Raymarine Ray101E Е43028 [20/64] Индикаторы
![Raymarine Ray101E Е43028 [20/64] Индикаторы](/views2/1771719/page20/bg14.png)
Содержание
- Ваутаппе 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Рау101е 1
- Введение 3
- Гарантия 3
- Используемые условные обозначения 3
- О данном руководстве 3
- Техническая достоверность 3
- А внимание средство навигации 4
- Важная информация 4
- Внимание эксплуатация батареи и зарядного устройства 4
- Назначение устройства 4
- Предупреждения по безопасности 4
- Продукты и услуги компании raymarine 5
- Соответствие стандартам электромагнитной совместимости 5
- Rt042 raymarine 6
- Vi ray101e портативная укв радиостанция 6
- Декларация соответствия стандартам ес 6
- Содержание 7
- Введение 9
- Глава 1 общее описание 9
- Оборудования 9
- Характеристики 9
- Лицензионные требования 10
- Система автоматической идентификации передачи atis 10
- Глава 2 установка 11
- Комплект поставки 11
- Присоединение антенны 11
- Распаковка и осмотр 11
- Табл 2 1 поставляемые компоненты 11
- Батареи 12
- Батарейный отсек 12
- К поясному ремню 12
- Присоединение браслета 12
- Присоединение зажима крепления 12
- I вставьте радиостанцию с присоединенным батарейным 14
- Внимание 14
- Вставьте адаптер для сети питания переменного тока в 14
- Вставьте адаптер прикуривателя в стандартный при куриватель 12 в постоянного тока 14
- Вставьте литой штепсель адаптера в разъем на заряд 14
- Длительность первой зарядки аккумуляторов должна со ставлять приблизительно 8 часов длительность типовой перезарядки составляет от 3 до 5 часов 14
- Зарядка перезаряжаемых никель металлогидридных аккумуляторов 14
- И затем нажать на него пока он с щелчком не зафиксируется в нужном положении 14
- Настенную розетку 14
- Ном устройстве при правильном подключении должен загореться све тодиодный индикатор зарядки charge на передней стороне зарядного устройства красный цвет индикатора означает что батареи заря жаются зеленый цвет индикатора означает что батареи пол ностью заряжены 14
- Отсеком в зарядное устройство для ni mh элементов 14
- Плавно вставить батарейный отсек в пазы на задней части радиостанции 14
- Повернуть защелку у основания корпуса батарейного отсека по часовой 14
- После использования ni mh аккумуляторы могут быть за ново полностью заряжены для зарядки аккумуляторов 14
- Предупреждение использование щелочных батарей 14
- Размера аа в три ряда по два элемента каждый 14
- Соблюдая правильную полярность установить элементы питания типо 14
- Стрелке на 1 4 оборота в положение lock заблокировано 14
- Установить крышку батарейного отсека на свое место 14
- Глава 3 начало работы 15
- Клавиатура и поворотные переключатели 15
- Некоторые клавиши на передней панели базовой станции служат нескольким целям для большинства клавиш доступ к функции указанной в первой строке на клавише осуществляется нажатием и отпусканием клавиши доступ к функции указанной во второй строке на клавише осуществляется нажатием и удержанием клавиши в течение трех секунд 15
- Ручки 15
- Pwr vol 16
- Клавиши 16
- Описание 16
- Поворотные переключатели ручки 16
- Ртт 16
- Dw tri 17
- Hi lo user 17
- Полоса частот 17
- Сам 8ауе 17
- Стрелки вверх вниз 17
- Х 5 подсветка блокировка клавиатуры 17
- Hud ll i i 18
- Жк дисплей 18
- Индикатор передачи тх 18
- Индикатор приема rx 18
- Режим любимого канала user 18
- А блокировка клавиатуры 19
- Активирован atis 19
- Ишр 19
- Набор каналов i 19
- Номер канала 19
- Приоритетный режим р 19
- Режим запоминания saved 19
- Сканировать все сканировать сохраненные 19
- Сканировать приоритетный scan 19
- Уровень заряда батареи 19
- Индикаторы 20
- Уровень сигнала 20
- Включение и выключение питания 21
- Глава 4 эксплуатация радиостанции 21
- Регулировка громкости 21
- Регулировка бесшумной настройки 22
- Установка мощности выходного сигнала 22
- Выбор канала 23
- Выбор погодного канала 23
- Если функция доступна 23
- Выбор полосы частот 24
- Использование функции погодных 24
- Предупреждений если доступна 24
- Выбор приоритетного режима 25
- Выбор любимого канала 26
- Перепрограммирование любимого канала 26
- Дг шаг 27
- Передача 27
- Включение блокировки клавиатуры 28
- Включение подсветки 28
- Работа в режимах сканирования 29
- Режим сканировать все 29
- Режим сканировать сохраненное память 30
- Приоритетный канал 31
- Режим сканировать все и приоритетный канал 31
- Режим сканировать сохраненное и 31
- Добавление каналов в память 32
- Работа в режимах просмотра 33
- Режим двойного просмотра 33
- Режим тройного просмотра 34
- Режим пользовательских каналов 35
- Идентификационный номер atis 36
- Номера atis 36
- Программирование идентификационного 36
- Восстановление заводских настроек 40
- Общие 41
- Приемник 41
- Приложение а технические характеристики 41
- Передатчик 42
- Международные морские укв радиоканалы и частоты 43
- Приложение в таблицы каналов 43
- Европейские личные каналы и частоты 46
- Морские укв радиоканалы и частоты сша 47
- Морские укв радиоканалы и частоты канады 50
- Каналы передачи сводок погоды только в северной америке 55
- Приложение с глоссарий 57
- Алфавитный указатель 59
- Гарантийный сертификат 61
- Гарантия компании ray marine не распространяется на оборудование перенесшее воздей ствие случайного или намеренного неправильного использования или использования с нарушением правил эксплуатации поврежденное при транспортировке переделанное перенесшее воздействие коррозии неправильного и или неавторизованного техническо го обслуживания а также на оборудование с измененным искаженным или отсутствую щим серийным номером компания raymarine не несет ответственности за ущерб нанесенный в процессе установ ки или в результате неправильного использования настоящая гарантия не распространяется на повседневные проверки системы регули ровку и настройку морские испытания или ввод в эксплуатацию если только не требу ется произвести замену частей в регулируемых узлах 61
- Ограничения гарантии 61
- Ограниченная гарантия на изделие 61
- Получение гарантийного технического обслуживания 61
- Регистрация гарантийных обязательств 61
- Укв коммуникационная аппаратура 61
- Вея продукция компании raymarine продаваемая или передаваемая по догово 62
- Зависимости от используемого оборудования компании raymarine 62
- Ру является лишь поддержкой в навигации обязанностью потребителя являет 62
- Ся проявлять осмотрительность и соответствующие навигационные навыки вне 62
- Raymarine 63
- Адрес дилера 63
- Введено в эксплуатацию 63
- Дата ввода в эксплуатацию 63
- Клиентская поддержка 63
- Номер модели серийный номер 63
- Полное имя владельца 63
- Почтовый адрес 63
- Приобретено у дата приобретения 63
- Служба продаж и заказов 63
- Служба технической поддержки 63
- Соединенные штаты америки великобритания европа ближний восток дальний восток 63
- Телефон e mail 63
- Установлено дата установки 63
- Центр ремонта продукции 63
- Центры заводского обслуживания 63
- Эта форма должна быть заполнена и сохранена владельцем 63
- Raymarine 64
Похожие устройства
- Raymarine Ray55E Е43037 Руководство по эксплуатации
- Raymarine Ray218E Е43033 Руководство по эксплуатации
- Raymarine Ray240E Е42002 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E165 Е70025 Краткое руководство
- Raymarine E165 Е70025 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Digma FreeDrive 205 Night FHD Black Руководство по эксплуатации
- Daikin 2MXS40H2V1B Технические данные
- Sony XAV-A1 Руководство по эксплуатации
- Daikin 2MXS50H2V1B Технические данные
- Daikin FTYN25GXV1B Сервис мануал
- Daikin FTYN25GXV1B Технические данные
- Daikin FTYN25GXV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTYN35GXV1B Сервис мануал
- Daikin FTYN35GXV1B Технические данные
- Daikin FTYN35GXV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTY25GXV1 Инструкция по монтажу
- Daikin FTY25GXV1 Технические данные
- Daikin FTY25GXV1 Сервис мануал
- Daikin FTY35GXV1 Инструкция по монтажу
- Daikin FTY35GXV1 Технические данные
12 RAY101E Портативная ОВЧ МВ радиостанция 12 Индикаторы Указывает специальные условия Высокая малая HI LO мощность передачи Указывает на какой мощности работает передатчик высокой HI или малой LO Двойной просмотр DUAL Указывает что радиостанция находится в режиме двойного просмотра Dual Watch Тройной просмотр TRI Указывает что радиостанция находится в режиме тройного просмотра Tri Watch 13 Уровень сигнала м Отображает относительный уровень передаваемых и принимаемых _ сигналов Если выходная мощность передатчика установлена на 1 Вт отображаются только два сегмента Если выходная мощность передатчика установлена на 5 Вт отобража ется весь индикатор пять сегментов При приеме сегментный индикатор показывает уровень принимаемого сиг нала Чем выше уровень принимаемого сигнала тем больше сегментов ото бражается в индикаторе Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО Микстмаринят 495 788 05 08