Einhell RT-ID 110 [22/72] Перед вводом в эксплуатацию
![Einhell RT-ID 110 [22/72] Перед вводом в эксплуатацию](/views2/1077804/page22/bg16.png)
поле может в некоторых случаях негативно
влиять на активные и пассивные медицинские
имплантаты. Для того чтобы избежать опасности
получения серьезных или смертельных
нарушений здоровья мы рекомендуем лицам,
имеющим медицинские имплантаты, обратиться
за консультацией к врачу или изготовителю
медицинского имплантата прежде, чем
пользоваться устройством.
6. Перед вводом в эксплуатацию
Убедитесь перед подключением, что данные на
типовой табличке соответствуют параметрам
сети.
Всегда вынимайте штекер из розетки прежде,
чем осуществлять настройки устройства.
6.1.Установка дополнительной рукоятки
(рисунок 2-3/поз. 8)
Дополнительная рукоятка (8) обеспечит Вам во
время работы с ударной электрической дрелью
дополнительную опору. Поэтому не используйте
устройство без дополнительной рукоятки.
Дополнительная рукоятка (8) крепится к ударной
электрической дрели путем зажима. При помощи
вращения рукоятки в направлении вращения
часовой стрелки зажим усиливается. Вращение
против вращения часовой стрелки ослабляет
зажим.
Приложенная дополнительная рукоятка (8)
должна быть сначала установлена. Для этого
вращая рукоятку открыть в достаточной
степени зажим для того, чтобы можно было
вставить дополнительную рукоятку через
сверлильный патрон (1) в ударную
электрическую дрель.
После того как дополнительная рукоятка (8)
будет вставлена поверните ее в самое
удобное для Вас положение.
Теперь вращайте рукоятку в
противоположном направлении до тех пор,
пока дополнительная рукоятка не будет
закреплена.
Дополнительная рукоятка (8) может быть
использована как правшами так и левшами.
6.2 Установка и регулировка ограничителя
глубины обработки (рисунки 4/поз. 2)
Отвинтить барашковый винт (a) на
дополнительной рукоятке (8) и вставить
ограничитель глубины обработки (2) в
отверстие дополнительной рукоятки.
Отрегулировать ограничитель глубины
обработки и вновь затянуть барашковый
винт.
Сверлите отверстие до тех пор, пока
ограничитель глубины обработки не
прикоснется к обрабатываемому предмету.
6.3 Установка сверл (рисунок 6-7)
Всегда вытаскивайте штекер перед
проведением регулировок на устройстве.
Ослабить крепление ограничителя глубины
обработки, как описано в ´6.2 и сдвинуть в
направлении дополнительной рукоятке.
Таким образом открывается доступ
свободный доступ к сверлильному патрону
(1).
Ударная электрическая дрель оснащена
быстрозажимным патроном (1).
Раскрутите сверлильный патрон (1).
Отверстие для сверла должно быть
достаточно большим для того, чтобы вставить
сверло.
Подберите подходящее сверло. Вставьте
сверло как можно глубже в отверстие
сверлильного патрона.
Завинтите сверлильный патрон (1).
Проверьте силу крепления сверла в
сверлильном патроне (1).
Контролируйте с одинаковой
периодичностью силу крепления сверла или
насадки (выньте штекер из розетки
электросети!).
6.4 Установка отсоса пыли (рисунок 5 – 9)
Устройство отсоса пыли (11) устанавливается на
дополнительной рукоятке (8). Оно может быть
использовано в комбинации с ограничителем
глубины обработки (2). Таким образом
предотвращается загрязнение рабочего места
крупным сором.
Удалите кожух (A) и колпачок (B) путем
вращения дополнительной рукоятки (8). В
колпачке (B) можно хранить несколько сверл,
сэкономив место (рисунок 5 – 6).
Навинтите переходник для пылесоса (9) снизу
к дополнительной рукоятке (8).
Вставьте теперь устройство отсоса пыли (11),
как показано на рисунках 7 и 8 в
дополнительную рукоятку (8) и зафиксируйте
его путем вращения. Внимание! На кожухе
(A) и на устройстве отсоса пыли (11)
находятся соответственно стопорные
носики, которые должны быть вставлены
в соответствующие пазы на
дополнительной рукоятки (8) прежде, чем
будут зафиксированы кожух (A) а также
устройство отсоса пыли (11) путем
RUS
22
Anleitung_RT_ID_110_SPK5:_ 02.12.2010 11:06 Uhr Seite 22
Содержание
- Art nr 42 97 5 i nr 11010 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Geräusch und vibration 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 9
- Bedienung 10
- Austausch der netzanschlussleitung 11
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 11
- Entsorgung und wiederverwertung 12
- Lagerung 12
- Dane techniczne 14
- Hałas i wibracje 14
- Opis urządzenia rys 1 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Zakres dostawy 14
- Przed uruchomieniem 15
- Obsługa 16
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 18
- Przechowywanie 18
- Usuwanie odpadów i recycling 18
- Wymiana przewodu zasilającego 18
- Использование по назначению 20
- Состав комплекта устройства 20
- Состав устройства рисунок 1 20
- Указания по технике безопасности 20
- Технические данные 21
- Шумы и вибрация 21
- Перед вводом в эксплуатацию 22
- Управление устройством 23
- Замена кабеля питания электросети 25
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 25
- Утилизация и вторичная переработка 25
- Хранение 25
- Cuprinsul livrării 27
- Date tehnice 27
- Descrierea aparatului vezi figura 1 27
- Indicaøii de siguranøå 27
- Utilizarea conform scopului 27
- Zgomote şi vibraţii 28
- Înainte de punerea în funcţiune 28
- Operare 29
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 31
- Lagăr 31
- Schimbarea cablului de racord la reţea 31
- Îndepårtarea μi reciclarea 31
- Инструкции за безопасност 33
- Обем на доставка 33
- Описание на уреда фиг 1 33
- Технически данни 33
- Употреба по предназначение 33
- Шум и вибрация 34
- Преди пускане в експлоатация 35
- Обслужване 36
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 37
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 38
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 38
- Съхранение на склад 38
- À ô â íâè ûê ïâ 40
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 40
- Συμπαραδιδόμενα 40
- Σωστή χρήση 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 40
- Θόρυβος και δονήσεις 41
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 42
- Χειρισμός 43
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 45
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 45
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 45
- Φύλαξη 45
- Alet açıklaması şekil 1 47
- Güvenlik uyar lar 47
- Kullanım amacına uygun kullanım 47
- Ses ve titreşim 47
- Sevkiyatın içeriği 47
- Teknik özellkler 47
- Çalıştırmadan önce 48
- Kullanma 49
- Bertaraf etme ve geri kazan m 51
- Depolama 51
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 51
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 51
- Вказівки по техніці безпеки 53
- Застосування за призначенням 53
- Об єм поставки 53
- Опис приладу рисунок 1 53
- Технічні параметри 54
- Шуми та вібрація 54
- Перед запуском в експлуатацію 55
- Обслуговування 56
- Заміна провода для під єднання до електромережі 58
- Зберігання 58
- Утилізація і повторне застосування 58
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 58
- 108 ec 59
- 14 ec_2005 88 ec 59
- 32 ec_2009 125 ec 59
- 396 ec_2009 142 ec 59
- 404 ec_2009 105 ec 59
- 686 ec_96 58 ec 59
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 59 59
- Annex iv 59
- Annex v annex vi 59
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 59
- Konformitätserklärung 59
- Landau isar den 18 1 010 59
- Schlagbohrmaschine rt id 110 einhell 59
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 59
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 63 63
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 64 64
- Certyfikat gwarancji 64
- Гарантийное свидетельство 65
- Q certificat de garanţie 66
- E документ за гаранция 67
- Z εγγυηση 68
- Z garanti belgesi 69
- Гарантійне посвідчення 70
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- K garantieurkunde 71
- Anleitung_rt_id_110_spk5 _ 02 2 010 11 06 uhr seite 72 72
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 72
Похожие устройства
- Zanussi ZEV6140NBA Инструкция по эксплуатации
- Midea MSX-24HRIN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6340XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 75 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6646XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 65 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6140XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 710 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1313sr Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 550 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации