- Vorbereitende maßnahmen 17
- Verhalten beim rasenmähen 18
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 19
- Wartung reinigung reparaturen und lagerung 19
- Entsorgung 20
- Symbolbeschreibung 20
- Allgemein 21
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 21
- Gerät betriebsbereit machen 21
- Lieferumfang 21
- Mono lenker montieren ma 339 c 21
- Akkumulator entnehmen einsetzen 22
- Akkumulator laden 22
- Akkumulator und ladegerät 22
- Allgemeines 22
- Dual lenker montieren ma 339 22
- Grasfangkorb zusammenbauen 22
- Ladegerät elektrisch anschließen 22
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 23
- Led anzeige am akkumulator 23
- Led anzeige am ladegerät 23
- Batteriefach 24
- Bedienelemente 24
- Mono lenker ma 339 c 24
- Sicherheitsstecker 24
- Allgemein 25
- Dual lenker ma 339 25
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 25
- Grasfangkorb 25
- Hinweise zum arbeiten 25
- Zentrale schnitthöhenverstellung 25
- Gerät in betrieb nehmen 26
- Motor auslaufbremse 26
- Mähen an hanglagen 26
- Rasenmäher einschalten 26
- Richtige belastung des elektromotors 26
- Sicherheitseinrichtungen 26
- Sicherheitsstecker 26
- Thermischer elektromotor überlastschutz 26
- Vorbereitende maßnahmen 26
- Wenn das mähmesser blockiert 26
- Zweihandbedienung 26
- Allgemein 27
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 27
- Füllstandsanzeige 27
- Gerät reinigen 27
- Grasfangkorb entleeren 27
- Rasenmäher ausschalten 27
- Wartung 27
- Akkumulator 28
- Elektromotor und räder 28
- Ladegerät 28
- Mähmesser aus und einbauen 28
- Mähmesser warten 28
- Aufbewahrung winterpause 29
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 29
- Mähmesser schärfen 29
- Rasenmäher tragen und befestigen 30
- Transport 30
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 30
- Ce konformitätserklärung des herstellers 31
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 31
- Rücknahmeverpflichtung 31
- Schaltplan 31
- Umweltschutz 31
- Übliche ersatzteile 31
- Technische daten 32
- Fehlersuche 33
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 33
- Fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 35
- Servicebestätigung 35
- Serviceplan 35
- Übergabebestätigung 35
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 37
- Table of contents 37
- Country specific versions 38
- General 38
- Instructions for reading the instruction manual 38
- Notes on the instruction manual 38
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 39
- For your safety 39
- General 39
- Machine overview 39
- Battery 40
- Charger 40
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 41
- Mowing procedure 41
- Preparations 41
- Transport 41
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 43
- Disposal 43
- Maintenance cleaning repairs and storage 43
- Description of symbols 44
- General 44
- Installing mono handlebar ma 339 c 44
- Preparing the machine for operation 44
- Standard equipment 44
- Assembling grass catcher box 45
- Battery and charger 45
- Charging battery 45
- Connecting charger to the mains 45
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 45
- General 45
- Installing dual handlebar ma 339 45
- Removing installing battery 45
- Led display on charger 46
- Led indicator on the charger 46
- Battery compartment 47
- Controls 47
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 47
- Dual handlebar ma 339 47
- Mono handlebar ma 339 c 47
- Safety plug 47
- Central cutting height adjustment 48
- Correct motor load 48
- General 48
- Grass catcher box 48
- Mowing on slopes 48
- Notes on working with the machine 48
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 49
- Emptying grass catcher box 49
- If the mowing blade blocks 49
- Level indicator 49
- Motor run down brake 49
- Operating the machine 49
- Preparations 49
- Safety devices 49
- Safety plug 49
- Switching off lawn mower 49
- Switching on lawn mower 49
- Thermal motor overload protection 49
- Two hand operation 49
- Battery 50
- Charger 50
- Cleaning the machine 50
- Electric motor and wheels 50
- General 50
- Maintenance 50
- Mowing blade maintenance 50
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 51
- Removing and installing mowing blade 51
- Sharpening mowing blade 51
- Storage winter break 51
- Carrying and securing lawn mower 52
- Minimising wear and preventing damage 52
- Transport 52
- Circuit diagram 53
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 53
- Environmental protection 53
- Environmental protection 17 standard spare parts 53
- Standard spare parts 53
- Take back obligation 53
- Ce manufacturer s declaration of conformity 54
- Technical specifications 54
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 55
- Troubleshooting 55
- De fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu en 57
- Handover confirmation 57
- Service confirmation 57
- Service schedule 57
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 59
- Sommaire 59
- Différentes versions selon les pays 60
- Généralités 60
- Instructions concernant la lecture du manuel d utilisation 60
- À propos de ce manuel d utilisation 60
- Consignes de sécurité 61
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 61
- Description de l appareil 61
- Généralités 61
- Batterie 62
- Chargeur 62
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 63
- Préparatifs 63
- Transport 63
- Précautions à prendre lors de la tonte 64
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 65
- Entretien nettoyage réparation et remisage 65
- Mise au rebut 66
- Signification des pictogrammes 66
- Contenu de l emballage 67
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 67
- Généralités 67
- Montage du guidon double ma 339 67
- Montage du guidon simple ma 339 c 67
- Préparation de l appareil 67
- Assemblage du bac de ramassage 68
- Batterie et chargeur 68
- Branchement le chargeur à un circuit électrique 68
- Chargement de la batterie 68
- Généralités 68
- Retrait et mise en place de la batterie 68
- Affichage à diodes au niveau de la batterie 69
- Affichage à diodes du chargeur 69
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 69
- Compartiment batterie 70
- Guidon double ma 339 70
- Guidon simple ma 339 c 70
- Interrupteur de sécurité 70
- Éléments de commande 70
- Bac de ramassage 71
- Conseils d utilisation 71
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 71
- Généralités 71
- Réglage centralisé de la hauteur de coupe 71
- Tonte sur terrain en pente 71
- Arrêt de la tondeuse 72
- Charge adaptée au moteur électrique 72
- Dispositifs de sécurité 72
- En cas de lame bloquée 72
- Frein de ralentissement du moteur 72
- Interrupteur de sécurité 72
- Mise en marche de la tondeuse 72
- Mise en service de l appareil 72
- Préparatifs 72
- Relais de surcharge thermique du moteur électrique 72
- Utilisation à deux mains 72
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 73
- Entretien 73
- Généralités 73
- Nettoyage de l appareil 73
- Témoin du niveau de remplissage 73
- Vidage du bac de ramassage 73
- Batterie 74
- Chargeur 74
- Dépose et pose de la lame de coupe 74
- Entretien des lames 74
- Moteur électrique et roues 74
- Affûtage de la lame de coupe 75
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 75
- Rangement de l appareil hivernage 75
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 76
- Transport 76
- Transport et fixation de la tondeuse 76
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 77
- Déclaration de conformité ce du fabricant 77
- Obligation de reprise des appareils 77
- Pièces de rechange courantes 77
- Protection de l environnement 77
- Schéma électrique 77
- Caractéristiques techniques 78
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 79
- Recherche des pannes 79
- Confirmation de remise 81
- De en nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu fr 81
- Feuille d entretien 81
- Confirmation d entretien 82
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 83
- Inhoudsopgave 83
- Algemeen 84
- Instructie voor het lezen van de gebruiksaanwijzing 84
- Landspecifieke varianten 84
- Over deze gebruiksaanwijzing 84
- Algemeen 85
- Beschrijving van het apparaat 85
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 85
- Voor uw veiligheid 85
- Oplaadapparaat 86
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 87
- Transport 87
- Voorbereidende maatregelen 87
- Werkwijze bij het grasmaaien 88
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 89
- Onderhoud reiniging reparaties en opslag 89
- Afvoer 90
- Leveringsomvang 90
- Toelichting van de symbolen 90
- Algemeen 91
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 91
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 91
- Dubbele duwstang monteren ma 339 91
- Enkele duwstang monteren ma 339 c 91
- Grasopvangbox in elkaar zetten 91
- Accu en oplaadapparaat 92
- Accu opladen 92
- Accu verwijderen plaatsen 92
- Algemeen 92
- Led lampje op de accu 92
- Oplaadapparaat aansluiten 92
- Accuvak 93
- Bedieningselementen 93
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 93
- Led lampje op het oplaadapparaat 93
- Veiligheidsstekker 93
- Dubbele duwstang ma 339 94
- Enkele duwstang ma 339 c 94
- Grasopvangbox 94
- Aanwijzingen voor werken 95
- Algemeen 95
- Als het maaimes blokkeert 95
- Centrale snijhoogteverstelling 95
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 95
- Juiste belasting van de elektromotor 95
- Maaien op hellingen 95
- Thermische overbelastingsbeveiliging van de elektromotor 95
- Apparaat in gebruik nemen 96
- Bediening met twee handen 96
- Grasmaaier inschakelen 96
- Grasmaaier uitschakelen 96
- Grasopvangbox ledigen 96
- Inhoudsindicatie 96
- Uitlooprem 96
- Veiligheidsstekker 96
- Veiligheidsvoorzieningen 96
- Voorbereidende maatregelen 96
- Algemeen 97
- Apparaat reinigen 97
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 97
- Elektromotor en wielen 97
- Maaimes onderhouden 97
- Onderhoud 97
- Oplaadapparaat 97
- Maaimes demonteren en monteren 98
- Maaimes slijpen 98
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 99
- Grasmaaier dragen en bevestigen 99
- Opslag winterpauze 99
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 99
- Transport 99
- Milieubescherming 100
- Standaard reserveonderdelen 100
- Terugnameplicht 100
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 101
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 101
- Elektrisch schema 101
- Technische gegevens 101
- De en fr it es pt no sv fi da pl sk tr hu nl 103
- Defectopsporing 103
- Leveringbevestiging 104
- Onderhoudsschema 104
- Servicebevestiging 104
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 105
- Indice 105
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 106
- Informazioni generali 106
- Introduzione alla lettura delle presenti istruzioni per l uso 106
- Varianti paese di fornitura 106
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 107
- Descrizione dell apparecchio 107
- Informazioni generali 107
- Per la vostra sicurezza 107
- Accumulatore 108
- Caricabatteria 108
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 109
- Misure preliminari 109
- Trasporto 109
- Comportamento durante il taglio del prato 110
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 111
- Manutenzione pulizia riparazioni e rimessaggio 111
- Descrizione dei simboli 112
- Smaltimento 112
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 113
- Equipaggiamento fornito 113
- Informazioni generali 113
- Montaggio manubrio monostegola ma 339 c 113
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 113
- Accumulatore e caricabatteria 114
- Carica dell accumulatore 114
- Collegamento del caricabatteria all alimentazione elettrica 114
- Composizione cesto raccolta erba 114
- Informazioni generali 114
- Montaggio manubrio bistegola ma 339 114
- Rimozione e inserimento accumulatore 114
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 115
- Indicatore led sul caricabatteria 115
- Indicatore led sull accumulatore 115
- Connettore di sicurezza 116
- Elementi di comando 116
- Manubrio monostegola ma 339 c 116
- Scomparto batteria 116
- Cesto raccolta erba 117
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 117
- Informazioni generali 117
- Istruzioni di lavoro 117
- Manubrio bistegola ma 339 117
- Regolazione altezza di taglio centralizzata 117
- Accendere il tosaerba 118
- Comando a due mani 118
- Connettore di sicurezza 118
- Dispositivi per la sicurezza 118
- Freno motore 118
- In caso di bloccaggio della lama di taglio 118
- Messa in servizio dell apparecchio 118
- Misure preliminari 118
- Protezione contro sovraccarichi termici del motore elettrico 118
- Rendimento corretto del motore elettrico 118
- Taglio erba su luoghi in pendenza 118
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 119
- Indicatore del livello di riempimento 119
- Informazioni generali 119
- Manutenzione 119
- Pulizia dell apparecchio 119
- Spegnere il tosaerba 119
- Svuotamento del cesto di raccolta erba 119
- Accumulatore 120
- Caricabatteria 120
- Manutenzione lame 120
- Motore elettrico e ruote 120
- Smontaggio e montaggio dell apparato di taglio 120
- Affilatura lame 121
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 121
- Rimessaggio pausa invernale 121
- Minimizzare l usura ed evitare danni 122
- Trasporto 122
- Trasporto e fissaggio del tosaerba 122
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 123
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 123
- Obbligo di ritiro apparecchi 123
- Ricambi standard 123
- Schema elettrico 123
- Tutela dell ambiente 123
- Dati tecnici 124
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 125
- Risoluzione guasti 125
- Conferma dell esecuzione del servizio 127
- Conferma di consegna 127
- De en fr nl es pt no sv fi da pl sk tr hu it 127
- Programma assistenza tecnica 127
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 129
- Índice 129
- Acerca de este manual de instrucciones 130
- Información general 130
- Instrucciones para leer el manual 130
- Variantes de país 130
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 131
- Descripción del equipo 131
- Información general 131
- Para su seguridad 131
- Acumulador 132
- Cargador 132
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 133
- Preparativos 133
- Transporte 133
- Comportamiento al cortar el césped 134
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 135
- Mantenimiento limpieza reparación y almacenamiento 135
- Descripción de los símbolos 136
- Eliminación 136
- Contenido del suministro 137
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 137
- Información general 137
- Montar el manillar mono ma 339 c 137
- Preparar el equipo para el servicio 137
- Acumulador y cargador 138
- Cargar el acumulador 138
- Conectar el cargador a la red eléctrica 138
- Ensamblar el recogedor de hierba 138
- Generalidades 138
- Montar el manillar dual ma 339 138
- Retirar y colocar el acumulador 138
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 139
- Indicador led del acumulador 139
- Indicador led del cargador 139
- Compartimento para la batería 140
- Conector de seguridad 140
- Elementos de mando 140
- Manillar mono ma 339 c 140
- Ajuste central de la altura de corte 141
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 141
- Indicaciones para el trabajo 141
- Información general 141
- Manillar dual ma 339 141
- Recogedor de hierba 141
- Carga correcta del motor eléctrico 142
- Conectar el cortacésped 142
- Conector de seguridad 142
- Cuando se bloquea la cuchilla 142
- Dispositivos de seguridad 142
- Freno de inercia 142
- Manejo con las dos manos 142
- Poner el equipo en servicio 142
- Preparativos 142
- Protección contra sobrecarga térmica del motor eléctrico 142
- Segar en pendientes 142
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 143
- Desconectar el cortacésped 143
- Indicador de nivel de llenado 143
- Información general 143
- Limpiar el equipo 143
- Mantenimiento 143
- Vacíe el recogedor de hierba 143
- Acumulador 144
- Cargador 144
- Desmontar y montar la cuchilla 144
- Mantenimiento de las cuchillas 144
- Motor eléctrico y ruedas 144
- Afilar la cuchilla 145
- Conservación parada invernal 145
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 145
- Reducir el desgaste y prevenir daños 146
- Transportar y fijar el cortacésped 146
- Transporte 146
- Compromiso de reciclaje 147
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 147
- Declaración de conformidad ce del fabricante 147
- Esquema de conexiones 147
- Piezas de recambio habituales 147
- Protección del medio ambiente 147
- Datos técnicos 148
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 149
- Localización de anomalías 149
- Confirmación de entrega 151
- De en fr nl it pt no sv fi da pl sk tr hu es 151
- Plan de mantenimiento 151
- Confirmación de servicio técnico 152
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 153
- Índice 153
- Diferenças entre países 154
- Generalidades 154
- Instruções sobre a leitura do manual de utilização 154
- Sobre este manual de utilização 154
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 155
- Descrição do aparelho 155
- Generalidades 155
- Para sua segurança 155
- Bateria 156
- Carregador 156
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 157
- Medidas preparatórias 157
- Transporte 157
- Comportamento ao cortar a relva 158
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 159
- Manutenção limpeza reparações e armazenamento 159
- Descrição de símbolos 160
- Eliminação 160
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 161
- Fornecimento 161
- Generalidades 161
- Montar o guiador duplo ma 339 161
- Montar o monoguiador ma 339 c 161
- Preparar o aparelho para o funcionamento 161
- Bateria e carregador 162
- Carregar a bateria 162
- Generalidades 162
- Ligar o carregador à corrente eléctrica 162
- Montar a cesta de recolha de relva 162
- Remover introduzir a bateria 162
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 163
- Elementos de comando 163
- Ficha de segurança 163
- Indicador led no carregador 163
- Indicações dos led no carregador 163
- Compartimento da bateria 164
- Guiador duplo ma 339 164
- Monoguiador ma 339 c 164
- Ajuste central da altura de corte 165
- Carga correcta do motor eléctrico 165
- Cesta de recolha de relva 165
- Corte em encostas 165
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 165
- Generalidades 165
- Instruções para trabalhar 165
- Colocar o aparelho em funcionamento 166
- Desligar o cortador de relva 166
- Dispositivos de segurança 166
- Ficha de segurança 166
- Indicador do nível 166
- Ligar o cortador de relva 166
- Medidas preparatórias 166
- Operação de duas mãos 166
- Protecção térmica contra sobrecarga do motor eléctrico 166
- Se a lâmina de corte bloquear 166
- Travão de inércia do motor 166
- Bateria 167
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 167
- Esvaziar a cesta de recolha de relva 167
- Generalidades 167
- Limpar o aparelho 167
- Manutenção 167
- Motor eléctrico e rodas 167
- Carregador 168
- Manutenção das lâminas de corte 168
- Montar e desmontar a lâmina de corte 168
- Afiar a lâmina de corte 169
- Arrumação período de inverno 169
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 169
- Transportar e fixar o cortador de relva 169
- Transporte 169
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 170
- Protecção do meio ambiente 170
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 171
- Declaração de conformidade ce do fabricante 171
- Esquema de ligações 171
- Obrigação de recolha 171
- Peças de reposição comuns 171
- Dados técnicos 172
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 173
- Localização de falhas 173
- Confirmação de assistência 175
- Confirmação de entrega 175
- De en fr nl it es no sv fi da pl sk tr hu pt 175
- Plano de manutenção 175
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 177
- Innholdsfortegnelse 177
- Generell informasjon 178
- Maskinbeskrivelse 178
- Nasjonale varianter 178
- Om denne bruksanvisningen 178
- Slik leser du denne bruksanvisningen 178
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 179
- For din egen sikkerhet 179
- Generell informasjon 179
- Batteri 180
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 181
- Forberedelser 181
- Fremgangsmåte ved gressklipping 181
- Transport 181
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 183
- Kassering 183
- Symbolforklaring 183
- Vedlikehold rengjøring reparasjoner og lagring 183
- Generell informasjon 184
- Gjøre maskinen klar for bruk 184
- Montere mono styre ma 339 c 184
- Produktkomponenter 184
- Batteri og lader 185
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 185
- Generell informasjon 185
- Koble laderen til strømnettet 185
- Lade batteriet 185
- Lysdiodeindikator på batteriet 185
- Montere dual styre ma 339 185
- Sette sammen oppsamleren 185
- Ta ut sette inn batteriet 185
- Betjeningselementer 186
- Lysdiodeindikator på laderen 186
- Sikkerhetsstøpsel 186
- Batterirom 187
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 187
- Dual styre ma 339 187
- Mono styre ma 339 c 187
- Oppsamler 187
- Sentral klippehøydejustering 187
- Generell informasjon 188
- Hvis klippekniven er blokkert 188
- Informasjon om arbeid 188
- Klipping i skråninger 188
- Riktig belastning for den elektriske motoren 188
- Sikkerhetsstøpsel 188
- Sikkerhetsutstyr 188
- Termisk overbelastningsvern for den elektriske motoren 188
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 189
- Forberedelser 189
- Generell informasjon 189
- Motoretterløpsbrems 189
- Nivåindikator 189
- Rengjøring 189
- Slå av gressklipperen 189
- Slå på gressklipperen 189
- Ta maskinen i bruk 189
- Tohåndsbetjening 189
- Tømme gressoppsamleren 189
- Vedlikehold 189
- Batteri 190
- Demontere og montere klippekniv 190
- Elektrisk motor og hjul 190
- Vedlikeholde klippeknivene 190
- Bære og feste gressklipperen 191
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 191
- Oppbevaring vinterlagring 191
- Slipe klippekniven 191
- Transport 191
- Miljøvern 192
- Minimere slitasjen og unngå skader 192
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 193
- Koblingsskjema 193
- Mottakelsesplikt ved retur 193
- Produsentens ce samsvarserklæring 193
- Vanlige reservedeler 193
- Tekniske data 194
- De en fr nl it es pt sv fi da pl sk tr hu no 195
- Feilsøking 195
- Bekreftelse av overleveringen 196
- Serviceplan 196
- Servicebekreftelse 197
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 199
- Innehållsförteckning 199
- Allmänt 200
- Beskrivning av bruksanvisningen 200
- Information om denna bruksanvisning 200
- Landsberoende varianter 200
- Maskinbeskrivning 200
- Allmänt 201
- Batteri 201
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 201
- För din säkerhet 201
- Batteriladdare 202
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 203
- Förberedande åtgärder 203
- Förhållningssätt vid gräsklippning 203
- Transport 203
- Underhåll rengöring reparation och förvaring 204
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 205
- Sluthantering 205
- Symbolbeskrivning 205
- Allmänt 206
- Göra maskinen klar för användning 206
- Leveransens omfattning 206
- Montera ensidigt styrhandtag ma 339 c 206
- Allmänt 207
- Ansluta batteriladdare till elnät 207
- Batteri och batteriladdare 207
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 207
- Ladda batteri 207
- Montera dubbelsidigt styrhandtag ma 339 207
- Sätta ihop gräsuppsamlare 207
- Ta bort sätta in batteri 207
- Led indikering på batteri 208
- Led indikering på batteriladdare 208
- Batterilåda 209
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 209
- Dubbelsidigt styrhandtag ma 339 209
- Ensidigt styrhandtag ma 339 c 209
- Reglage 209
- Säkerhetskontakt 209
- Allmänt 210
- Arbetsanvisningar 210
- Central klipphöjdinställning 210
- Gräsuppsamlare 210
- Klippning i sluttningar 210
- Om kniven blockerar 210
- Rätt belastning elmotor 210
- Termiskt överbelastningsskydd elmotor 210
- Allmänt 211
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 211
- Förberedande åtgärder 211
- Motorbroms 211
- Mängdindikator 211
- Starta gräsklippare 211
- Stänga av gräsklippare 211
- Säkerhetsanordningar 211
- Säkerhetskontakt 211
- Ta maskinen i bruk 211
- Tvåhandsmanövrering 211
- Tömma gräsuppsamlare 211
- Underhåll 211
- Batteri 212
- Batteriladdare 212
- Elmotor och hjul 212
- Göra rent maskinen 212
- Underhåll av kniv 212
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 213
- Demontera och montera kniv 213
- Förvaring vinteruppehåll 213
- Slipa kniv 213
- Bära och fästa gräsklippare 214
- Minimera slitage och förhindra skador 214
- Transport 214
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 215
- Kopplingsschema 215
- Miljöskydd 215
- Tillverkarens ce konformitetsdeklaration 215
- Vanliga reservdelar 215
- Återtagandeplikt 215
- Tekniska data 216
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 217
- Felsökning 217
- De en fr nl it es pt no fi da pl sk tr hu sv 219
- Servicebekräftelse 219
- Serviceschema 219
- Överlämningsbekräftelse 219
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 221
- Sisällysluettelo 221
- Käyttöoppaan lukuohjeet 222
- Maaversiot 222
- Tätä käyttöopasta koskevia tietoja 222
- Yleistä 222
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 223
- Laitekuvaus 223
- Turvallisuutesi vuoksi 223
- Yleistä 223
- Latauslaite 224
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 225
- Kuljetus 225
- Valmistelut 225
- Työskentely ruohonleikkurilla 226
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 227
- Huolto puhdistus korjaukset ja säilytys 227
- Hävittäminen 227
- Kuvasymbolien selitykset 228
- Laitteen valmistelu käyttöä varten 228
- Mono työntöaisan asennus ma 339 c 228
- Toimitussisältö 228
- Yleistä 228
- Akku ja latauslaite 229
- Akun lataaminen 229
- Akun poistaminen ja asennus 229
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 229
- Kaksoisaisan asennus ma 339 229
- Latauslaitteen liittäminen sähköverkkoon 229
- Ruohonkeruusäiliön kokoaminen 229
- Yleistä 229
- Led näyttö akussa 230
- Led näyttö latauslaitteessa 230
- Akkukotelo 231
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 231
- Hallintalaitteet 231
- Kaksoisaisa ma 339 231
- Mono työntöaisa ma 339 c 231
- Turvapistoke 231
- Leikkuukorkeuden keskussäätö 232
- Leikkuuterän jumiutuminen 232
- Ruohonkeruusäiliö 232
- Ruohonleikkuu rinteissä 232
- Sähkömoottorin oikea kuormittaminen 232
- Työskentelyohjeita 232
- Yleistä 232
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 233
- Kaksikätinen käyttö 233
- Laitteen käyttöönotto 233
- Moottorin pysäytysjarru 233
- Ruohonkeruusäiliön tyhjennys 233
- Ruohonleikkurin käynnistys 233
- Ruohonleikkurin pysäytys 233
- Sähkömoottorin lämpöylikuormitussuojaus 233
- Turvalaitteet 233
- Turvapistoke 233
- Täyttömäärän osoitin 233
- Valmistelut 233
- Huolto 234
- Laitteen puhdistus 234
- Latauslaite 234
- Leikkuuterän huolto 234
- Sähkömoottori ja pyörät 234
- Yleistä 234
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 235
- Leikkuuterän irrotus ja asennus 235
- Leikkuuterän teroitus 235
- Säilytys talvisäilytys 235
- Kuljetus 236
- Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy 236
- Ruohonleikkurin kantaminen ja kiinnittäminen 236
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 237
- Kytkentäkaavio 237
- Takaisinottositoumus 237
- Valmistajan ce vaatimustenmukaisuusvaku utus 237
- Varaosat 237
- Ympäristönsuojelu 237
- Tekniset tiedot 238
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 239
- Vianetsintä 239
- De en fr nl it es pt no sv da pl sk tr hu fi 241
- Huolto ohjelma 241
- Huoltotodistus 241
- Luovutustodistus 241
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 243
- Indholdsfortegnelse 243
- Generelt 244
- Landevarianter 244
- Om denne betjeningsvejledning 244
- Vejledning i læsning af betjeningsvejledningen 244
- Beskrivelse af maskinen 245
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 245
- Generelt 245
- Sikkerhed 245
- Batteri 246
- Ladeapparat 246
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 247
- Forberedelser 247
- Fremgangsmåde ved græsslåning 247
- Transport 247
- Bortskaffelse 249
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 249
- Vedligeholdelse rengøring reparation og opbevaring 249
- Generelt 250
- Klargøring af maskinen 250
- Medfølgende dele 250
- Monter mono styrehåndtaget ma 339 c 250
- Symbolforklaring 250
- Batteri og ladeapparat 251
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 251
- Generelt 251
- Monter dual styrehåndtaget ma 339 251
- Oplad batteriet 251
- Saml græsopsamlingskurven 251
- Tag batteriet af sæt det i 251
- Tilslut ladeapparatet til strømmen 251
- Led display på batteriet 252
- Led display på ladeapparatet 252
- Batterirum 253
- Betjeningsdele 253
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 253
- Dual styrehåndtag ma 339 253
- Mono styrehåndtag ma 339 c 253
- Sikkerhedsstik 253
- Arbejdsanvisninger 254
- Central klippehøjdeindstilling 254
- Generelt 254
- Græsopsamlingskurv 254
- Græsslåning på skråninger 254
- Korrekt belastning af el motoren 254
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 255
- El motorens termiske overbelastningsbeskyttelse 255
- Forberedelser 255
- Motorudløbsbremse 255
- Niveaumåler 255
- Når kniven blokerer 255
- Sikkerhedsanordninger 255
- Sikkerhedsstik 255
- Sådan slukkes plæneklipperen 255
- Sådan startes plæneklipperen 255
- Tag maskinen i brug 255
- Tohåndsbetjening 255
- Tømning af græsopsamlingskurven 255
- Batteri 256
- Elmotor og hjul 256
- Generelt 256
- Ladeapparat 256
- Rengøring af maskinen 256
- Vedligeholdelse 256
- Vedligeholdelse af kniven 256
- Afmontering og montering af kniv 257
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 257
- Opbevaring vinterpause 257
- Slibning af kniven 257
- Før du løfter og fastgør plæneklipperen 258
- Sådan minimerer du slid og undgår skader 258
- Transport 258
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 259
- Miljøbeskyttelse 259
- Miljøbeskyttelse 17 standardreservedele 259
- Standardreservedele 259
- Strømskema 259
- Tilbagetagning 259
- Producentens ef overensstemmelseserklærin g 260
- Tekniske data 260
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 261
- Fejlsøgning 261
- De en fr nl it es pt no sv fi pl sk tr hu da 263
- Leveringsbekræftelse 263
- Servicebekræftelse 263
- Serviceplan 263
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 265
- Spis treści 265
- Informacje ogólne 266
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 266
- Wersje dla poszczególnych krajów 266
- Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi 266
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 267
- Informacje ogólne 267
- Opis urządzenia 267
- Zasady bezpiecznej pracy 267
- Akumulator 268
- Ładowarka 268
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 269
- Transport 269
- Przygotowanie do pracy 270
- Zasady postępowania podczas koszenia trawy 270
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 271
- Konserwacja czyszczenie naprawa i przechowywanie 271
- Objaśnienie symboli 272
- Utylizacja 272
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 273
- Informacje ogólne 273
- Przygotowanie urządzenia do pracy 273
- Wyposażenie standardowe 273
- Zamontowanie pojedynczego uchwytu kierującego ma 339 c 273
- Akumulator i ładowarka 274
- Elektryczne podłączanie ładowarki 274
- Składanie kosza na trawę 274
- Uwagi ogólne 274
- Wyjmowanie i wkładanie akumulatora 274
- Zamontowanie podwójnego uchwytu kierującego ma 339 274
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 275
- Wskazania diod led na akumulatorze 275
- Ładowanie akumulatora 275
- Elementy obsługi 276
- Pojedynczy uchwyt kierujący ma 339 c 276
- Schowek akumulatora 276
- Wskazania diody led na ładowarce 276
- Wtyk bezpieczny 276
- Centralna regulacja wysokości koszenia 277
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 277
- Kosz na trawę 277
- Podwójny uchwyt kierujący ma 339 277
- Informacje ogólne 278
- Koszenie na zboczach 278
- Termiczne zabezpieczenie silnika elektrycznego przed przeciążeniem 278
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 278
- Właściwe obciążenie silnika elektrycznego 278
- Zasady postępowania w przypadku zablokowania noża kosiarki 278
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 279
- Hamulec wybiegowy silnika 279
- Informacje ogólne 279
- Konserwacja 279
- Obsługa oburęczna 279
- Opróżnianie kosza na trawę 279
- Przygotowanie do pracy 279
- Uruchamianie urządzenia 279
- Urządzenia zabezpieczające 279
- Wskaźnik napełnienia kosza 279
- Wtyk bezpieczny 279
- Wyłączanie kosiarki trawnikowej 279
- Włączanie kosiarki trawnikowej 279
- Akumulator 280
- Czyszczenie urządzenia 280
- Obsługa noża kosiarki 280
- Silnik elektryczny i koła 280
- Ładowarka 280
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 281
- Ostrzenie noża kosiarki 281
- Przechowywanie przerwa zimowa 281
- Wymontowanie i zamontowanie noża kosiarki 281
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 282
- Przenoszenie i mocowanie kosiarki trawnikowej 282
- Transport 282
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 283
- Obowiązek zbierania zużytych urządzeń 283
- Ochrona środowiska 283
- Dane techniczne 284
- Deklaracja zgodności ce 284
- Schemat instalacji elektrycznej 284
- Typowe części zamienne 284
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 285
- Wykrywanie usterek 286
- De en fr nl it es pt no sv fi da sk tr hu pl 287
- Plan czynności serwisowych 288
- Potwierdzenie obsługi serwisowej 288
- Potwierdzenie przekazania 288
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 289
- K tomuto návodu na obsluhu 290
- Verzia podľa krajiny vývozu 290
- Vysvetlivky na čítanie návodu na obsluhu 290
- Všeobecne 290
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 291
- Popis stroja 291
- Pre vašu bezpečnosť 291
- Všeobecne 291
- Akumulátor 292
- Nabíjačka 292
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 293
- Preventívne bezpečnostné opatrenia 293
- Transportovanie stroja 293
- Pokyny pre správne kosenie trávnika 294
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 295
- Údržba čistenie opravy a uskladnenie 295
- Likvidácia 296
- Popis symbolov 296
- Rozsah dodávky 296
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 297
- Montáž dvojdielneho vodiaceho držadla ma 339 297
- Montáž jednodielneho vodiaceho držadla ma 339 c 297
- Príprava stroja na prevádzku 297
- Všeobecne 297
- Zmontovanie zberného koša na trávu 297
- Akumulátor a nabíjačka 298
- Kontrolky led na akumulátore 298
- Nabíjanie akumulátora 298
- Pripojenie nabíjačky do elektrickej siete 298
- Vybratie vloženie akumulátora 298
- Všeobecné 298
- Bezpečnostná zásuvka 299
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 299
- Kontrolky led na nabíjačke 299
- Ovládacie prvky 299
- Skrinka akumulátora 299
- Dvojdielne vodiace držadlo ma 339 300
- Jednodielne vodiace držadlo ma 339 c 300
- Zberný kôš na trávu 300
- Centrálne nastavenie výšky kosenia 301
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 301
- Kosenie na svahu 301
- Pokyny pre prácu 301
- Pri zablokovaní žacieho noža 301
- Správne zaťaženie elektromotora 301
- Všeobecné pokyny 301
- Bezpečnostná zásuvka 302
- Bezpečnostné zariadenia 302
- Dobehová brzda motora 302
- Dvojručné ovládanie 302
- Indikátor naplnenia zberného koša 302
- Príprava 302
- Tepelná ochrana proti prúdovému preťaženiu elektromotora 302
- Uvedenie stroja do prevádzky 302
- Vypnutie kosačky 302
- Vyprázdnenie zberného koša 302
- Zapnutie kosačky 302
- Akumulátor 303
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 303
- Elektromotor a kolesá 303
- Nabíjačka 303
- Všeobecne 303
- Údržba 303
- Údržba žacieho noža 303
- Čistenie stroja 303
- Brúsenie žacieho noža 304
- Demontáž a montáž žacieho noža 304
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 305
- Prenášanie a upevnenie kosačky 305
- Preprava stroja 305
- Uskladnenie stroja zimná prestávka 305
- Ochrana životného prostredia 306
- Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd 306
- Bežné náhradné diely 307
- Ce prehlásenie o zhode výrobcom 307
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 307
- Schéma elektrického zapojenia 307
- Záväzok spätného preberania 307
- Technické údaje 308
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 309
- Hľadanie porúch 309
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl tr hu sk 311
- Potvrdenie o prevzatí 311
- Potvrdenie o vykonaní servisných prác 311
- Servisný plán 311
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 313
- I çindekiler 313
- Kullan ı m k ı lavuzu hakk ı nda 314
- Kullanım kılavuzu hakkında 314
- Kullanım kılavuzunu okuma talimatı 314
- Ülke versiyonları 314
- Cihaz ı n tarifi 315
- Cihazın tarifi 315
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 315
- Güvenliğiniz için 315
- Şarj aleti 316
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 317
- Hazırlayıcı önlemler 317
- Taşıma 317
- Çim biçerken yapılması gerekenler 317
- Bakım temizleme onarım ve depolama 319
- Bertaraf 319
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 319
- Sembol aç ı klamalar ı 320
- Sembol açıklamaları 320
- Teslimat kapsam ı 320
- Teslimat kapsamı 320
- Akü ve şarj aleti 321
- Cihaz ı n çal ı şmaya haz ı r hale getirilmesi 321
- Cihazın çalışmaya hazır hale getirilmesi 321
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 321
- I kili gidonun monte edilmesi ma 339 321
- Tekli gidonun monte edilmesi ma 339 c 321
- Çim toplama sepetinin montajı 321
- Aküdeki led göstergesi 322
- Akünün çıkarılması takılması 322
- Akünün şarj edilmesi 322
- Şarj aletinin elektriğe bağlanması 322
- Akü bölmesi 323
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 323
- Güvenlik fişi 323
- Kullanma elemanlar ı 323
- Kullanma elemanları 323
- Tekli gidon ma 339 c 323
- Şarj aletindeki led göstergesi 323
- I kili gidon ma 339 324
- Merkezi kesim yüksekliği ayarı 324
- Çal ı şmaya yönelik uyar ı lar 324
- Çalışmaya yönelik uyarılar 324
- Çim toplama sepeti 324
- Biçme bıçağı bloke olmuşsa 325
- Cihaz ı n çal ı şt ı r ı lmas ı 325
- Cihazın çalıştırılması 325
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 325
- Elektrikli motora doğru şekilde yüklenme 325
- Eğimli arazilerde çim biçme 325
- Güvenlik fişi 325
- Güvenlik tesisatlar ı 325
- Güvenlik tesisatları 325
- Hazırlayıcı önlemler 325
- I ki elle kullanım 325
- Motor yavaşlatma freni 325
- Termik elektrikli motor aşırı yük emniyeti 325
- Çim biçme makinesinin çalıştırılması 325
- Bak ı m 326
- Bakım 326
- Cihazın temizlenmesi 326
- Doluluk seviyesi göstergesi 326
- Çim biçme makinesinin kapatılması 326
- Çim toplama sepetinin boşaltılması 326
- Biçme bıçağının bakımının yapılması 327
- Biçme bıçağının sökülmesi ve takılması 327
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 327
- Elektrikli motor ve tekerlekler 327
- Şarj aleti 327
- Biçme bıçağının bilenmesi 328
- Saklama kış molası 328
- Aş ı nman ı n en aza indirgenmesi ve hasar oluşumunun önlenmesi 329
- Aşınmanın en aza indirgenmesi ve hasar oluşumunun önlenmesi 329
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 329
- Nakliye 329
- Çim biçme makinesinin taşınması ve sabitlenmesi 329
- Elektrik plan ı 330
- Elektrik planı 330
- I ade mecburiyeti 330
- S ı k kullan ı lan yedek parçalar 330
- Sık kullanılan yedek parçalar 330
- Çevre koruma 330
- Üreticinin ce onay ı aç ı klamas ı 330
- Üreticinin ce onayı açıklaması 330
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 331
- Teknik veriler 331
- Hata arama 332
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk hu tr 333
- Servis onayı 334
- Servis plan ı 334
- Servis planı 334
- Teslimat onayı 334
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 335
- Tartalomjegyzék 335
- A használati útmutatóhoz 336
- Országok szerinti változatok 336
- Általános rész 336
- Útmutató a használati útmutató olvasásához 336
- A biztonság érdekében 337
- A gép leírása 337
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 337
- Általános rész 337
- Akkumulátor 338
- Töltőkészülék 338
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 339
- Előkészítő műveletek 339
- Szállítás 339
- A fűnyírás során tanúsítandó magatartás 340
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 341
- Karbantartás tisztítás javítás tárolás 341
- A szimbólumok leírása 342
- Leselejtezés 342
- Szállítási terjedelem 342
- A fűgyűjtő kosár összeszerelése 343
- A gép összeszerelése 343
- A kétkezes tolókar felszerelése ma 339 343
- Az egykezes tolókar felszerelése ma 339 c 343
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 343
- Általános rész 343
- A töltőkészülék elektromos csatlakoztatása 344
- Akkumulátor és töltőkészülék 344
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 344
- Az akkumulátor led kijelzése 344
- Az akkumulátor töltése 344
- Általános rész 344
- A töltőkészülék led kijelzése 345
- Biztonsági csatlakozó 345
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 345
- Kezelőelemek 345
- Akkumulátortartó rekesz 346
- Egykezes tolókar ma 339 c 346
- Kétkezes tolókar ma 339 346
- A villanymotor megfelelő terhelése 347
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 347
- Fűgyűjtő kosár 347
- Ha megszorul a fűnyíró kés 347
- Központi vágásmagasság állítás 347
- Munkavégzési tanácsok 347
- Nyírás domboldalon 347
- Általános rész 347
- A fűgyűjtő kosár ürítése 348
- A fűnyíró gép bekapcsolása 348
- A fűnyíró gép kikapcsolása 348
- A gép üzembe helyezése 348
- A villanymotor túlterhelés elleni termikus védelme 348
- Biztonsági berendezések 348
- Biztonsági csatlakozó 348
- Előkészítő műveletek 348
- Kétkezes kezelés 348
- Motorfékes késleállító fék 348
- Telítettségjelző 348
- A fűnyíró kés karbantartása 349
- A gép tisztítása 349
- Akkumulátor 349
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 349
- Karbantartás 349
- Töltőkészülék 349
- Villanymotor és kerekek 349
- Általános rész 349
- A fűnyíró kés le és felszerelése 350
- A fűnyíró kés élezése 350
- Tárolás téli szünet 350
- A fűnyíró gép szállítása és rögzítése 351
- A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése 351
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 351
- Szállítás 351
- Környezetvédelem 352
- Visszavételi kötelezettség 352
- Általános pótalkatrészek 352
- A gyártó megfelelőségi nyilatkozata 353
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 353
- Kapcsolási rajz 353
- Műszaki adatok 353
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 355
- Hibakeresés 355
- A szervizelés igazolása 357
- Az átadás igazolása 357
- De en fr nl it es pt no sv fi da pl sk tr hu 357
- Szervizelési időpontok 357
- Cs lt ro el ru bg uk et 359
- Sadržaj 359
- Lokalne varijante 360
- Naputci uz čitanje ovih uputa za uporabu 360
- O ovim uputama za uporabu 360
- Općenito 360
- Cs lt ro el ru bg uk et 361
- Opis uređaja 361
- Općenito 361
- Za vašu sigurnost 361
- Akumulator 362
- Punjač 362
- Cs lt ro el ru bg uk et 363
- Ponašanje kod košnje 363
- Pripremne mjere 363
- Transport 363
- Cs lt ro el ru bg uk et 365
- Održavanje čišćenje popravci i skladištenje 365
- Zbrinjavanje 365
- Montaža mono upravljača ma 339 c 366
- Opis simbola 366
- Opseg isporuke 366
- Općenito 366
- Priprema uređaja za rad 366
- Akumulator i punjač 367
- Cs lt ro el ru bg uk et 367
- Montaža dual upravljača ma 339 367
- Općenito 367
- Priključivanje punjača na električnu mrežu 367
- Punjenje akumulatora 367
- Sastavljanje košare za travu 367
- Vađenje umetanje akumulatora 367
- Led pokazivač na akumulatoru 368
- Led pokazivač na punjaču 368
- Cs lt ro el ru bg uk et 369
- Dual upravljač ma 339 369
- Mono upravljač ma 339 c 369
- Pretinac za akumulator 369
- Sigurnosni utikač 369
- Upravljački elementi 369
- Ako se nož za košnju blokira 370
- Centralno podešavanje visine reza 370
- Košara za travu 370
- Košnja na strminama 370
- Napomene uz rad 370
- Općenito 370
- Pravilno opterećenje elektromotora 370
- Cs lt ro el ru bg uk et 371
- Dvoručno upravljanje 371
- Isključivanje kosilice 371
- Pokazivač razine napunjenosti 371
- Pokretanje uređaja 371
- Pražnjenje košare za travu 371
- Pripremne mjere 371
- Sigurnosne naprave 371
- Sigurnosni utikač 371
- Termička zaštita od preopterećenja elektromotora 371
- Uključivanje kosilice 371
- Usporna kočnica motora 371
- Akumulator 372
- Elektromotor i kotači 372
- Održavanje 372
- Održavanje noža za košnju 372
- Općenito 372
- Punjač 372
- Čišćenje uređaja 372
- Cs lt ro el ru bg uk et 373
- Demontaža i ugradnja noža za košnju 373
- Oštrenje noža za košnju 373
- Skladištenje zimska pauza 373
- Minimaliziranje trošenja i izbjegavanje šteta 374
- Nošenje i pričvršćivanje kosilice 374
- Transport 374
- Cs lt ro el ru bg uk et 375
- Obveza povratnog preuzimanja proizvoda 375
- Spojna shema 375
- Uobičajeni rezervni dijelovi 375
- Zaštita okoliša 375
- Eu izjava o usklađenosti proizvođača 376
- Tehnički podaci 376
- Cs lt ro el ru bg uk et 377
- Traženje pogrešaka 377
- Cs lt ro el ru bg uk et 379
- Potvrda predaje 379
- Potvrda servisa 379
- Servisni plan 379
- Ro el ru bg uk et lt 381
- Návod ke čtení tohoto návodu k použití 382
- O tomto návodu k použití 382
- Provedení podle země vývozu 382
- Všeobecně 382
- Popis stroje 383
- Pro vaši bezpečnost 383
- Ro el ru bg uk et lt 383
- Všeobecně 383
- Akumulátor 384
- Nabíječka 384
- Preventivní bezpečnostní opatření 385
- Ro el ru bg uk et lt 385
- Transportování stroje 385
- Pokyny pro práci při sečení trávníku 386
- Ro el ru bg uk et lt 387
- Údržba čištění opravy a uskladnění 387
- Likvidace použitých materiálů 388
- Popis symbolů 388
- Rozsah dodávky 388
- Akumulátor a nabíječka 389
- Montáž dvoudílného vodicího držadla ma 339 389
- Montáž jednodílného vodicího držadla ma 339 c 389
- Příprava stroje k provozu 389
- Ro el ru bg uk et lt 389
- Sestavení sběrného koše na trávu 389
- Všeobecně 389
- Kontrolka led na akumulátoru 390
- Nabíjení akumulátoru 390
- Připojení nabíječky do elektrické sítě 390
- Vymontování vložení akumulátoru 390
- Bezpečnostní konektor 391
- Indikace led na nabíječce 391
- Jednodílné vodicí držadlo ma 339 c 391
- Ovládací prvky 391
- Ro el ru bg uk et lt 391
- Skříňka akumulátoru 391
- Centrální nastavení výšky sečení 392
- Dvoudílné vodicí držadlo ma 339 392
- Sběrný koš na trávu 392
- Bezpečnostní zařízení 393
- Bezpečnostní zásuvka 393
- Pokyny pro práci 393
- Při zablokování žacího nože 393
- Ro el ru bg uk et lt 393
- Sečení ve svahu 393
- Správné zatížení elektromotoru 393
- Tepelná ochrana elektromotoru proti proudovému přetížení 393
- Všeobecně 393
- Doběhová brzda motoru 394
- Dvojruční ovládání 394
- Indikátor naplnění sběrného koše 394
- Přípravná opatření 394
- Uvedení stroje do provozu 394
- Vypnutí sekačky 394
- Vyprázdnění sběrného koše 394
- Všeobecně 394
- Zapnutí sekačky 394
- Údržba 394
- Čištění stroje 394
- Akumulátor 395
- Elektromotor a kola 395
- Nabíječka 395
- Ro el ru bg uk et lt 395
- Údržba žacího nože 395
- Demontáž a montáž žacího nože 396
- Ostření žacího nože 396
- Uložení stroje zimní přestávka 396
- Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod 397
- Přenášení a upevnění sekačky 397
- Ro el ru bg uk et lt 397
- Transportování stroje 397
- Běžné náhradní díly 398
- Ochrana životního prostředí 398
- Povinnost zpětného převzetí 398
- Ce prohlášení výrobce o shodě 399
- Ro el ru bg uk et lt 399
- Schéma elektrického zapojení 399
- Technické údaje 399
- Hledání závad 401
- Ro el ru bg uk et lt 401
- Potvrzení předání 402
- Servisní plán 402
- Potvrzení servisu 403
- Hr cs lt 405
- Ro el ru bg uk et 405
- Turinys 405
- Apie šią naudojimo instrukciją 406
- Bendroji informacija 406
- Paaiškinimai kaip skaityti naudojimo instrukciją 406
- Variantai atskiroms šalims 406
- Bendroji informacija 407
- Hr cs lt 407
- Jūsų saugumui 407
- Ro el ru bg uk et 407
- Įrenginio aprašymas 407
- Akumuliatorius 408
- Įkroviklis 408
- Gabenimas 409
- Hr cs lt 409
- Paruošiamosios priemonės 409
- Ro el ru bg uk et 409
- Darbas su vejapjove 410
- Hr cs lt 411
- Ro el ru bg uk et 411
- Techninė priežiūra valymas remontas ir laikymas 411
- Utilizavimas 411
- Bendroji informacija 412
- Komplektas 412
- Simbolių aprašymas 412
- Įrenginio paruošimas eksploatacijai 412
- Abiejose pusėse tvirtinamos valdymo rankenos montavimas ma 339 413
- Akumuliatorius ir įkroviklis 413
- Bendroji informacija 413
- Hr cs lt 413
- Ro el ru bg uk et 413
- Vienoje pusėje tvirtinamos valdymo rankenos montavimas ma 339 c 413
- Įkroviklio prijungimas prie elektros 413
- Žolės surinkimo dėžės surinkimas 413
- Akumuliatoriaus išėmimas įdėjimas 414
- Akumuliatoriaus įkrovimas 414
- Šviesos diodų indikatorius akumuliatoriuje 414
- Akumuliatoriaus dėklas 415
- Apsauginis kištukas 415
- Hr cs lt 415
- Ro el ru bg uk et 415
- Valdymo elementai 415
- Vienoje pusėje tvirtinama valdymo rankena ma 339 c 415
- Šviesos diodų indikatorius įkroviklyje 415
- Abiejose pusėse tvirtinama valdymo rankena ma 339 416
- Centrinis pjovimo aukščio reguliavimas 416
- Žolės surinkimo dėžė 416
- Apsauginis kištukas 417
- Bendroji informacija 417
- Darbo nuorodos 417
- Hr cs lt 417
- Pjovimas nuokalnėse 417
- Ro el ru bg uk et 417
- Saugos įtaisai 417
- Terminė elektros variklio apsauga nuo perkrovos 417
- Tinkama elektros variklio apkrova 417
- Užsiblokavus pjovimo peiliui 417
- Valdymas abiem rankomis 417
- Variklio stabdys 417
- Bendroji informacija 418
- Paruošiamosios priemonės 418
- Techninė priežiūra 418
- Vejapjovės išjungimas 418
- Vejapjovės įjungimas 418
- Įrenginio naudojimo pradžia 418
- Įrenginio valymas 418
- Žolės pripildymo matuoklis 418
- Žolės surinkimo dėžės ištuštinimas 418
- Akumuliatorius 419
- Elektros variklis ir ratai 419
- Hr cs lt 419
- Pjovimo peilio išmontavimas ir įmontavimas 419
- Pjovimo peilių techninė priežiūra 419
- Ro el ru bg uk et 419
- Įkroviklis 419
- Laikymas žiemos pertrauka 420
- Pjovimo peilio galandimas 420
- Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės padedančios išvengti gedimų 421
- Gabenimas 421
- Hr cs lt 421
- Ro el ru bg uk et 421
- Vejapjovės nešimas ir tvirtinimas 421
- Aplinkos apsauga 422
- Gamintojo ce atitikties deklaracija 422
- Jungčių schema 422
- Įprastos atsarginės dalys 422
- Įsipareigojimas priimti daiktą atgal 422
- Hr cs lt 423
- Ro el ru bg uk et 423
- Techniniai duomenys 423
- Gedimų paieška 424
- Hr cs lt 425
- Ro el ru bg uk et 425
- Perdavimo patvirtinimas 426
- Techninės priežiūros patvirtinimas 426
- Techninės priežiūros planas 426
- Cuprins 427
- El ru bg uk et 427
- Hr cs lt ro 427
- Despre aceste instrucţiuni de utilizare 428
- Generalităţi 428
- Indicaţii privind citirea instrucţiunilor de utilizare 428
- Variante în funcţie de ţară 428
- Descrierea aparatului 429
- El ru bg uk et 429
- Generalităţi 429
- Hr cs lt ro 429
- Pentru siguranţa dvs 429
- Acumulatorul 430
- Încărcătorul 430
- El ru bg uk et 431
- Hr cs lt ro 431
- Măsuri pregătitoare 431
- Transportul 431
- Reguli la tunderea ierbii 432
- El ru bg uk et 433
- Hr cs lt ro 433
- Întreţinerea curăţarea reparaţiile şi depozitarea 433
- Descrierea simbolurilor 434
- Evacuarea la deşeuri 434
- Conţinutul pachetului 435
- El ru bg uk et 435
- Generalităţi 435
- Hr cs lt ro 435
- Montarea ghidonului dublu ma 339 435
- Montarea ghidonului simplu ma 339 c 435
- Pregătirea aparatului pentru lucru 435
- Acumulatorul şi încărcătorul 436
- Asamblarea coşului de colectare iarbă 436
- Conectarea electrică a încărcătorului 436
- Generalităţi 436
- Scoaterea montarea acumulatorului 436
- Încărcarea acumulatorului 436
- El ru bg uk et 437
- Hr cs lt ro 437
- Indicatorul led de pe acumulator 437
- Indicatorul led de pe încărcător 437
- Compartimentul acumulatorului 438
- Elemente de comandă 438
- Ghidonul simplu ma 339 c 438
- Ştecherul de siguranţă 438
- Coşul de colectare iarbă 439
- El ru bg uk et 439
- Generalităţi 439
- Ghidonul dublu ma 339 439
- Hr cs lt ro 439
- Indicaţii pentru lucru 439
- Sistem central de reglare a înălţimii de tăiere 439
- Comanda bimanuală 440
- Când cuţitul se blochează 440
- Dispozitive de siguranţă 440
- Frâna motorului 440
- Măsuri pregătitoare 440
- Pornirea maşinii de tuns iarba 440
- Protecţia termică la suprasarcină a motorului electric 440
- Punerea în funcţiune a aparatului 440
- Tunderea ierbii pe pante 440
- Încărcarea corectă a motorului electric 440
- Ştecherul de siguranţă 440
- Curăţarea aparatului 441
- El ru bg uk et 441
- Generalităţi 441
- Golirea coşului de colectare a ierbii 441
- Hr cs lt ro 441
- Indicatorul nivelului de umplere 441
- Oprirea maşinii de tuns iarba 441
- Întreţinerea 441
- Acumulatorul 442
- Demontarea şi montarea cuţitului 442
- Motorul electric şi roţile 442
- Încărcătorul 442
- Întreţinerea cuţitelor 442
- Ascuţirea cuţitului 443
- Conservarea pauza de iarnă 443
- El ru bg uk et 443
- Hr cs lt ro 443
- Deplasarea şi fixarea maşinii de tuns iarba 444
- Reducerea uzurii şi evitarea deteriorărilor 444
- Transportul 444
- Declaraţia de conformitate ce a producătorului 445
- El ru bg uk et 445
- Hr cs lt ro 445
- Obligaţia de primire a aparatelor returnate după scoaterea definitivă din funcţiune 445
- Piese de schimb cerute mai frecvent 445
- Protecţia mediului 445
- Schema electrică 445
- Specificaţii tehnice 446
- El ru bg uk et 447
- Hr cs lt ro 447
- Identificarea cauzelor defecţiunilor 447
- Confirmare de predare 449
- El ru bg uk et 449
- Hr cs lt ro 449
- Planul de întreţinere 449
- Confirmare de service 450
- Hr cs lt ro el 451
- Ru bg uk et 451
- Περιεχόµενα 451
- Περιεχόμενα 451
- Γενικά 452
- Διαφορετικές εκδόσεις χωρών 452
- Σχετικά µε αυτές τις οδηγίες χρήσης 452
- Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χρήσης 452
- Υποδείξεις σχετικά με την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης 452
- Hr cs lt ro el 453
- Ru bg uk et 453
- Γενικά 453
- Για τη δική σας ασφάλεια 453
- Περιγραφή εργαλείου 453
- Μπαταρία 454
- Φορτιστής 454
- Hr cs lt ro el 455
- Ru bg uk et 455
- Μεταφορά 455
- Προετοιμασία 456
- Συμπεριφορά κατά τις χλοοκοπτικές εργασίες 456
- Hr cs lt ro el 457
- Ru bg uk et 457
- Συντήρηση καθαρισμός επισκευές και αποθήκευση 457
- Απόρριψη 458
- Hr cs lt ro el 459
- Ru bg uk et 459
- Γενικά 459
- Περιγραφή συµβόλων 459
- Περιγραφή συμβόλων 459
- Περιεχόµενα συσκευασίας 459
- Περιεχόμενα συσκευασίας 459
- Προετοιµασία του µηχανήµατος για χρήση 459
- Προετοιμασία του μηχανήματος για χρήση 459
- Γενικά 460
- Ηλεκτρική σύνδεση του φορτιστή 460
- Μπαταρία και φορτιστής 460
- Συναρμολόγηση χορτοσυλλέκτη 460
- Τοποθέτηση διαιρούμενου τιμονιού ma 339 460
- Τοποθέτηση μονοκόμματου τιμονιού ma 339 c 460
- Hr cs lt ro el 461
- Ru bg uk et 461
- Ένδειξη led στην μπαταρία 461
- Αφαίρεση τοποθέτηση μπαταρίας 461
- Φόρτιση μπαταρίας 461
- Ένδειξη led στο φορτιστή 462
- Θήκη μπαταρίας 462
- Μονοκόμματο τιμόνι mα 339 c 462
- Φις ασφαλείας 462
- Χειριστήρια 462
- Hr cs lt ro el 463
- Ru bg uk et 463
- Διαιρούμενο τιμόνι ma 339 463
- Κεντρική ρύθμιση ύψους κοπής 463
- Χορτοσυλλέκτης 463
- Γενικά 464
- Εάν το μαχαίρι κοπής μπλοκάρει 464
- Θερμική προστασία υπερφόρτισης του ηλεκτροκινητήρα 464
- Κοπή χόρτου σε πλαγιές 464
- Σωστή καταπόνηση του ηλεκτροκινητήρα 464
- Υποδείξεις για την εργασία 464
- Hr cs lt ro el 465
- Ru bg uk et 465
- Ένδειξη στάθμης πλήρωσης 465
- Γενικά 465
- Εκκένωση του χορτοσυλλέκτη 465
- Θέση του εργαλείου σε λειτουργία 465
- Θέση του χλοοκοπτικού μηχανήματος εκτός λειτουργίας 465
- Θέση του χλοοκοπτικού μηχανήματος σε λειτουργία 465
- Προετοιμασία 465
- Συντήρηση 465
- Συστήµατα ασφαλείας 465
- Συστήματα ασφαλείας 465
- Φις ασφαλείας 465
- Φρένο ακινητοποίησης κινητήρα 465
- Χειρισμός με τα δύο χέρια 465
- Ηλεκτροκινητήρας και τροχοί 466
- Καθαρισμός μηχανήματος 466
- Μπαταρία 466
- Συντήρηση του μαχαιριού κοπής 466
- Φορτιστής 466
- Hr cs lt ro el 467
- Ru bg uk et 467
- Αφαίρεση και τοποθέτηση μαχαιριού κοπής 467
- Τρόχισμα του μαχαιριού κοπής 467
- Μεταφορά 468
- Μεταφορά και στερέωση χλοοκοπτικού μηχανήματος 468
- Φύλαξη χειμερινή παύση εργασιών 468
- Hr cs lt ro el 469
- Ru bg uk et 469
- Ελαχιστοποίηση φθορών και αποφυγή βλαβών 469
- Προστασία περιβάλλοντος 469
- Πιστοποιητικό συµβατότητας ce του κατασκευαστή 470
- Πιστοποιητικό συμβατότητας ce του κατασκευαστή 470
- Συνηθισµένα ανταλλακτικά 470
- Συνηθισμένα ανταλλακτικά 470
- Σχεδιάγραµµα ηλεκτρικών ζεύξεων 470
- Σχεδιάγραμμα ηλεκτρικών ζεύξεων 470
- Υποχρέωση παραλαβής 470
- Hr cs lt ro el 471
- Ru bg uk et 471
- Τεχνικά στοιχεία 471
- Εντοπισµός βλαβών 472
- Εντοπισμός βλαβών 472
- Hr cs lt ro el 473
- Ru bg uk et 473
- Βεβαίωση παράδοσης 474
- Βεβαίωση συντήρησης 474
- Πρόγραµµα συντήρησης 474
- Πρόγραμμα συντήρησης 474
- Bg uk et 475
- Hr cs lt ro el ru 475
- Содержание 475
- Варианты для различных стран 476
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 476
- Общая информация 476
- Указание по чтению инструкции по эксплуатации 476
- Bg uk et 477
- Hr cs lt ro el ru 477
- Общие сведения 477
- Описание устройства 477
- Техника безопасности 477
- Аккумуляторная батарея 478
- Bg uk et 479
- Hr cs lt ro el ru 479
- Зарядное устройство 479
- Транспортировка 479
- Действия при косьбе 480
- Подготовительные мероприятия 480
- Bg uk et 481
- Hr cs lt ro el ru 481
- Техническое обслуживание очистка ремонт и хранение 482
- Bg uk et 483
- Hr cs lt ro el ru 483
- Комплект поставки 483
- Описание символов 483
- Утилизация 483
- Монтаж двухсторонней ведущей ручки ma 339 484
- Монтаж односторонней ведущей ручки ma 339 c 484
- Общие сведения 484
- Подготовка устройства к работе 484
- Bg uk et 485
- Hr cs lt ro el ru 485
- Аккумуляторная батарея и зарядное устройство 485
- Зарядка аккумуляторной батареи 485
- Общие сведения 485
- Сборка травосборника 485
- Установка и снятие аккумуляторной батареи 485
- Электрическое подключение зарядного устройства 485
- Светодиодная индикация на аккумуляторной батарее 486
- Светодиодная индикация на зарядном устройстве 486
- Bg uk et 487
- Hr cs lt ro el ru 487
- Блокировочный штекер 487
- Односторонняя ведущая ручка ma 339 c 487
- Отсек для аккумуляторной батареи 487
- Элементы управления 487
- Двухсторонняя ведущая ручка ma 339 488
- Травосборник 488
- Централизованная регулировка высоты срезания 488
- Bg uk et 489
- Hr cs lt ro el ru 489
- Блокировочный штекер 489
- Защитные устройства 489
- Косьба на склонах 489
- Общие положения 489
- Правильная нагрузка электродвигателя 489
- При блокировке ножа косилки 489
- Рекомендации по работе 489
- Тепловая защита электродвигателя от перегрузки 489
- Тормоз остановки двигателя 489
- Управление обеими руками 489
- Введение устройства в работу 490
- Включение газонокосилки 490
- Выключение газонокосилки 490
- Индикатор заполнения 490
- Общие положения 490
- Опустошение травосборника 490
- Очистка устройства 490
- Подготовительные мероприятия 490
- Техническое обслуживание 490
- Bg uk et 491
- Hr cs lt ro el ru 491
- Аккумуляторная батарея 491
- Зарядное устройство 491
- Техническое обслуживание ножа косилки 491
- Электродвигатель и колеса 491
- Демонтаж и монтаж ножа косилки 492
- Заточка ножа косилки 492
- Bg uk et 493
- Hr cs lt ro el ru 493
- Перенос и закрепление газонокосилки 493
- Транспортировка 493
- Хранение в зимний период 493
- Охрана окружающей среды 494
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 494
- Bg uk et 495
- Hr cs lt ro el ru 495
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 495
- Обязательство по принятию устройств компонентов обратно 495
- Стандартные запчасти 495
- Электросхема соединений 495
- Технические данные 496
- Bg uk et 497
- Hr cs lt ro el ru 497
- Поиск неисправностей 497
- Bg uk et 499
- Hr cs lt ro el ru 499
- График сервисного обслуживания 500
- Подтверждение передачи 500
- Подтверждение сервисного обслуживания 500
- Ru bg hr cs lt ro el 501
- Съдържание 501
- За тази инструкция за експлоатация 502
- Общи указания 502
- Различни варианти за отделните страни 502
- Указания за четене на инструкцията за експлоатация 502
- Ru bg hr cs lt ro el 503
- За вашата безопасност 503
- Общи указания 503
- Описание на уреда 503
- Акумулаторна батерия 504
- Зарядно устройство 504
- Ru bg hr cs lt ro el 505
- Транспортиране 505
- Подготвителни мерки 506
- Работа с косачката 506
- Ru bg hr cs lt ro el 507
- Изхвърляне 508
- Поддръжка почистване ремонт и съхранение 508
- Ru bg hr cs lt ro el 509
- Окомплектовка 509
- Описание на символите 509
- Монтиране на двоен лост ma 339 510
- Монтиране на монолост ma 339 c 510
- Общи указания 510
- Подготовка на уреда за пускане в експлоатация 510
- Ru bg hr cs lt ro el 511
- Акумулаторна батерия и зарядно устройство 511
- Включване на зарядното устройство в електрическата мрежа 511
- Зареждане на акумулаторната батерия 511
- Изваждане поставяне на акумулаторната батерия 511
- Общи указания 511
- Сглобяване на коша за събиране на трева 511
- Светодиодна индикация на акумулаторната батерия 512
- Светодиодна индикация на зарядното устройство 512
- Ru bg hr cs lt ro el 513
- Командни елементи 513
- Монолост ma 339 c 513
- Отделение за акумулаторната батерия 513
- Предпазна скоба 513
- Двоен лост ma 339 514
- Кош за събиране на трева 514
- Централно регулиране височината на косене 514
- Ru bg hr cs lt ro el 515
- В случай че ножът за косене блокира 515
- Защита срещу топлинно претоварване на електродвигателя 515
- Косене по склонове 515
- Общи указания 515
- Правилно натоварване на електродвигателя 515
- Указания за работа 515
- Включване на косачката 516
- Защитни приспособления 516
- Изключване на косачката 516
- Изпразване на коша за събиране на трева 516
- Индикатор за равнището на запълване 516
- Инерционна спирачка 516
- Общи указания 516
- Подготовка на уреда 516
- Поддръжка 516
- Предпазна скоба 516
- Пускане на уреда в експлоатация 516
- Управление с две ръце 516
- Ru bg hr cs lt ro el 517
- Акумулаторна батерия 517
- Електродвигател и колела 517
- Зарядно устройство 517
- Поддръжка на ножовете за косене 517
- Почистване на уреда 517
- Демонтаж и монтаж на ножа за косене 518
- Заточване на ножа за косене 518
- Ru bg hr cs lt ro el 519
- Носене и закрепване на косачката 519
- Съхранение през зимата 519
- Транспортиране 519
- Минимизиране на износването и предотвратяване на повреди 520
- Опазване на околната среда 520
- Ru bg hr cs lt ro el 521
- Електрическа схема 521
- Ео декларация за съответствие от производителя 521
- Задължение за обратно вземане 521
- Обичайни резервни части 521
- Технически данни 522
- Ru bg hr cs lt ro el 523
- Откриване на повреди 523
- Ru bg hr cs lt ro el 525
- Потвърждение за извършена сервизна поддръжка 526
- Потвърждение за предаване 526
- Сервизен план 526
- Et ru hr cs lt ro el 527
- Зміст 527
- Варіанти для різних країн 528
- Загальні відомості 528
- Поради щодо читання посібника з експлуатації 528
- Пояснення до цього посібника 528
- Et ru hr cs lt ro el 529
- Загальні відомості 529
- Опис приладу 529
- Техніка безпеки 529
- Акумулятор 530
- Зарядний пристрій 530
- Et ru hr cs lt ro el 531
- Транспортування 531
- Поведінка під час косіння 532
- Підготовка до використання 532
- Et ru hr cs lt ro el 533
- Технічне обслуговування чищення ремонт і зберігання 533
- Опис позначень 534
- Утилізація 534
- Et ru hr cs lt ro el 535
- Загальні відомості 535
- Комплект постачання 535
- Монтаж односторонньої ручки керування mа 339 c 535
- Підготовка приладу до експлуатації 535
- Акумулятор і зарядний пристрій 536
- Виймання та встановлення акумулятора 536
- Загальні відомості 536
- Заряджання акумулятора 536
- Збирання кошика для трави 536
- Монтаж двосторонньої ручки керування mа 339 536
- Підключення зарядного пристрою до електромережі 536
- Et ru hr cs lt ro el 537
- Світлодіодні індикатори на акумуляторі 537
- Аварійний вимикач 538
- Гніздо для батареї 538
- Одностороння ручка керування mа 339 c 538
- Пристрої керування 538
- Світлодіодні індикатори на зарядному пристрої 538
- Et ru hr cs lt ro el 539
- Двостороння ручка керування mа 339 539
- Кошик для трави 539
- Центральний механізм настройки висоти зрізу 539
- Аварійний вимикач 540
- Вказівки щодо роботи 540
- Загальні відомості 540
- Захисні механізми 540
- Косіння на схилах 540
- Припустиме навантаження електродвигуна 540
- Термозахист електродвигуна від перенавантаження 540
- Якщо ніж косарки блокується 540
- Et ru hr cs lt ro el 541
- Індикатор рівня заповнення 541
- Введення приладу в експлуатацію 541
- Вимкнення косарки 541
- Загальні відомості 541
- Механізм гальмування двигуна 541
- Обслуговування 541
- Обслуговування двома руками 541
- Підготовка до використання 541
- Спорожнення кошика для трави 541
- Увімкнення косарки 541
- Чищення приладу 541
- Акумулятор 542
- Догляд за ножем косарки 542
- Електричний двигун і колеса 542
- Зарядний пристрій 542
- Et ru hr cs lt ro el 543
- Заточування ножа косарки 543
- Зберігання зимовий період 543
- Монтаж і демонтаж ножа косарки 543
- Зведення зносу до мінімуму та запобігання пошкодженням 544
- Перенесення й закріплення косарки 544
- Транспортування 544
- Et ru hr cs lt ro el 545
- Замінювані запчастини 545
- Захист довкілля 545
- Зобов язання щодо зворотного прийому 545
- Декларація виробника про відповідність нормам єс 546
- Схема з єднань 546
- Технічні характеристики 546
- Et ru hr cs lt ro el 547
- Усунення несправностей 548
- Et ru hr cs lt ro el 549
- План технічного обслуговування 550
- Підтвердження 550
- Підтвердження про надання технічного обслуговування 550
- Bg ru hr cs lt ro el 551
- Sisukord 551
- Juhised selle kasutusjuhendi lugemiseks 552
- Regionaalsed variandid 552
- Seadme kirjeldus 552
- Selles kasutusjuhendis 552
- Üldine teave 552
- Bg ru hr cs lt ro el 553
- Ohutusnõuded 553
- Üldine teave 553
- Laadimisseade 554
- Bg ru hr cs lt ro el 555
- Ettevalmistavad meetmed 555
- Käitumine muru niitmisel 555
- Transport 555
- Bg ru hr cs lt ro el 557
- Hooldus puhastus remont ja hoiustamine 557
- Jäätmekäitlus 557
- Sümbolite kirjeldus 557
- Seadme töökorda seadmine 558
- Tarnekomplekt 558
- Ühepoolse juhtraua paigaldamine ma 339 c 558
- Üldine teave 558
- Aku eemaldamine paigaldamine 559
- Aku ja laadimisseade 559
- Aku laadimine 559
- Bg ru hr cs lt ro el 559
- Kahepoolse juhtraua paigaldamine ma 339 559
- Laadimisseadme lülitamine elektrivõrku 559
- Murukogumiskorvi kokkupanemine 559
- Üldine teave 559
- Aku led näidik 560
- Laadimisseadme led näidik 560
- Akukamber 561
- Bg ru hr cs lt ro el 561
- Juhtelemendid 561
- Kahepoolne juhtraud ma 339 561
- Turvapistik 561
- Ühepoolne juhtraud ma 339 c 561
- Elektrimootori õige koormus 562
- Juhised töötamiseks 562
- Kallakutel niitmine 562
- Keskne niitmiskõrguse reguleerimine 562
- Kui niitmistera on blokeeritud 562
- Murukogumiskorv 562
- Üldine teave 562
- Bg ru hr cs lt ro el 563
- Elektrimootori termiline ülekoormuskaitse 563
- Ettevalmistavad meetmed 563
- Kahe käe kasutus 563
- Mootori järeltööpidur 563
- Murukogumiskorvi tühjendamine 563
- Muruniiduki sisselülitamine 563
- Muruniiduki väljalülitamine 563
- Seadme käivitamine 563
- Turvapistik 563
- Turvaseadised 563
- Täitumuse näidik 563
- Elektrimootor ja rattad 564
- Hooldus 564
- Laadimisseade 564
- Niitmistera hooldus 564
- Seadme puhastamine 564
- Üldine teave 564
- Bg ru hr cs lt ro el 565
- Hoiulepanek talvepaus 565
- Niitmistera eemaldamine ja paigaldamine 565
- Niitmistera teritamine 565
- Kulumise minimeerimine ja kahjude vältimine 566
- Muruniiduki kandmine ja kinnitamine 566
- Transport 566
- Bg ru hr cs lt ro el 567
- Keskkonnakaitse 567
- Lülitusskeem 567
- Tagasivõtmise kohustus 567
- Tavalised varuosad 567
- Tehnilised andmed 568
- Tootja ce vastavusdeklaratsioon 568
- Bg ru hr cs lt ro el 569
- Tõrkeotsing 569
- Bg ru hr cs lt ro el 571
- Teeninduse kinnitus 571
- Teenindusplaan 571
- Üleandmise kinnitus 571
- 04781319917f 572
Похожие устройства
- Gefest 1200 С7 К19 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-101 Инструкция по эксплуатации
- Viking MA 443 C Инструкция по эксплуатации
- Gefest 1200 С7 К20 Инструкция по эксплуатации
- Olympus EPM1 Br+EZM1442IIR S Инструкция по эксплуатации
- Viking MA 443 Инструкция по эксплуатации
- Korting KACS18HC-W Инструкция по эксплуатации
- Viking ME 339 Инструкция по эксплуатации
- Korting KACS24HC-W Инструкция по эксплуатации
- Sony 650D 18-135IS Инструкция по эксплуатации
- Viking ME 339 C Инструкция по эксплуатации
- Korting KACS07HG-S Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A77Q+1650 Инструкция по эксплуатации
- Viking ME 443 Инструкция по эксплуатации
- Korting KACS09HG-S Инструкция по эксплуатации
- HP P1102w /CE658A ACB/ Инструкция по эксплуатации
- Viking ME 443 C Инструкция по эксплуатации
- Korting KACS12HG-S Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-N8000 White 64Гб Инструкция по эксплуатации
- Viking MB 248 T Инструкция по эксплуатации