Came G4000_DX Инструкция по эксплуатации онлайн [6/24] 600189
![Came G4000_DX Инструкция по эксплуатации онлайн [6/24] 600189](/views2/1777549/page6/bg6.png)
350
400
200
r 40
Стр. 6 - Руководство FA01117-RU - 03/2018 - © CAME S.p.A. - Перевод оригинальных инструкций
УСТАНОВКА
⚠
Приведенные ниже рисунки носят иллюстративный характер, так как пространство для крепления шлагбаума и
дополнительных принадлежностей может меняться от случая к случаю. Выбор наиболее подходящего решения должен
осуществляться установщиком на месте.
ПОДГОТОВКА МОНТАЖНОГО ОСНОВАНИЯ
⚠
Если существующее дорожное покрытие не позволяет прочно и надежно зафиксировать тумбу, необходимо
зацементировать площадку.
Выполните выемку грунта под опалубку.
Подготовьте трубы и гофрошланги для проводов и кабелей, идущих от разветвительного колодца.
Количе ст во гофр ош лангов з ависи т от вар иант а а вт омат ич еской системы и предусмотренных дополнительных устройств.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
⚠
Монтаж должен производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями действующих
норм безопасности.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
⚠
Перед тем как приступить к монтажным работам, выполните следующее:
• Проверьте, чтобы монтажная поверхность была ровной, прочной и устойчивой.
• Убедитесь в отсутствии препятствий или помех по периметру тумбы.
• Подготовьте каналы для прокладки кабеля, гарантирующие надежную защиту от механических повреждений.
ТИПЫ КАБЕЛЕЙ И МИНИМАЛЬНЫЕ СЕЧЕНИЯ
Подключение
Длина кабеля
< 20 м 20 < 30 м
Электропитание платы управления, ~230 В (1P+N+PE) 3G x 1,5 мм
2
3G x 2,5 мм
2
Устройства управления 2 x 0,5 мм
2
Устройства сигнализации 2 x 0,5 мм
2
Фотоэлементы (передатчики) 2 x 0,5 мм
2
Фотоэлементы (приемники) 4 x 0,5 мм
2
⚠
При напряжении 230 В и применении снаружи необходимо использовать кабели типа H05RN-F, соответствующие
60245 IEC 57 (IEC); в помещениях следует использовать кабели типа H05VV-F, соответствующие 60227 IEC 53 (IEC). Для
электропитания устройств напряжением до 48 В можно использовать кабель FROR 20-22 II, соответствующий EN 50267-
2-1 (CEI).
Для подключения антенны используйте кабель типа RG58 (рекомендуется для расстояний до 5 м).
Если длина кабеля отличается от приведенной в таблице, его сечение определяется на основании реального
потребления тока подключенными устройствами и в соответствии с указаниями, содержащимися в нормативе EN
60204-1.
Для последовательных подключений, предусматривающих большую нагрузку на тот же участок цепи, значения
в таблице должны быть пересмотрены с учетом реальных показателей потребления и фактических расстояний.
При подключении устройств, не рассматриваемых в данной инструкции, следует руководствоваться технической
документацией на соответствующее изделие.
Содержание
- G4000 g4001 g4000n 1
- Общие предупреждения для установщика 3
- Uni 5931 m8x20 9
- Зафиксируйте кронштейн крепления стрелы на фланце крепления стрелы с помощью одного винта не затягивая его вставьте стрелу в кронштейн крепления 9
- Установите стрелу в вертикальное положение и зафиксируйте ее оставшимся винтами 9
- 2 12 13 3 12
- 8 7 10 11 12
- C1 открывание в режиме закрывания размыкание контактов во время закрывания шлагбаума приводит к изменению направления движения на противоположное вплоть до полного открывания 15
- Dir delta s delta 15
- Выберите режим работы для контактов c1 и или c5 нормально замкнутых предназначенных для подключения 15
- Если функция не используется замкните накоротко контакты 2 с1 15
- Если функция не используется установите dip переключатель 8 в положение on 15
- С5 немедленное закрывание закрывание шлагбаума после проезда транспортного средства через зону действия устройств безопасности 15
- Стр 15 руководство fa01117 ru 03 2018 came s p a перевод оригинальных инструкций 15
- Устройств безопасности например фотоэлементов 15
- Устройства безопасности 15
- Фотоэлементы 15
- Dip переключатели описание функций и режимов работы 17
- Sens чувствительность регулирует чувствительность токовой системы обнаружения препятствий во время движения ворот диапазон регулировки минимальная чувствительность или максимальная чувствительность 17
- Вкл автоматическое закрывание 1 off выкл 17
- Вкл ведомый slave управляемый двигатель 7 выкл отключена 17
- Вкл напряжение 24 в на выходе контактов 10 e во время движения и при закрытом шлагбауме 17
- Вкл обнаружение препятствия при остановленном двигателе 6 выкл отключена 17
- Вкл предварительное включение сигнальной лампы при открывании и закрывании длительность предварительного включения 5 секунд 5 выкл отключена 17
- Вкл присутствие оператора 4 выкл выкл 17
- Вкл только открыть кнопкой подключенной к 2 7 и или пультом ду при установленной плате af 17
- Вкл тормозящее действие при закрывании 10 выкл отключена 17
- Время автоматического закрывания регулирует время ожидания шлагбаума в открытом положении по истечении заданного времени происходит автоматическое закрывание время ожидания может составлять от 1 до 120 секунд 17
- Выкл напряжение 24 в на выходе контактов 10 e во время движения стрелы 17
- Выкл немедленное закрывание шлагбаума 8 вкл выкл 17
- Выкл открыть закрыть изменить направление посредством кнопки подключенной к контактам 2 7 и или пульта ду при установленной плате af 17
- Выкл стоп 9 вкл отключена 17
- Программирование 17
- Р е г у л и ровки описание функций и режимов работы 17
- Регулировки 17
- Установки по умолчанию 17
- Функции 17
- Top tam 18
- Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку prog на блоке управления светодиодный индикатор мигает нажмите на кнопку программируемого пульта ду если светодиодный индикатор горит ровным светом программирование выполнено успешно 18
- Плата af af43s или af868 18
- Плата af43s 18
- Подключите антенну кабелем rg58 к соответствующим контактам при использовании пультов ду серий top и tam с частотой 433 92 мгц установите перемычку платы af43s как показано на рисунке вставьте плату af af43s или af868 в разъем платы управления обязательно отключите электропитание и отсоедините аккумуляторы прежде чем вставить в разъем плату af 18
- Светодиодный индикатор программирования 18
- Светодиодный индикатор программирования кнопка prog 18
- Стр 18 руководство fa01117 ru 03 2018 came s p a перевод оригинальных инструкций 18
- Установка и программирование радиоуправления 18
- Gnd tx rx e 10 11 1 2 3 5 7 c1 c5 20
- Master 20
- Master slave 20
- N m pt f fc fa n l l27 l1t 20
- On slave 20
- На ведомом блоке управления подключите электропитание к контактам l n сигнальную лампу к 10 e установите dip 7 в положение on и отрегулируйте скорость движения и замедления как показано на блоке управления ведущего шлагбаума 20
- На плате управления ведущего шлагбаума выполните электрические подключения активацию радиоуправления про граммирование функций и регулировку 20
- Определите шлагбаум master то есть какой мотор будет управлять обоими шлагбаумами и slave мотор управляемый мотором master 20
- Подключение шлагбаумов для синхронной работы с централизованным управлением 20
- Стр 20 руководство fa01117 ru 03 2018 came s p a перевод оригинальных инструкций 20
- Came s p a 24
- Via martiri della libertà 15 31030 dosson di casier treviso italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 24
Похожие устройства
- Came G4000_DX Сертификат
- Came G4000_DX Каталог
- Came G6500 Инструкция по эксплуатации
- Came G6500 Каталог
- Came GGT40AGS Инструкция по эксплуатации
- Came GGT40AGS Сертификат
- Came GGT40AGS Каталог
- Came GPT40AGS Инструкция по эксплуатации
- Came GPT40AGS Сертификат
- Came GPT40AGS Каталог
- Came G3000DX Инструкция по эксплуатации
- Came G3000DX Сертификат
- Came G3000DX Каталог
- Came G3000SX Инструкция по эксплуатации
- Came G3000SX Сертификат
- Came G3000SX Каталог
- Came G2080E Инструкция по эксплуатации
- Came G2080E Сертификат
- Came G2080E Каталог
- Came G2080Z Инструкция по эксплуатации