Зубр ЗПТ-255-1800-Л Инструкция по эксплуатации онлайн [9/12] 7050
Содержание
- Page 1 1
- Зпт 255 1800 л 1
- Зыбр 1
- Пила торцовочная 1
- Страница 2 2
- Уважаемый покупатель 2
- Назначение и область применения 3
- Комплектация 4
- Технические характеристики 4
- Устройство и порядок работы 5
- Гарантийный талон 7
- Контролер 5 7
- Сведения о приемке и упаковке 7
- Алюминиевые заготовки на этой пиле она не предназначена для этого 8
- Бруски и вставки для исключения деформации профиля для 8
- Быть хорошо закреплена болтами на ровной и устойчивой поверхности 8
- Внимание для пиления широких заготовок электропила должна 8
- Внимание не пытайтесь пилить массивные или круглые 8
- Внимание при пилении не забывайте фиксировать пилу в заданных 8
- Внимание убедитесь что рукоятка пилы полностью поднята при 8
- Внутренний фланец 8
- Возможные неисправности и методы 8
- Для снятия диска выкрутите болт 16 рис 1 отведите кожух 8
- Для удобства работы предусмотрены обозначенные положения 8
- Их устранения 8
- Комбинированной пиление комбинированное пиление это про 8
- Косое пиление комбинированное пиление 8
- Перед снятием или установкой диска прежде всего убедитесь в 8
- Пилы отверните ключом болт 18 снимите внешний фланец диск и 8
- Повороте поворотного стола 8
- Положениях винтом фиксации угла наклона и винтом фиксации пово ротного стола 8
- Поперечное пиление наклонное пиление 8
- При пилении алюминиевого профиля используйте деревянные 8
- Рис 4 8
- Рис 4 для выполнения косого пиления ослабьте ручку фиксации поворотного стола 11 рис 1 поворотом ее на один оборот против часовой стрелки это позволит поворотному столу вращаться свободно когда вы установите положение при котором указатель 25 совпадает с требуемым углом на шкале поворота стола 10 крепко зафиксируйте поворотный стол вращением ручки фиксации поворотного стола 11 по часовой стрелке 8
- Том что пила отключена и вилка шнура питания пилы извлечена из ро зетки 8
- Уменьшения прилипания алюминиевых стружек к пильному диску при работе с профилем применяйте смазку натрите воском неподвижный пильный диск 8
- Установки углов пиления на углы отличающиеся от угла 90 на величину 0 15 22 5 31 6 и 45 при этом об установке на одну из указанных величин укажет характерный щелчок 8
- Цесс при котором пиление происходит одновременно под косым и наклонным углами комбинированное пиление может осуществляться под наклонными углами от 45 до 90 влево и косыми углами от 90 до 45 влево и вправо рис 4 8
- Шпинделя 17 и защитный кожух 6 назад освободив доступ к шпинделю 8
- Гарантийные обязательства 10
- Условия транспортирования 10
- Хранения и утилизации 10
- Рекомендации по эксплуатации 11
- Указания по технике безопасности 12
Похожие устройства
- Bosch SRV 43M03RU Инструкция по эксплуатации
- A4Tech XG-760 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3303 Инструкция по эксплуатации
- Carmani CB-400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WKD28540OE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет Эксперт 2-254 27202 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3230 Инструкция по эксплуатации
- Line6 BASS FLOOR POD Инструкция по эксплуатации
- A4Tech KB-28G Инструкция по эксплуатации
- Carmani CB-200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 8011 Инструкция по эксплуатации
- Jet JMS-10S (10000825M) Инструкция по эксплуатации
- Line6 BOGNER SPIDER VALVE 412-T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3223 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X7-G600 Инструкция по эксплуатации
- Carmani CA-470 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 8633 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет Эксперт 4-254 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5809 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech X7-G100 Инструкция по эксплуатации
8 1 Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обуслов ленные производственными и конструктивными факторами 8 2 Срок службы данного изделия составляет 5 лет 8 3 Неисправные узлы инструментов в течение гарантийного срока ремонтируются или заменяются новыми Решение о целесообразности их замены или ремонта остается за авторизированным сервисным цент ром Заменяемые детали переходят в собственность службы сервиса 8 4 Гарантийный срок изделия составляет 12 месяцев со дня продажи изделия 8 5 Гарантия не распространяется 8 5 1 На неисправности изделия возникшие в результате несоб людения пользователем требований руководства по эксплуатации 8 5 2 Если инструмент принадлежности и расходные материалы использовались не по назначению 8 5 3 На механические повреждения трещины сколы и т д и пов реждения вызванные воздействием агрессивных сред высокой влажности и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента а также повреждения наступившие вследствие неправильного хранения и коррозии метал лических частей 8 5 4 На изделия с неисправностями возникшими вследствие перегрузки инструмента повлекшей выход из строя электродвигателя или других узлов и деталей К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих появление цветов побежалости одновременный выход из строя ротора и статора деформация или оплав ление деталей и узлов изделия потемнение или обугливание проводов электродвигателя под действием высокой температуры 8 5 5 При использовании изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок 8 5 6 В случае использования принадлежностей и расходных материалов не рекомендованных или не одобренных производителем 8 5 7 На принадлежности запчасти и расходные материалы вышедшие из строя вследствие нормального износа такие как привод ные ремни угольные щетки аккумуляторные батареи ножи пилки пильные диски абразивы сверла буры леска для триммера и т п 8 5 8 На изделия подвергавшиеся вскрытию ремонту или моди фикации вне авторизированного сервисного центра 8 5 9 При сильном внешнем и внутреннем загрязнении изделия 8 5 10 На профилактическое и техническое обслуживание инстру мента например смазку промывку 8 5 11 На неисправности изделия возникшие вследствие событий непреодолимой силы 14 Для установки диска установите внутренний фланец переходное кольцо при необходимости соответствующее посадочному отверстию Вашего диска пильный диск 19 рис 1 на шпиндель пилы Убедитесь что зубья пильного диска направлены вниз к его передней части Установите внешний фланец 21 рис 1 и болт 18 Используя торцевой ключ затяните болт 18 вращением против часовой стрелки все время удерживая в нажатом состоянии кнопку блокировки пильного диска 28 рис 2 Установите на место кожух шпинделя 17 и защитный кожух 6 Внимание Помните что твердосплавные напайки на зубьях пиль ного диска весьма хрупки крайне внимательно обращайтесь с пильным диском избегая ударов по напайкам падений пильного диска Перед установкой диска внимательно осмотрите каждую напайку На них не должно быть трещин сколов После установки пильного диска при включении не следует стоять в плоскости вращения пильного диска 4 8 Включение пилы осуществляется нажатием на выключатель 4 рис 1 Внимание Перед включением вилки шнура питания в розетку всегда нужно удостовериться что кнопка включения 4 правильно дей ствует и возвращается в позицию ВЫКЛ при ее отпускании Не нажимайте выключатель при нажатой кнопке блокировки шпинделя 28 Не нажимайте на кнопку включения 4 не убедившись что пильному диску 19 ничто не мешает и пильный диск свободно вращается 4 9 При опускании пильного диска 19 защитный кожух 6 поднимается автоматически Кожух возвращается в исходное положение закрывая пильный диск когда рукоятка пилы 5 поднята Внимание Никогда не снимайте защитный кожух и не держите его открытым Никогда не используйте электропилу с неисправным защит ным кожухом или без него В интересах Вашей безопасности всегда держите защитный кожух в исправном состоянии При любой неисправности защитного кожуха сле дует немедленно его заменить Когда прозрачная часть защитного кожу ха загрязнится запылится опилками так что заготовка будет плохо видна выключите пилу из розетки и осторожно очистите кожух влажной тряпкой Не используйте растворители или любые очистители на основе бензина для очистки пластмассовых поверхностей 4 10 Используйте пылесборник 1 рис 1 во время пиления для более аккуратной работы и легкого удаления опилок из рабочей зоны Когда пылесборник 1 наполнится наполовину отсоедините его от пилы и ос вободите от содержимого расстегнув молнию и слегка встряхнув для освобождения от опилок 4 11 На Вашей пиле установлен лазерный указатель траектории прохождения пильного диска 35 рис 1