Einhell RT-ID 110 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/72] 72355
![Einhell RT-ID 110 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/72] 72355](/views2/1077804/page17/bg11.png)
PL
Wskazówka: Wiercić otwory za pomocą niskiej
liczby obrotów. Stopniowo zwiększać liczbę obrotów.
Zalety:
Wiertło kontroluje się łatwiej przy nawiercaniu i
nie zsuwa się.
Uniknie się wtedy rozproszonych otworów (np. w
przepadku kafli).
7.3 Ustawianie liczby obrotów (rys. 11/ poz.6)
Regulator liczby obrotów (6) umożliwia
zdefiniowanie maxymalnej liczby obrotów.
Włącznik/ wyłącznik (5) może być dociśnięty tylko
do podanej maxymalnej liczby obrotów.
Ustawić liczbę obrotów na włączniku/ wyłączniku
(5) za pomocą pierścienia nastawczego (6).
Nie przeprowadzać ustawień podczas wiercenia.
7.4 Przełącznik obrotów lewo/prawo
(rys. 11/poz. 7)
Przełączać tylko wtedy, gdy urządzenie jest
zatrzymane!
Za pomocą przełącznika obrotów lewo/ prawo (7)
ustawić kierunek obrotów wiertła:
Kierunek obrotów Pozycja przełącznika
Obroty w prawo
(do przodu i wiercenie) Wciśnięty w prawo
Obroty w lewo (obrót powrotny) Wciśnięty w lewo
7.5 Przełącznik wiercenie/ wiercenie udarowe
(rys. 12/poz. 3)
Przełączać tylko wtedy, gdy urządzenie jest
zatrzymane!
Wiercenie:
Przełącznik wiercenie / wiercenie udarowe (3) w
ustawieniu wiercenie (Pozycja A)
Zastosowanie: drewno, metale, tworzywa sztuczne
Wiercenie udarowe:
Przełącznik wiercenie / wiercenie udarowe (3) w
ustawieniu wiercenie udarowe (Pozycja B)
Zastosowanie: Beton, kamień, mury
7.6 Określenie zakresu liczby obrotów (rys. 13)
Przełącznik liczby obrotów (10) umożliwia pracę w
określonym zakresie liczby obrotów.
Pozycja przełącznika poziom 1 (A)
Zakres liczby obrotów: Wysoki moment obrotowy,
niska prędkość
Pozycja przełącznika poziom 2 (B)
Zakres liczby obrotów: Niski moment obrotowy,
wysoka prędkość
Uwaga! Nie przeprowadzać ustawienia podczas
wiercenia.
7.7 Wskazówki pracy z wiertarką udarową
7.7.1 Wiercenie w betonie i murach
Ustawić przełącznik wiercenie/ wiercenie
udarowe (3) na pozycji B (wiercenie udarowe).
Do prac w betonie lub murach należy używać
wierteł z twardego stopu i pracować przy
wysokiej liczbie obrotów.
7.7.2 Wiercenie w stali
Ustawić przełącznik wiercenie/ wiercenie
udarowe (3) na pozycję A (wiercenie ).
Do prac w stali należy korzystać zawsze z wierteł
HSS (ze stali szybkotnącej o podwyższonej
wydajności skrawania) i niskiego ustawienia
liczby obrotów.
Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia wiertła,
zaleca się smarowanie wiertła odpowiednim
chłodziwem.
7.7.3 Nawiercanie otworów
Jeśli chcą Państwo wywiercić otwór w twardym
materiale, zalecamy wcześniej nawiercić otwór za
pomocą małego wiertła.
7.7.4 Wiercenie w płytkach i kafelkach
Ustawić przełącznik wiercenie/ wiercenie
udarowe (3) na pozycji A (wiercenie ).
Ustawić przełącznik wiercenie/ wiercenie
udarowe (3) na pozycję B (wiercenie udarowe),
dopóki wiertło przebije płytkę/ kafla.
7.8 Wiercenie z odsysaniem pyłu (11)
Odsysacza pyłu używać tylko przy wierceniu w
betonie, cegłach, murach, ponieważ odłamki drewna i
tworzywa sztucznego mogą zapchać odsysacz pyłu.
Wiercenie w metalowych tworzywach nie jest
dozwolone, ponieważ gorące odłamki metalu mogą
spowodować uszkodzenie odsysanie pyłu.
Zamontować odsysanie pyłu (11); patrz punkt
6.4.
Połączyć przyłącze do odsysania pyłu (9) z
wężem ssącym odpowiedniego odkurzacza.
Odkurzacz musi być odpowiedni do zasysanego
materiału. Niebezpiecznych dla zdrowia kurzy
nie należy odkurzać za pomocą odsysacza pyłu
(11). Materiał azbestowy nie może być
obrabiany!
Ustawić wymaganą głębokość wiercenia (patrz
punkt 6.2).
Zaznaczyć miejsce wiercenia.
Wskazówka: Aby uniknąć zabrudzeń na ścianie ,
można zakleić obszar transparentnego otworu
17
Anleitung_RT_ID_110_SPK5:_ 02.12.2010 11:06 Uhr Seite 17
Содержание
- Art nr 42 97 5 i nr 11010 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Geräusch und vibration 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 9
- Bedienung 10
- Austausch der netzanschlussleitung 11
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 11
- Entsorgung und wiederverwertung 12
- Lagerung 12
- Dane techniczne 14
- Hałas i wibracje 14
- Opis urządzenia rys 1 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Zakres dostawy 14
- Przed uruchomieniem 15
- Obsługa 16
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 18
- Przechowywanie 18
- Usuwanie odpadów i recycling 18
- Wymiana przewodu zasilającego 18
- Использование по назначению 20
- Состав комплекта устройства 20
- Состав устройства рисунок 1 20
- Указания по технике безопасности 20
- Технические данные 21
- Шумы и вибрация 21
- Перед вводом в эксплуатацию 22
- Управление устройством 23
- Замена кабеля питания электросети 25
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 25
- Утилизация и вторичная переработка 25
- Хранение 25
- Cuprinsul livrării 27
- Date tehnice 27
- Descrierea aparatului vezi figura 1 27
- Indicaøii de siguranøå 27
- Utilizarea conform scopului 27
- Zgomote şi vibraţii 28
- Înainte de punerea în funcţiune 28
- Operare 29
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 31
- Lagăr 31
- Schimbarea cablului de racord la reţea 31
- Îndepårtarea μi reciclarea 31
- Инструкции за безопасност 33
- Обем на доставка 33
- Описание на уреда фиг 1 33
- Технически данни 33
- Употреба по предназначение 33
- Шум и вибрация 34
- Преди пускане в експлоатация 35
- Обслужване 36
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 37
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 38
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 38
- Съхранение на склад 38
- À ô â íâè ûê ïâ 40
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 40
- Συμπαραδιδόμενα 40
- Σωστή χρήση 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 40
- Θόρυβος και δονήσεις 41
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 42
- Χειρισμός 43
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 45
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 45
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 45
- Φύλαξη 45
- Alet açıklaması şekil 1 47
- Güvenlik uyar lar 47
- Kullanım amacına uygun kullanım 47
- Ses ve titreşim 47
- Sevkiyatın içeriği 47
- Teknik özellkler 47
- Çalıştırmadan önce 48
- Kullanma 49
- Bertaraf etme ve geri kazan m 51
- Depolama 51
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 51
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 51
- Вказівки по техніці безпеки 53
- Застосування за призначенням 53
- Об єм поставки 53
- Опис приладу рисунок 1 53
- Технічні параметри 54
- Шуми та вібрація 54
- Перед запуском в експлуатацію 55
- Обслуговування 56
- Заміна провода для під єднання до електромережі 58
- Зберігання 58
- Утилізація і повторне застосування 58
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 58
- 108 ec 59
- 14 ec_2005 88 ec 59
- 32 ec_2009 125 ec 59
- 396 ec_2009 142 ec 59
- 404 ec_2009 105 ec 59
- 686 ec_96 58 ec 59
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 59 59
- Annex iv 59
- Annex v annex vi 59
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 59
- Konformitätserklärung 59
- Landau isar den 18 1 010 59
- Schlagbohrmaschine rt id 110 einhell 59
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 59
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 63 63
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 64 64
- Certyfikat gwarancji 64
- Гарантийное свидетельство 65
- Q certificat de garanţie 66
- E документ за гаранция 67
- Z εγγυηση 68
- Z garanti belgesi 69
- Гарантійне посвідчення 70
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- K garantieurkunde 71
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 72 72
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 72
Похожие устройства
- Zanussi ZEV6140NBA Инструкция по эксплуатации
- Midea MSX-24HRIN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6340XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 75 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6646XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 65 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6140XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 710 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1313sr Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 550 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации