Siemens TK76009 [39/136] Dispensing hot water
![Siemens TK76009 [39/136] Dispensing hot water](/views2/1079446/page39/bg27.png)
35
deen
Dispensing hot water
r
!
Risk of burns
The milk frother 10 gets very hot. After use,
allow to cool down first before touching.
The appliance must be ready for use.
Place the pre-warmed cup or glass under
the outlet of the milk frother 10.
Select the required setting for hot water
Ê
by turning the knob 6.
Press the
start
button 8. Hot water runs
out of the milk frother outlet 10 for about
40 seconds.
Press the
start
button 8 again to cut the
process short.
N.B.: It is possible to set the temperature of
the hot water (see “Controls, °
C
button”).
Maintenance and daily
cleaning
r
!
Risk of electric shock
Unplug the appliance before cleaning it.
Never immerse the appliance in water.
Do not use a steam cleaner.
Wipe the outside of the appliance with a
damp cloth. Do not use scouring agents.
Rinse the water tank 11 and the brewing
unit 24 with water only.
The cover of the storage compartment
26, the drip tray panel 27 and the
insulating cover of the milk container 34
should only be wiped gently with a damp
cloth.
Do not put them in the dishwasher.
Remove the grate for the coffee outlet 29,
the grate for the milk frother 31 and the
drip tray for the milk frother 30. Take out
the drip tray for coffee outlet 28 with the
coffee grounds container 32 by pulling
them out forward, empty and clean. All
these parts can also be cleaned in the
dish washer.
●
●
●
●
●
●
●
●
Clean the measuring spoon 14, aroma
cover 16 and the inside and cover of the
milk container 34 by hand or in the dish
washer.
Wipe out the inside of the appliance (tray
holders).
Important:
Drip trays 28/30 should be
emptied and cleaned daily to prevent mould
from developing.
N.B.: If the appliance is cold when switched
on with the a button 2, or if it is set to a
mode after brewing coffee, it rinses
automatically, in other words the system
cleans itself.
Cleaning the milk system 10
Clean the milk system 10 immediately after
use!
The milk system 10 can be pre-cleaned
automatically.
Select the
Ì
symbol in the display 5 and
press the
start
button 8.
PLACE EMPTY GLASS UNDER FROTHER,
P
LACE SUCTION PIPE IN GLASS
Ò
START
Place an empty glass under the milk
system 10 and put the end of the pipe
10d in the glass.
Press the
start
button 8. The appliance
now fills the glass automatically with
water and draws it in again through the
pipe 10d for cleaning. The rinse
procedure stops automatically after about
1 minute.
Now empty the glass and clean the pipe
10d.
In addition to this, clean the milk system
thoroughly once every two weeks or so (by
hand or in the dishwasher).
Dismantling the milk system 10 for
cleaning:
Pull the milk system 10 forward out of the
appliance.
Clean the individual parts (Fig. C) with a
detergent solution and a soft brush.
●
●
●
●
●
●
●
●
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 35 18.09.2008 08:40:49
Содержание
- Inhalt 6
- Sicherheitshinweise 6
- Auf einen blick 7
- Vor dem ersten gebrauch 8
- Bedienelemente 9
- Ë í â ã à á ä å 9
- Ëë í â ã à á ä å 10
- Ë í î ð ò 11
- Ëë í á ä å æ ç è 11
- Î ð ò 11
- Eisswasser 12
- Emperatur 12
- Normal 12
- Spresso 12
- Menüeinstellungen 14
- Zubereitung mit kaffeebohnen 16
- Ë í â ã à á ä å 16
- Zubereitung mit gemahlenem kaffee 17
- Ë í à á ä å æ ç 17
- Heißwasser beziehen 18
- Milchschaum und heiße milch zubereiten 18
- Pflege und tägliche reinigung 19
- Aufbewahrung zubehör 20
- Service programme 20
- Tipps zum energiesparen 20
- Entkalken 21
- Calc n clean 22
- Reinigen 22
- Frostschutz 23
- Zubehör 23
- Einfache probleme selbst beheben 24
- Einfache probleme selbst beheben 25
- Entsorgung 25
- Garantiebedingungen 25
- Safety instructions 26
- Table of contents 26
- Overview 27
- Before using for the first time 28
- Controls 29
- Ë í â ã à á ä å 29
- Ë í â ã à á ä å 30
- Ë í î ð ò 31
- Ëë í á ä å æ ç è 31
- Î ð ò 31
- Emperature 32
- Normal 32
- Ot water 32
- Spresso 32
- Menu settings 34
- Preparation using coffee beans 36
- Ë í â ã à á ä å 36
- Preparation using ground coffee 37
- Ë í à á ä å æ ç 37
- Preparing milk froth and hot milk 38
- Dispensing hot water 39
- Maintenance and daily cleaning 39
- Storing accessories 40
- Tips on energy saving 40
- Descaling 41
- Service programmes 41
- Cleaning 42
- Calc n clean 43
- Accessories 44
- Disposal 44
- Frost protection 44
- Guarantee 44
- Simple troubleshooting 45
- Simple troubleshooting 46
- Consignes de sécurité 47
- Sommaire 47
- Présentation 48
- Avant la première utilisation 49
- Eléments de commande 50
- Ë í â ã à á ä å 50
- Ëë í â ã à á ä å 51
- Ë í î ð ò 52
- Ëë í á ä å æ ç è 52
- Î ð ò 52
- Au chaude 53
- Empérature 53
- Normal 53
- Spresso 53
- Réglages menu 55
- Préparation avec du café en grains 57
- Ë í â ã à á ä å 57
- Préparation à partir de café moulu 58
- Ë í à á ä å æ ç 58
- Préparer de l eau chaude 59
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 59
- Entretien et nettoyage quotidien 60
- Conseils pour économiser l énergie 61
- Programmes de maintenance 61
- Rangement des accessoires 61
- Détartrage 62
- Nettoyage 63
- Calc n clean 64
- Accessoires 65
- Garantie 65
- Mise au rebut 65
- Protection contre le gel 65
- Eliminer soi même les problèmes simples 66
- Istruzioni di sicurezza 68
- Sommario 68
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 69
- Al primo impiego 70
- Elementi di comando 71
- Ë í â ã à á ä å 71
- Ëë í â ã à á ä å 72
- Ë í î ð ò 73
- Ëë í á ä å æ ç è 73
- Î ð ò 73
- Cqua calda 74
- Emperatura 74
- Normale 74
- Spresso 74
- Impostazioni del menu 76
- Preparazione con chicchi di caffè 78
- Preparazione con caffè macinato 79
- Ë í à á ä å æ ç 79
- Ë í â ã à á ä å 79
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo 80
- Cura e pulizia quotidiana 81
- Prelievo di acqua per il thè 81
- Accessori per la conservazione 83
- Consigli per risparmiare energia 83
- Programmi di assistenza 83
- Decalcificare 84
- Calc n clean 85
- Pulire 85
- Accessori 86
- Protezione dal gelo 86
- Soluzione di piccoli guasti 87
- Garanzia 88
- Smaltimento 88
- Soluzione di piccoli guasti 88
- Inhoudsopgave 89
- Veiligheidsinstructies 89
- De onderdelen 90
- Voor het eerste gebruik 91
- Bedieningselementen 92
- Ë í â ã à á ä å 92
- Ë í â ã à á ä å 93
- Ë í î ð ò 94
- Ëë í á ä å æ ç è 94
- Î ð ò 94
- Arm water 95
- Emperatuur 95
- Normaal 95
- Spresso 95
- Menu instellingen 97
- Koffiezetten met koffiebonen 99
- Ë í â ã à á ä å 99
- Koffiezetten met gemalen koffie 100
- Ë í à á ä å æ ç 100
- Melkschuim en warme melk bereiden 101
- Warm water nemen 101
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 102
- Opberging toebehoren 103
- Serviceprogramma s 103
- Tips om energie te besparen 103
- Ontkalken 104
- Reinigen 105
- Calc n clean 106
- Afva l 107
- Garantie 107
- Toebehoren 107
- Vorstbescherming 107
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 108
- Содержание 110
- Указания по технике безопасности 110
- Обзор 111
- Перед первым использованием 112
- Ë í â ã à á ä å 113
- Элементы управления 113
- Ëë í â ã à á ä å 114
- Ë í î ð ò 115
- Ëë í á ä å æ ç è 115
- Î ð ò 115
- Емпература 116
- Нормаль 116
- Орячая вода 116
- Офе 116
- Спрессо 116
- Меню 117
- Установки меню 118
- Вкл 119
- Выкл 119
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 120
- Ë í à á ä å æ ç 121
- Ë í â ã à á ä å 121
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 121
- Приготовление молочной пены и горячего молока 122
- Приготовление горячей воды 123
- Уход и ежедневная очистка 123
- Хранение принадлежностей 124
- Сервисные программы 125
- Советы по экономии энергии 125
- Удаление накипи 126
- Calc n clean 127
- Очистка 127
- Защита от замерзания 129
- Принадлежности 129
- Условия гарантийного обслуживания 129
- Утилизация 129
- Самостоятельное устранение небольших проблем 130
- Apparatservice 132
- Asistencia técnic 132
- Central service depot 132
- Centrale servicestatio 132
- Huolto 132
- Kundendienst zentre 132
- Service après vent 132
- Servicevaerkter 132
- Servizio assistenz 132
Похожие устройства
- Binatone CVC-7190 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB652V Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7100 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000.AEU Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7165 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7120 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2100 Инструкция по эксплуатации
- Binatone DVC-7180 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG3000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4440 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG3200 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-5000 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG4000 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SB 250 U Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SS 405 E Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4022 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SS 120 L Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4020 Инструкция по эксплуатации