Candy CCFEE 100 [3/60] Vorsicht brandgefahr
![Candy CCFEE 100 [3/60] Vorsicht brandgefahr](/views2/1775706/page3/bg3.png)
2
Vorsicht: Brandgefahr!
Achten Sie während des Transports und der Aufstellung
des Geräts darauf, dass kein Bestandteil des
Kühlmittelkreislaufes beschädigt wird.
- Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.
- Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht
das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern.
Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem
Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.
Der Gefrierschrank ist für die Lagerung von tief
gefrorenen Lebensmitteln vorgesehen. Verwenden Sie
ihn nicht für andere Zwecke, da dies zu nachteiligen
Effekten für die Artikel, die im Gerät lagern, führen
könnte.
Nur für den Einsatz im Innern vorgesehen. Verwenden
Sie das Gerät an einem Ort, der Regen ausgesetzt ist,
kann dies zu einem Stromschlag oder Brand führen.
Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem der
Boden stabil genug ist, um das Gerät zu tragen. Ist
der Boden nicht stabil genug oder wird der Aufbau
nicht korrekt ausgeführt, kann das Gerät umkippen
und herausfallende Regale und Produkte können zu
Personenschäden führen.
Überlassen Sie die Demontage und Entsorgung des
Geräts Fachpersonal.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände oder Artikel
mit Wasser oben auf das Gerät. Die Gegenstände
können herunterfallen und zu Verletzungen führen, und
das verschüttete Wasser kann die Isolierung verderben
oder zu Stromverlusten führen.
Wenn Sie ein Gasleck entdecken, berühren Sie die
Gefriertruhe nicht, schalten Sie das Gas ab und öffnen
Sie die Tür zur Belüftung. Austreten von Gas kann zu
Explosion, Brand und Brandverletzungen führen.
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen entfernt. Die
Kühlleistung wird vermindert, wenn das Gerät in der
Nähe von Hitzequellen wie beispielsweise Herdplatten
Sollte es unvermeidbar sein, dass das Gerät an
einem feuchten Ort aufgestellt wird, müssen Sie einen
elektrischen Fehlerstromschutzschalter installieren. Ist
kein elektrischer Fehlerstromschutzschalter installiert,
kann das zu einem Stromschlag führen.
Hängen Sie sich nie an die Tür oder klettern Sie auf das
Gerät. Das Gerät könnte umkippen oder stürzen und
Materialschäden oder Verletzungen hervorrufen.
Wenn Sie das Stromkabel aus der Wandsteckdose
ziehen, halten Sie es am Steckerkörper, nahe der
Steckdose, fest. Wenn Sie nur das Kabel ziehen,
kann das zu Brüchen in der Verdrahtung, und damit
möglicherweise zu Überhitzung und Brand führen.
Fassen Sie niemals den Stromkabelstecker oder andere
elektrische Komponenten mit nassen Händen an oder
betätigen damit den Schalter. Dies kann zu elektrischem
Stromschlag führen.
Ziehen Sie das Stromkabel aus der Wandsteckdose
bevor Sie das Gerät verstellen und stellen Sie
sicher, dass das Kabel während des Transports nicht
beschädigt wird. Ein beschädigtes Stromkabel kann zu
elektrischem Schock und/oder Brand führen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht umkippt
oder stürzen kann, wenn es transportiert wird.
Ein herabstürzendes Gerät kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
Verwenden Sie NIEMALS ein kaputtes Stromkabel
oder Stromstecker oder, wenn der Stecker nicht fest
in die Steckdose gesteckt werden kann, da dies zu
elektrischem Schock und Brand führen kann.
und Öfen gestellt wird oder dem Sonnenlicht direkt
ausgesetzt ist.
Muss das Gerät zwischengelagert werden, stellen
Sie sicher, dass das Gerät an einem Ort steht,
wo aufgrund der potenziellen Verletzungsgefahr
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden und die Tür
nicht vollständig geschlossen werden kann. Das wird
das Risiko minimieren, dass ein Kind sich selbst in das
Gerät einsperrt.
Der Kü hlkreislauf des Gerates enthalt das Kü hlmittel Isobutan
(R600a). Dies ist ein natü rliches, besonders umweltvertragliches,
jedoch brennbares, Naturgas.
Содержание
- Achtung 2
- Dieses gerät entspricht den folgenden eu richtlinien 2006 95 ec und 2004 108 ec und 2009 125 ec und ec 43 2009 2
- Informationen zur sicherheit und warnungen 2
- Inhalt 2
- Sicherheit für kinder und menschen mit gebrechen 2
- Vorsicht 2
- Warnun 2
- Vorsicht brandgefahr 3
- Achtung 4
- Anwendung 4
- Aussen und kühlfach 4
- Effizienter einsatz 4
- Reinigen und abtauen 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Warten sie 5 minuten vor einem neustart 4
- Überprüfungen 4
- Abtauen erste inbetriebnahme und installation 5
- Achtung 5
- Nivellierung 5
- Reinigung vor inbetriebnahme 5
- Problem lösung 6
- Sollte folgendes passieren 6
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 8
- Teilenummer und funktion 8
- Steckerersatz gilt nur für gb irland 9
- Temperaturregelung 9
- Temperaturregelung und beschreibung des geräts 9
- Umgang mit dem gerät 9
- Entsorgung des geräts 10
- Ordentliche entsorgung dieses produkts 10
- Verpackungsmaterial 10
- Vor der geräteentsorgung 10
- Advertencia 19
- Contenidos 19
- Este aparato es conforme con las siguientes normas de la ue 2006 95 ec y 2004 108 ec y 2009 125ex y ec 43 2009 19
- Información de seguridad y de advertencia 19
- Precaución 19
- Seguridad para los niños y las personas vulnerables 19
- Precaución riesgo de incendio 20
- Advertencia 21
- Antes de usar 21
- Espere 5 minutos o más antes de volver a encender 21
- Exterior 21
- Limpieza y descongelamiento 21
- Modo de empleo 21
- Uso eficaz 21
- Verificaciones 21
- Advertencia 22
- Descongelamiento primer uso e instalación 22
- Limpieza antes de usar 22
- Nivelación 22
- En caso de que ocurra lo siguiente 23
- Solución problema 23
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 25
- Nombre y función de las partes 25
- Descripción del aparato 26
- Reemplazo del enchufe sólo ru e irlanda 26
- Regulación de la temperatura 26
- Regulación de la temperatura y descripción del aparato 26
- Antes de la eliminación del aparato 27
- Eliminación correcta del producto 27
- Eliminación del aparato 27
- Material de embalaje 27
- Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende eu richtlijnen 2006 95 ec en 2004 108 ec en 2009 125ex en ec 43 2009 44
- Inhoudsopgave 44
- Veiligheid voor kinderen en kwetsbare personen 44
- Waarschuwing 44
- Waarschuwingen en veiligheidsinformatie 44
- Opgelet brandgevaar 45
- Behuizing en vriesvak 46
- Buitenzijde 46
- Controles 46
- Efficient gebruik 46
- Gebruikswijze 46
- Reiniging en ontdooien 46
- Voor gebruik 46
- Wacht minimum 5 minuten alvorens opnieuw te starten 46
- Ontdooien eerste gebruik en installatie 47
- Reiniging voor gebruik 47
- Waarschuwing 47
- Waterpas stellen 47
- Belangrijk 48
- In geval het volgende zich voordoet 48
- Probleem oplossing 48
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 50
- Naam en functie van onderdelen 50
- Beschrijving van het apparaat 51
- De stekker vervangen alleen voor vk ierland 51
- Temperatuurregeling 51
- Temperatuurregeling en beschrijving van het apparaat 51
- Alvorens het apparaat af te danken 52
- Correcte afdanking van dit product 52
- Verpakkingsmateriaal 52
- Verwijdering van het apparaat 52
Похожие устройства
- Candy CCFEE 100 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCFEE 150 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCFEE 150 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCFEE 200 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCFEE 200 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCFEE 250 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCFEE 250 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 100 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 100 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 120 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 120 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 150 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 150 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 150 S Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 150 S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 155 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 155 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 200EU Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 200EU Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 210 Инструкция по эксплуатации