Candy CCFEE 100 — veiligheidsinstructies voor elektrische apparaten en aansluitingen [51/60]
Превью страниц
Страница 51 /
60
![Candy CCFEE 150 [51/60] Temperatuurregeling en beschrijving van het apparaat](/views2/1775706/page51/bg33.png)
8
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Laat elektrische installatiewerken, nodig voor dit apparaat,
Waarschuwing: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN
Alvorens elektrische aansluitingen te maken, zorg voor het
volgende:
Elektrische aansluiting
Elektrische veiligheid wordt enkel gewaarborgd indien het
aardingssysteem van uw woning in overeenstemming met de
lokale wetgeving is.
Beschadig het koelcircuit niet.
Niet aan het snoer trekken of deze buigen of uitrekken om
elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen elektrische apparatuur in de opbergvakken van
het apparaat, tenzij deze door de fabrikant zijn aanbevolen.
Controleer of het stopcontact geschikt is voor het maximum
vermogen van het apparaat (de zekeringen in het
stroomcircuit moeten 13 Amp zijn).
De voedingsspanning moet dezelfde zijn zoals aangegeven
apparaat.
Het apparaat moet geaard zijn en in overeenstemming met
de geldende wetgeving zijn.
Het gebruikte stopcontact moet eenvoudig bereikbaar zijn.
Als de stopcontacten in uw woning niet geschikt zijn voor
de meegeleverde stekker van dit apparaat, raadpleeg een
Het gebruik van adapters, verbindingsstukken of
verlengkabels is niet aanbevolen.
Sluit het apparaat aan op een 220-240 volt 50Hz AC voeding
door middel van een stopcontact met drie pennen, die
correct geaard en beveiligd met een 13 Amp zekering is.
Als de zekering moet worden vervangen, gebruik een 13
Amp zekering conform de BS1363/A richtlijnen.
De stekker bevat een afneembaar zekeringdeksel dat moet
worden teruggeplaatst eenmaal de zekering is vervangen.
Als het zekeringdeksel is verloren of beschadigd, gebruik
de stekker niet totdat een gelijksoortig deksel is bevestigd
of de stekker is vervangen.
Een beschadigde stekker moet zo dicht mogelijk tegen
de romp van de stekker worden afgeknipt. Verwijder
vervolgens de zekering en gooi de stekker op een correcte
en veilige manier weg.
De stekker vervangen (Alleen voor VK & Ierland)
In geval u de stekker moet vervangen zijn de draden in het
snoer op de volgende manier gekleurd:
Blauw- Neutraal ‘N’
Bruin- Onder stroom ‘L’
Groen & Geel-Aarding ‘E’
Aangezien het mogelijk is dat de kleuren van de
draden in het snoer niet met de gekleurde markeringen,
overeenkomen, ga als volgt te werk:
De groen & gele draad moet op de aansluitklem in de
stekker die met de letter E of het aardingssymbool is
gemarkeerd worden aangesloten.
De blauwe draad moet op de aansluitklem die met de letter
‘N' is gemarkeerd worden aangesloten.
De bruine draad moet op de aansluitklem die met de letter ‘L'
is gemarkeerd worden aangesloten.
Laat het snoer vervangen door de fabrikant, servicedienst
is om risico's te voorkomen.
Sluit groene/gele draad
op ‘E’ of – Aarding aan
Sluit bruine draad op ‘L’ –
Onder stroom aan
Sluit blauwe draad
op ‘N’ – Neutraal aan
achteraan uw diepvrieskist.
TEMPERATUURREGELING EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
TEMPERATUURREGELING
Om de temperatuur binnenin het vriesvak te regelen,
stel de temperatuurregeling aan de voorzijde van de
diepvrieskist op de gewenste positie in. De normale
temperatuurinstelling van de diepvrieskist is MID of 4.
Als het koelvermogen onvoldoende is, draai de
temperatuurregelaar in de richting van MAX of 7. Als het
te koud is, draai de regelaar in de richting van MIN of 1.
Als u de werking van het apparaat tijdelijk wilt
onderbreken, stel de temperatuurregelaar op de OFF
(UIT) of 0-positie in.
Содержание
- Warnun p.2
- Vorsicht p.2
- Sicherheit für kinder und menschen mit gebrechen p.2
- Inhalt p.2
- Informationen zur sicherheit und warnungen p.2
- Dieses gerät entspricht den folgenden eu richtlinien 2006 95 ec und 2004 108 ec und 2009 125 ec und ec 43 2009 p.2
- Achtung p.2
- Vorsicht brandgefahr p.3
- Vor inbetriebnahme p.4
- Reinigen und abtauen p.4
- Effizienter einsatz p.4
- Aussen und kühlfach p.4
- Anwendung p.4
- Achtung p.4
- Überprüfungen p.4
- Warten sie 5 minuten vor einem neustart p.4
- Reinigung vor inbetriebnahme p.5
- Nivellierung p.5
- Achtung p.5
- Abtauen erste inbetriebnahme und installation p.5
- Sollte folgendes passieren p.6
- Problem lösung p.6
- Teilenummer und funktion p.8
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 p.8
- Umgang mit dem gerät p.9
- Temperaturregelung und beschreibung des geräts p.9
- Temperaturregelung p.9
- Steckerersatz gilt nur für gb irland p.9
- Ordentliche entsorgung dieses produkts p.10
- Entsorgung des geräts p.10
- Vor der geräteentsorgung p.10
- Verpackungsmaterial p.10
- Seguridad para los niños y las personas vulnerables p.19
- Precaución p.19
- Información de seguridad y de advertencia p.19
- Este aparato es conforme con las siguientes normas de la ue 2006 95 ec y 2004 108 ec y 2009 125ex y ec 43 2009 p.19
- Contenidos p.19
- Advertencia p.19
- Precaución riesgo de incendio p.20
- Uso eficaz p.21
- Modo de empleo p.21
- Limpieza y descongelamiento p.21
- Exterior p.21
- Espere 5 minutos o más antes de volver a encender p.21
- Antes de usar p.21
- Advertencia p.21
- Verificaciones p.21
- Nivelación p.22
- Limpieza antes de usar p.22
- Descongelamiento primer uso e instalación p.22
- Advertencia p.22
- Solución problema p.23
- En caso de que ocurra lo siguiente p.23
- Nombre y función de las partes p.25
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 p.25
- Regulación de la temperatura y descripción del aparato p.26
- Regulación de la temperatura p.26
- Reemplazo del enchufe sólo ru e irlanda p.26
- Descripción del aparato p.26
- Eliminación del aparato p.27
- Eliminación correcta del producto p.27
- Antes de la eliminación del aparato p.27
- Material de embalaje p.27
- Waarschuwingen en veiligheidsinformatie p.44
- Waarschuwing p.44
- Veiligheid voor kinderen en kwetsbare personen p.44
- Inhoudsopgave p.44
- Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende eu richtlijnen 2006 95 ec en 2004 108 ec en 2009 125ex en ec 43 2009 p.44
- Opgelet brandgevaar p.45
- Wacht minimum 5 minuten alvorens opnieuw te starten p.46
- Voor gebruik p.46
- Reiniging en ontdooien p.46
- Gebruikswijze p.46
- Efficient gebruik p.46
- Controles p.46
- Buitenzijde p.46
- Behuizing en vriesvak p.46
- Ontdooien eerste gebruik en installatie p.47
- Waterpas stellen p.47
- Waarschuwing p.47
- Reiniging voor gebruik p.47
- Probleem oplossing p.48
- In geval het volgende zich voordoet p.48
- Belangrijk p.48
- Naam en functie van onderdelen p.50
- Ccfee 100 ccfee 150 ccfee 200 ccfee 250 p.50
- Temperatuurregeling en beschrijving van het apparaat p.51
- Temperatuurregeling p.51
- De stekker vervangen alleen voor vk ierland p.51
- Beschrijving van het apparaat p.51
- Verwijdering van het apparaat p.52
- Verpakkingsmateriaal p.52
- Correcte afdanking van dit product p.52
- Alvorens het apparaat af te danken p.52
Похожие устройства
-
Candy CUF163WAРуководство по эксплуатации -
Candy CUF90WAРуководство по эксплуатации -
Candy CCM301R белыйРуководство по эксплуатации -
Candy CCM251R белыйРуководство по эксплуатации -
Candy CCM150R белыйРуководство по эксплуатации -
Candy CCOUS 5142 WHРуководство по эксплуатации -
Candy CCOUS 5140 WH7Руководство по эксплуатации -
Candy CV 301 AXИнструкция по эксплуатации EN -
Candy CV 301 AXИнструкция по эксплуатации -
Candy CV 301 AИнструкция по эксплуатации EN -
Candy CV 301 AИнструкция по эксплуатации -
Candy CSOUS5140WHRUИнструкция по эксплуатации EN
Leer hoe u elektrische apparaten veilig aansluit en gebruikt. Volg de richtlijnen voor aarding, zekeringen en het vermijden van elektrische schokken voor optimale veiligheid.