Daikin RXYQ16P7W1BR1 [19/36] Примеры системы
![Daikin RXYQ18P7W1BR1 [19/36] Примеры системы](/views2/1790700/page19/bg13.png)
RXYQ8~18P7W1BR1
Система кондиционирования VRVIII
4PW44039-1E – 07.2010
Инструкция по монтажу
14
■ Поддерживайте разбаланс мощности в пределах 2% от
номинала.
• Превышение этого предела приведет к сокращению
срока службы сглаживающего конденсатора.
• В качестве защитной меры изделие прекратит работу
при превышении мощности более чем на 4% от
номинала.
■ При проведении электромонтажных работ руководст-
вуйтесь электрической схемой, прилагаемой к агрегату.
■ К проведению электромонтажных работ можно приступать
только после полного отключения всего электропитания.
■ Всегда подключайте заземление. (Заземление должно
соответствовать местным нормативам.)
■ Не подключайте провода заземления к газовым и канали-
зационным трубам, мачтам освещения и к заземлению
телефонных линий. Это может привести к поражению
электрическим током.
• Трубы с легковоспламеняющимся горючим газом:
в случае утечки газа может произойти пожар или взрыв.
• Канализационные трубы: не дают заземляющего
эффекта, если изготовлены из твердого пластика.
• Заземление телефонных линий и мачты освещения:
в результате значительного увеличения электрического
потенциала станут наиболее вероятным объектом
попадания молнии, что несет в себе серьезную
опасность.
■ В агрегате используется инвертор, в результате чего
возникает шум, который необходимо подавлять во
избежание создания помех работе других устройств.
В результате утечки тока на внешнем корпусе агрегата
может скапливаться электрический заряд, который
необходимо отводить с помощью заземления.
■ Необходимо установить предохранитель утечки на землю.
(способный работать с высокочастотными электрическими
шумами).
(Этот агрегат оснащен инвертором, а это значит, что
необходимо использовать предохранитель утечки на
землю, способный работать с высокочастотными электри-
ческими шумами. Это позволит избежать сбоев в работе
самого предохранителя утечки на землю.)
■ Вместе с главным выключателем или предохранителем на
проводке должен быть установлен предохранитель утечки
на землю, специально предназначенный для защиты от
замыкания на землю.
■ Ни в коем случае не подключайте электропитание
с перевернутыми фазами.
Агрегат не сможет нормально работать при перевернутых
фазах. Если вы выполнили подключение с перевёрнутыми
фазами, поменяйте местами две из трёх фаз.
■ Этот агрегат имеет цепь защиты от перефазировки
(в случае ее срабатывания эксплуатация агрегата
допускается только после исправления проводки).
■ Провода электропитания должны быть надёжно
закреплены.
■ Отсутствие или неправильное подключение фазы N
электропитания приведет к поломке оборудования.
■ Вся электропроводка должна быть надежно зафиксиро-
вана, должны использоваться только провода указанных
номиналов, на контактные соединения и на провода не
должны воздействовать никакие внешние силы.
■ Неправильное подключение и неверная установка могут
привести к пожару.
■ При прокладывании проводов электропитания и под-
ключении проводов пульта дистанционного управления и
передачи сигналов располагайте провода так, чтобы
крышку блока управления можно было плотно закрыть.
Неправильное положение крышки блока управления может
привести к поражению электрическим током, пожару или
перегреву клемм.
8.5. Примеры системы
(Смотрите рисунок 17)
8.6. Прокладка линии электропитания и линии
управления
■ Убедитесь в том, что линия электропитания и линия
управления свободно пройдут через кабельный канал.
■ Проведите линию электропитания через верхнее
отверстие на панели с левой стороны главного агрегата
(через кабельный канал монтажной панели) или через
вырезанное отверстие, сделанное в нижней панели.
(Смотрите рисунок 19)
Меры предосторожности при освобождении выбивных
отверстий
■ Чтобы пробить выбивное отверстие, ударьте по нему
молотком.
■ После освобождения выбивных отверстий мы рекомендуем
покрасить их края и прилегающие участки восстанови-
тельной краской во избежание ржавления.
■ Пропуская электропроводку через выбивные отверстия,
удаляйте все заусенцы с краёв выбивных отверстий.
Оборачивайте электропроводку защитной лентой во
избежание повреждения проводов, прокладывайте
провода в таких местах через приобретаемые на
внутреннем рынке защитные кабелепроводы или
устанавливайте в выбивные отверстия приобретаемые на
внутреннем рынке патрубки или резиновые втулки для
проводов.
1 Местное электропитание
2 Главный выключатель
3 Предохранитель утечки на землю
4 Земля
5 Блок-обеспечитель разветвления
Разводка электропитания (изолированный кабель) (230 В)
Разводка электропитания (изолированный кабель) (400 В)
Проводка управления (изолированный кабель) (16 В)
Источник электропитания + проводка управления
внутренними агрегатами
1 Электрическая схема. Нанесена на внутреннюю поверхность
крышки блока электродеталей.
2 Провода управления
3 Отверстие для труб
4 Кабельный канал
5 Проводка силового электропитания и заземления
6 Перед использованием вырежьте затемненные участки.
7 Через крышку
1 Выбивное отверстие
2 Заусенец
3 При наличии вероятности проникновения в систему через
выбивные отверстия мелких животных заткните отверстия
упаковочным материалом (готовится на месте).
2
3
1
Содержание
- Łæ œ ł ł ł ł vrviii 1
- Инструкция по монтажу 1
- Система кондиционирования 1
- A b c d a b 2
- Daikin europe n v 4
- En60335 2 40 4
- Jiro tomita director quality assurance ostend 1st of february 2008 4
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec pressure equipment 97 23 ec 4
- Pw40200 6c 4
- Rxyq8p7w1br1 rxyq10p7w1br1 rxyq12p7w1br1 rxyq14p7w1br1 rxyq16p7w1br1 rxyq18p7w1br1 4
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 4
- 40 bar 5
- Aib vinçotte international avenue du roi 157 b 1190 brussels belgium 5
- Ce atitikties deklaracija ce atbilstības deklarācija ce vyhlásenie zhody ce uyumluluk bi ldi ri si 5
- Ce declaracion de conformidad ce dichiarazione di conformita ce h ø h ymmopºø h 5
- Ce declaration of conformity ce konformitätserklärung ce declaration de conformite ce conformiteitsverklaring 5
- Ce declaração de conformidade се заявление о соответствии ce opfyldelseserklæring 5
- Ce erklæring om samsvar ce ilmoitus yhdenmukaisuudesta ce prohlášení o shodě 5
- Ce i zjava o skladnosti ce vastavusdeklaratsioon ce декларация за съответствие 5
- Ce izjava o usklađenosti ce megfelelőségi nyilatkozat ce deklaracja zgodności ce declaraţie de conformitate 5
- Jiro tomita director quality assurance ostend 1st of february 2008 5
- Ps 40 bar 5
- Pw40200 6c 5
- Tsmax 63 c 5
- Tsmin 30 c 5
- Инструкция по монтажу 6
- Оглавление 6
- Введение 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Комбинации 7
- Основные элементы 7
- Стандартная комплектация 7
- Схема системы 7
- Технические и электрические характеристики 7
- Выбор места установки 8
- Осмотр и транспортировка агрегата 9
- Инструменты для монтажа 10
- Распаковка и размещение агрегата 10
- Трубопровод хладагента 10
- Выбор материала трубопровода 11
- Подсоединение трубопроводов хладагента 11
- Соединения трубопроводов 11
- При монтаже труб защищайте систему от загрязнения 13
- Пример подсоединения 14
- Проверка на утечку и вакуумирование 16
- Внутренняя проводка перечень обозначений элементов электрических схем 17
- Электропроводка 17
- Дополнительные переключатели режима нагрева охлаждения 18
- Общие меры предосторожности 18
- Требования к цепи силового электропитания и проводам 18
- Примеры системы 19
- Прокладка линии электропитания и линии управления 19
- Крепление проводов управления смотрите рисунок 22 20
- Монтажная схема смотрите рисунок 18 20
- Электрическое подключение провода управления и выбор режима охлаждение нагрев 20
- Последовательный запуск 21
- Установка режима охлаждение нагрев 21
- Электрическое подключение проводка электропитания 21
- Изоляция трубопроводов 22
- Пример электропроводки внутри агрегата 22
- Важная информация об используемом хладагенте 23
- Заправка хладагента 23
- Меры предосторожности при дозаправке хладагента r410a 23
- Проверка агрегата и условий установки 23
- Дополнительная заправка хладагента 24
- Работа с запорными клапанами 24
- W w w w w w w 25
- X x w x x x x 25
- Заправка хладагента 25
- Продолжайте ручную заправку в режиме охлаждения или в режиме нагрева 25
- C c c w w w w 26
- C c c x w x w 26
- C c x x w x w 26
- C c x x x w w 26
- C c x x x w x 26
- W c c w w w w 26
- X c x x x w w 26
- X c x x x w x 26
- X c x x x x w 26
- Заправка в режиме нагрева 26
- Заправка в режиме охлаждения 26
- A2p a2p 27
- Меры предосторожности при 27
- Отображение кодов неисправностей на пульте управления 27
- Перед началом работы 27
- Техобслуживании 27
- Что необходимо проверить после дозаправки хладагента 27
- Настройка на месте 28
- Открытие электрического щитка и обращение с выключателями 28
- Расположение dip переключателей светодиодов и кнопок 28
- Состояние светодиода 28
- Установка dip переключателей 28
- Что нужно проверить перед первым запуском 28
- W x x x x c x w x x x c x x 30
- W x x x x x c 30
- X x w x x x x 30
- Заправка хладагента в режиме охлаждения 30
- Подтверждение установленного режима 30
- Пробный запуск 30
- X w w x x x x 31
- X x w x x x x 31
- Заправка хладагента предварительная в режиме обогрева 31
- Введение 32
- Максимально допустимый уровень концентрации 32
- Методика расчета максимальной концентрации хладагента 32
- Предосторожности при утечке холодильного агента 32
- Работа в режиме технического обслуживания 32
- Для заметок 33
- Утилизация 33
Похожие устройства
- Foodatlas HR-20В Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ18P7W1BR1 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-20В Сертификат
- Daikin RXYQ18P7W1BR1 Инструкция по монтажу
- Foodatlas HR-30В Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-30В Сертификат
- Foodatlas HR-40В Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-40В Сертификат
- Foodatlas HR-50В Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-50В Сертификат
- Foodatlas HR-1500 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-1500 Сертификат
- Foodatlas HR-2200 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas HR-2200 Сертификат
- Daikin RXYQ8PTLK Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ8PTLK Инструкция по монтажу
- Foodatlas HR-3000 Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ8PTLKE Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ8PTLKE Инструкция по монтажу
- Foodatlas HR-3000 Сертификат