Korting KHI6751X [6/60] Italiano
![Korting KHT 6332 X [6/60] Italiano](/views2/1078707/page6/bg6.png)
- 6 -
ITALIANO
I
GENERALITÀ
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in
quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il
libretto per ogni ulteriore consultazione. L’apparecchio è stato
progettato per uso in versione aspirante (evacuazione aria
all’esterno - Fig.1B) e ltrante (riciclo aria all’interno - Fig.1A) o
con motore esterno (Fig.1C).
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1. Fare attenzione se funzionano contemporaneamente una
cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti
dall’aria dell’ambiente ed alimentati da un’energia diversa
da quella elettrica, in quanto la cappa aspirando toglie
all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o il focolare necessita
per la combustione. La pressione negativa nel locale non deve
superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro,
provvedere quindi ad un’opportuna ventilazione del locale.
Per l’evacuazione esterna attenersi alle disposizioni vigenti
nel vostro paese.
Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:
- Controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apparecchio)
per accertassi che la tensione e potenza siano corrispondenti a
quella della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso
di dubbio interpellare un elettricista qualicato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso
il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
- Collegare il dispositivo all’alimentazione attraverso una spina
con fusibile 3A o ai due li della bifase protetti da un fusibile
3A.
2. Attenzione!
In determinate circostanze gli elettrodomestici possono
essere pericolosi.
A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in
funzione.
B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante
e subito dopo l’uso prolungato dell’impianto di
illuminazione.
C) E’ vietato cuocere cibi alla amma sotto la cappa.
D) Evitare la amma libera, perché dannosa per i ltri e
pericolosa per gli incendi.
E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare che
l’olio surriscaldato prenda fuoco.
F) Prima di eettuare qualsiasi manutenzione, disinserire
la cappa dalla rete elettrica.
G) Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte
di bambini o persone che necessitano di supervisione.
H) Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchio.
I) Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente
ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il
locale deve essere adeguatamente ventilato.
L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel
rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si sviluppi un
incendio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia
smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire
le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo prodotto non
deve essere trattato come riuto domestico ma deve
essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento
dei riuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero
e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ucio
locale, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato acquistato.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
•Leoperazionidimontaggioecollegamentoelettrico
devono essere eettuate da personale specializzato.
•Utilizzaredeiguantiprotettiviprimadiprocedereconle
operazioni di montaggio.
•Collegamentoelettrico:
Nota! Controllare la targa dati posta all’interno dell’apparecchio:
- Se sulla targa compare il simbolo
signica che l’apparecchio
non deve essere collegato a terra, eseguire quindi le istruzioni
riguardanti la classe di isolamento II.
- Se sulla targa NON compare il simbolo
eseguire le
istruzioni inerenti alla classe di isolamento I.
Classe di isolamento II
- L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun cavo
deve essere collegato alla presa di terra. La spina deve essere
facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchio.
Nel caso in cui l’apparecchio sia provvisto di cavo senza
spina, per collegarlo alla rete elettrica è necessario interporre
tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con
apertura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al carico e
rispondente alle norme vigenti.
- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:
MARRONE = L linea
BLU = N neutro.
Classe di isolamento I
Questo apparecchio è costruito in classe I, perciò deve essere
collegato alla presa di terra.
- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:
MARRONE = L linea
BLU = N neutro
GIALLO/VERDE =
terra.
Il cavo neutro deve essere collegato al morsetto con il simbolo
N mentre il cavo GIALLO/VERDE, deve essere collegato al
morsetto vicino al simbolo di terra
.
Nell’operazione di collegamento elettrico assicurarsi che la
presa di corrente sia munita di collegamento di terra. Dopo il
montaggio della cappa d’aspirazione, fare attenzione che la
posizione della presa di alimentazione elettrica sia facilmente
raggiungibile. Nel caso di collegamento diretto alla rete
elettrica è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un
interruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti 3
mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti.
• La distanza minima fra la supercie di supporto dei recipienti
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalità 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 7
- Allgemeines 9
- Deutsch 9
- Installationsanleitung 9
- Sicherheitshinweise 9
- Benutzung und wartung 10
- Español 13
- Generalidades 13
- Instrucciones para la instalación 13
- Sugerencias para la seguridad 13
- Uso y mantenimiento 14
- Conseils pour la sécurité 16
- Français 16
- Géneralités 16
- Instructions pour l installation 16
- Emploi et entretien 17
- English 19
- General 19
- Installation instructions 19
- Safety precaution 19
- Use and maintenance 20
- Algemeen 22
- Installatie instructies 22
- Nederlands 22
- Veiligheidsvoorschriften 22
- Gebruik en onderhoud 23
- Advertências para a segurança 25
- Generalidades 25
- Istruções para a instalação 25
- Português 25
- Uso e manutenção 26
- Bezpecnostní opatrení 28
- Návod k instalaci 28
- Česky 28
- Použití a údržba 29
- Generelle oplysninger 31
- Instruktion ved installering 31
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 31
- Brug og vedligeholdelse 32
- Asennusohjeet 34
- Turvaohjeita 34
- Yleistä 34
- Käyttö ja huolto ohjeet 35
- Eλλhnika 37
- Γενικα 37
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 37
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 37
- Ρηση και συντηρηση 38
- Biztonsági figyelmeztetések 40
- Felszerelési utasítások 40
- Magyar 40
- Általános tudnivalók 40
- Használat és karbantartás 41
- Generelt 43
- Installasjonsveiledning 43
- Sikkerhets informasjon 43
- Bruk og vedlikehold 44
- Informacje ogólne 46
- Instrukcje do instalacji 46
- Polska 46
- Uwagi o bezpieczeństwie 46
- Eksploatacja i konserwacja 47
- Descriere generală 49
- Instrucţiuni de montaj 49
- Instrucţiuni de siguranţă 49
- Romania 49
- Instrucţiuni de siguranţă 50
- Mеры предосторожости 52
- Инструкции по установке 52
- Общие свидения 52
- Русский 52
- Эксплуатацияитехход 53
- Installations instruktioner 56
- Observera 56
- Sverige 56
- Säkerhetsföreskrifter 56
- Användning och underhåll 57
Похожие устройства
- Bosch HMT84G451 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2500 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330W Инструкция по эксплуатации
- Tefal KO300030 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GW Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2315 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1501 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9972X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2310 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1161 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI6410X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2305 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-509 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2300 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230X Инструкция по эксплуатации
- Bork B710 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-T2200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC61090GW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO3235 Инструкция по эксплуатации