Daikin ARXM25N5V1B9 [4/32] Общая техника безопасности
![Daikin ARXM25N5V1B9 [4/32] Общая техника безопасности](/views2/1770448/page4/bg4.png)
1 Общая техника безопасности
Справочное руководство для монтажника
4
ARXM25~35N2V1B9 + RXM20~35N2V1B9 + RXJ20~35M3V1B +
RXA20~35A3V1B
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P518023-5D – 2019.04
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и
оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и
стоять на нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы избежать проникновения воды, работы на
наружном агрегате лучше всего выполнять в сухую
погоду.
В соответствии с действующими нормативами может быть
необходимо наличие журнала со следующей информацией:
данные об техническом обслуживании, ремонтные работы,
результаты проверок, периоды отключения,…
Кроме того, в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке размещается на
видном месте следующая информация:
▪ инструкция по аварийному отключению системы
▪ название и адрес пожарной службы, полиции и больницы
▪ название, адрес и номер круглосуточного телефона для
получения помощи.
Руководящие указания по техническому паспорту для стран
Западной Европы изложены в стандарте EN378.
1.2.2 Место установки
▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для обслуживания и циркуляции воздуха.
▪ Убедитесь, что место установки выдерживает вес и вибрацию
агрегата.
▪ Проследите за тем, чтобы пространство хорошо
проветривалось. НЕ перекрывайте вентиляционные
отверстия.
▪ Убедитесь, что агрегат стоит ровно.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ В потенциально взрывоопасной атмосфере.
▪ Где установлено оборудование, излучающее
электромагнитные волны. Электромагнитные волны могут
помешать функционированию системы управления и вызвать
сбои в работе агрегата.
▪ Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих
газов (например, разбавитель для краски или бензин),
суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли.
▪ Где выделяются коррозионные испарения (например, пары
серной кислоты). Коррозия медных труб и мест пайки может
привести к утечке хладагента.
Инструкции по работе с оборудованием, в
котором применяется хладагентR32
Если применимо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия и
подвергать воздействую огня.
▪ Любые действия по ускорению разморозки или
чистке оборудования, помимо рекомендованных
изготовителем, НЕ допускаются.
▪ Учтите, что хладагент R32 запаха НЕ имеет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается таким образом, чтобы не
допустить механических повреждений, в помещении
указанной далее площади с хорошей вентиляцией, без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование бывших
в употреблении трубных соединений.
▪ Для проведения технического обслуживания в
обязательном порядке предусматривается
свободный доступ к трубным соединениям между
компонентами системы циркуляции хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении монтажа, сервисного и технического
обслуживания, а также ремонтных работ, необходимо
проследить за соблюдением инструкций Daikin и
требований действующего законодательства (напр.,
общегосударственных правил эксплуатации газового
оборудования). К указанным видам работ допускаются
только уполномоченный персонал.
Требования к монтажному пространству
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Необходимо обеспечить защиту трубопроводов от
физического повреждения.
▪ Прокладку трубопроводов необходимо свести к
минимуму.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Площадь помещения, где устанавливается,
эксплуатируется и хранится оборудование,
содержащее хладагент R32, ДОЛЖНА превышать
минимальную площадь (м
2
), указанную ниже в
таблицеA. Это распространяется на:
▪ внутренние блоки без датчика протечки хладагента,
если же внутренний блок оснащен датчиком
протечки хладагента, см. руководство по монтажу;
▪ наружные блоки, смонтированные или хранящиеся
в помещениях (напр., в зимнем саду, гараже или
машинном зале);
▪ трубопроводы, проложенные там, где нет
вентиляции.
Расчет минимальной площади помещения
1 Рассчитать общее количество хладагента, заправленного в
систему (= заводская заправка + дополнительно
заправленный объем хладагента).
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO
2
eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
2 Выбрать подходящий график или таблицу.
▪ Для внутренних блоков: Смонтирован ли блок на
потолке, стене или стоит на полу?
▪ Если речь идет о наружных блоках, установленных или
хранящихся в помещениях, или о трубопроводах,
проложенных там, где нет вентиляции, определить
высоту монтажа:
Содержание
- Монтажника 1
- Руководство для 1
- Серия сплит систем с хладагентом r32 1
- Справочное 1
- Возможные неисправности и способы их 2
- Информация о блоке 8 2
- Информация о документации 8 2
- Конфигурирование 23 2
- Монтаж 12 2
- Общая техника безопасности 3 2
- Передача потребителю 23 2
- Подготовка 9 2
- Пусконаладка 22 2
- Содержание 2
- Справочная информация о блоках 9 2
- Справочное руководство для монтажника 2
- Техническое и иное обслуживание 23 2
- Устранения 24 2
- Утилизация 25 2
- Глоссарий 28 3
- Для установщика 3
- Значение предупреждений и символов 3
- Информация о документации 3
- Общая техника безопасности 3
- Общие требования 3
- Технические данные 27 3
- Инструкции по работе с оборудованием в котором применяется хладагент r32 4
- Место установки 4
- Общая техника безопасности 4
- 1 8 м напольных блоков 5
- 2 2 м потолочных блоков 5
- 8 x 2 2 м настенных блоков 5
- Ceiling mounted uni 5
- Floor standing uni 5
- Floor standing unit 5
- Wall mounted uni 5
- В ходе пробных запусков ни в коем случае не давайте давление в систему превышающее 5
- Если высота монтажа составляет 5
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника 5
- Максимально допустимое указано на паспортной табличке блока 5
- Механического напряжения 5
- Общая техника безопасности 5
- Пользуйтесь графиком или таблицей для 5
- Предупреждение 5
- Примечание 5
- Проследите за тем чтобы прокладываемые по месту эксплуатации трубопроводы и выполняемые 5
- Рассчитайте минимальную площадь помещения по графику или таблице 5
- Соединения не подвергались воздействию 5
- Убедитесь что установка трубопровода хладагента соответствует действующим нормативам в европе применяется стандарт en378 5
- Хладагент 5
- Вода 6
- Общая техника безопасности 6
- Солевой раствор 6
- Общая техника безопасности 7
- Электрическая система 7
- Информация о блоке 8
- Информация о документации 8
- Информация о настоящем документе 8
- Наружный агрегат 8
- Обзор информация о блоке 8
- Общий обзор руководства по применению для установщика 8
- Чтобы распаковать наружный агрегат 8
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 9
- Идентификационная табличка наружный блок 9
- Идентификация 9
- Обзор подготовка 9
- Общее представление справочная информация о блоках 9
- Подготовка 9
- Справочная информация о блоках 9
- Как подготовить место установки 10
- Подготовка 10
- Требования к месту установки наружного блока 10
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях 11
- Перепад высот трубопроводов хладагента 11
- Подготовка 11
- Подготовка трубопровода хладагента 11
- Требования к трубопроводам хладагента 11
- Изоляция трубопровода хладагента 12
- Информация о подготовке электрической проводки 12
- Монтаж 12
- Обзор монтаж 12
- Подготовка электрической проводки 12
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока 13
- Монтаж 13
- Монтаж наружного агрегата 13
- Монтаж наружного блока 13
- Об открывании блока 13
- Обустройство дренажа 13
- Открывание блока 13
- Подготовка монтажной конструкции 13
- Установка наружного блока 13
- Чтобы открыть наружный агрегат 13
- Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов хладагента 14
- Монтаж 14
- Подсоединение трубопроводов хладагента 14
- Соединение труб трубопровода хладагента 14
- Чтобы избежать опрокидывания наружного агрегата 14
- Монтаж 15
- Развальцовка конца трубы 15
- Указания по изгибанию труб 15
- Указания по подсоединению трубопроводов хладагента 15
- Монтаж 16
- Обращение с запорными вентилями 16
- Обращение с крышкой сервисного порта 16
- Обращение с крышкой штока 16
- Открытие закрытие запорного вентиля 16
- Применение запорного клапана с сервисным отверстием 16
- Меры предосторожности при проверке трубопроводов хладагента 17
- Монтаж 17
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 17
- Проведение вакуумной сушки 17
- Проверка на утечки 17
- Проверка трубопровода хладагента 17
- Заправка хладагентом 18
- Монтаж 18
- О хладагенте 18
- Дозаправка хладагентом 19
- Меры предосторожности при заправке хладагента 19
- Монтаж 19
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта 19
- Определение объема дополнительного хладагента 19
- Расчёт объема полной перезаправки 19
- Меры предосторожности при подключении электропроводки 20
- Монтаж 20
- Подключение электропроводки 20
- Подсоединение электропроводки 20
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки 20
- Завершение монтажа наружного агрегата 21
- Завершение монтажа наружного блока 21
- Монтаж 21
- Подключение электропроводки к наружному блоку 21
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки 21
- Закрытие наружного блока 22
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 22
- О компрессоре 22
- Обзор пусконаладка 22
- Перечень проверок во время пуско наладки 22
- Предпусковые проверочные операции 22
- Пусконаладка 22
- Для проведения пробного запуска 23
- Запуск наружного агрегата 23
- Конфигурирование 23
- Настройка режима для производственных сооружений 23
- Обзор техническое и иное обслуживание 23
- Передача потребителю 23
- Производственный режим 23
- Техническое и иное обслуживание 23
- Возможные неисправности и способы их устранения 24
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок 24
- Обзор устранение неисправностей 24
- Перечень проверок в рамках ежегодного техобслуживания наружного блока 24
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом 24
- Признак падение вибрация или шум внутренних блоков 24
- Признак протечка воды 24
- Признак утечка тока 24
- Решение проблем на основе признаков 24
- Техника безопасности при техобслуживании 24
- Диагностика неисправностей с помощью светодиода на плате наружного блока 25
- Для запуска и остановки принудительного охлаждения 25
- Общее представление утилизация 25
- Порядок откачка хладагента 25
- Признак блок не работает или перегорел 25
- Утилизация 25
- Утилизация 26
- Чтобы запустить или остановить работу в режиме принудительного охлаждения выключателем внутреннего блока 26
- Чтобы запустить или остановить работу в режиме принудительного охлаждения через пользовательский интерфейс внутреннего блока 26
- Схема электропроводки 27
- Технические данные 27
- Унифицированные обозначения на электрической схеме 27
- Глоссарий 28
Похожие устройства
- Daikin ARXM25N5V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM25N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM25N2V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM35N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM35N2V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM35N2V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM25N2V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM35N5V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM35N5V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM35N5V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM50N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM50N2V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM60N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM60N2V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM50N2V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM71N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin ARXM71N2V1B9 Руководство для монтажника
- Daikin ARXM60N2V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM71N2V1B9 Справочное руководство для монтажника
- Daikin ARXM50R2V1B Справочное руководство для монтажника
Скачать
Случайные обсуждения