Siemens TK76009 [65/136] Accessoires
![Siemens TK76009 [65/136] Accessoires](/views2/1079446/page65/bg41.png)
61
defr
Rincer le réservoir d’eau 11 et remplir
d’eau fraîche jusqu’au repère «max».
Appuyer sur la touche 8
start
, le program-
me de nettoyage se déroule durant 3
minutes environ et rince la machine.
NETTOYAGE EN COURS
VIDER LE BAC COLLECTEUR
P
LACER LE BAC COLLECTEUR
Vider les bacs collecteurs 28/30 et les
replacer.
La machine est de nouveau prête à
fonctionner.
Protection contre le gel
r
!
Afin d’éviter les dommages provo-
qués par le gel lors du transport et du
stockage, il faut préalablement vider
entièrement la machine.
Info : la machine doit être prête à fonction-
ner et le réservoir d‘eau 11 doit être rempli.
Placer un grand récipient étroit sous le
mousseur lait 10.
Sélectionner le réglage «Mousse lait» È,
et envoyer de la vapeur durant 15
secondes env.
Arrêter la machine à l’aide de
l’interrupteur électrique 1 O / I.
Vider le réservoir d’eau 11 et les bacs
collecteurs 28/30.
●
●
●
●
●
●
●
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles
dans le commerce ou auprès du service
Clientèle.
N° commande Commerce
Service
Clientèle
Pastilles de
nettoyage
TZ60001 310575
Pastilles de
détartrage
TZ60002 310967
Filtre d‘eau TZ70003 467873
Mise au rebut A
Cet appareil est identifié selon la Directive
européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d‘équipements électriques et
électroniques (DEEE). Cette directive définit
les conditions de collecte et de recyclage
des anciens appareils à l’intérieur de
l’Union Européenne. S‘informer auprès du
revendeur sur la procédure actuelle de
recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont
celles publiées par notre distributeur dans
le pays où a été effectué l’achat. Le reven-
deur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modifications.
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 61 18.09.2008 08:40:59
Содержание
- Inhalt 6
- Sicherheitshinweise 6
- Auf einen blick 7
- Vor dem ersten gebrauch 8
- Bedienelemente 9
- Ë í â ã à á ä å 9
- Ëë í â ã à á ä å 10
- Ë í î ð ò 11
- Ëë í á ä å æ ç è 11
- Î ð ò 11
- Eisswasser 12
- Emperatur 12
- Normal 12
- Spresso 12
- Menüeinstellungen 14
- Zubereitung mit kaffeebohnen 16
- Ë í â ã à á ä å 16
- Zubereitung mit gemahlenem kaffee 17
- Ë í à á ä å æ ç 17
- Heißwasser beziehen 18
- Milchschaum und heiße milch zubereiten 18
- Pflege und tägliche reinigung 19
- Aufbewahrung zubehör 20
- Service programme 20
- Tipps zum energiesparen 20
- Entkalken 21
- Calc n clean 22
- Reinigen 22
- Frostschutz 23
- Zubehör 23
- Einfache probleme selbst beheben 24
- Einfache probleme selbst beheben 25
- Entsorgung 25
- Garantiebedingungen 25
- Safety instructions 26
- Table of contents 26
- Overview 27
- Before using for the first time 28
- Controls 29
- Ë í â ã à á ä å 29
- Ë í â ã à á ä å 30
- Ë í î ð ò 31
- Ëë í á ä å æ ç è 31
- Î ð ò 31
- Emperature 32
- Normal 32
- Ot water 32
- Spresso 32
- Menu settings 34
- Preparation using coffee beans 36
- Ë í â ã à á ä å 36
- Preparation using ground coffee 37
- Ë í à á ä å æ ç 37
- Preparing milk froth and hot milk 38
- Dispensing hot water 39
- Maintenance and daily cleaning 39
- Storing accessories 40
- Tips on energy saving 40
- Descaling 41
- Service programmes 41
- Cleaning 42
- Calc n clean 43
- Accessories 44
- Disposal 44
- Frost protection 44
- Guarantee 44
- Simple troubleshooting 45
- Simple troubleshooting 46
- Consignes de sécurité 47
- Sommaire 47
- Présentation 48
- Avant la première utilisation 49
- Eléments de commande 50
- Ë í â ã à á ä å 50
- Ëë í â ã à á ä å 51
- Ë í î ð ò 52
- Ëë í á ä å æ ç è 52
- Î ð ò 52
- Au chaude 53
- Empérature 53
- Normal 53
- Spresso 53
- Réglages menu 55
- Préparation avec du café en grains 57
- Ë í â ã à á ä å 57
- Préparation à partir de café moulu 58
- Ë í à á ä å æ ç 58
- Préparer de l eau chaude 59
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 59
- Entretien et nettoyage quotidien 60
- Conseils pour économiser l énergie 61
- Programmes de maintenance 61
- Rangement des accessoires 61
- Détartrage 62
- Nettoyage 63
- Calc n clean 64
- Accessoires 65
- Garantie 65
- Mise au rebut 65
- Protection contre le gel 65
- Eliminer soi même les problèmes simples 66
- Istruzioni di sicurezza 68
- Sommario 68
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 69
- Al primo impiego 70
- Elementi di comando 71
- Ë í â ã à á ä å 71
- Ëë í â ã à á ä å 72
- Ë í î ð ò 73
- Ëë í á ä å æ ç è 73
- Î ð ò 73
- Cqua calda 74
- Emperatura 74
- Normale 74
- Spresso 74
- Impostazioni del menu 76
- Preparazione con chicchi di caffè 78
- Preparazione con caffè macinato 79
- Ë í à á ä å æ ç 79
- Ë í â ã à á ä å 79
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo 80
- Cura e pulizia quotidiana 81
- Prelievo di acqua per il thè 81
- Accessori per la conservazione 83
- Consigli per risparmiare energia 83
- Programmi di assistenza 83
- Decalcificare 84
- Calc n clean 85
- Pulire 85
- Accessori 86
- Protezione dal gelo 86
- Soluzione di piccoli guasti 87
- Garanzia 88
- Smaltimento 88
- Soluzione di piccoli guasti 88
- Inhoudsopgave 89
- Veiligheidsinstructies 89
- De onderdelen 90
- Voor het eerste gebruik 91
- Bedieningselementen 92
- Ë í â ã à á ä å 92
- Ë í â ã à á ä å 93
- Ë í î ð ò 94
- Ëë í á ä å æ ç è 94
- Î ð ò 94
- Arm water 95
- Emperatuur 95
- Normaal 95
- Spresso 95
- Menu instellingen 97
- Koffiezetten met koffiebonen 99
- Ë í â ã à á ä å 99
- Koffiezetten met gemalen koffie 100
- Ë í à á ä å æ ç 100
- Melkschuim en warme melk bereiden 101
- Warm water nemen 101
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 102
- Opberging toebehoren 103
- Serviceprogramma s 103
- Tips om energie te besparen 103
- Ontkalken 104
- Reinigen 105
- Calc n clean 106
- Afva l 107
- Garantie 107
- Toebehoren 107
- Vorstbescherming 107
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 108
- Содержание 110
- Указания по технике безопасности 110
- Обзор 111
- Перед первым использованием 112
- Ë í â ã à á ä å 113
- Элементы управления 113
- Ëë í â ã à á ä å 114
- Ë í î ð ò 115
- Ëë í á ä å æ ç è 115
- Î ð ò 115
- Емпература 116
- Нормаль 116
- Орячая вода 116
- Офе 116
- Спрессо 116
- Меню 117
- Установки меню 118
- Вкл 119
- Выкл 119
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 120
- Ë í à á ä å æ ç 121
- Ë í â ã à á ä å 121
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 121
- Приготовление молочной пены и горячего молока 122
- Приготовление горячей воды 123
- Уход и ежедневная очистка 123
- Хранение принадлежностей 124
- Сервисные программы 125
- Советы по экономии энергии 125
- Удаление накипи 126
- Calc n clean 127
- Очистка 127
- Защита от замерзания 129
- Принадлежности 129
- Условия гарантийного обслуживания 129
- Утилизация 129
- Самостоятельное устранение небольших проблем 130
- Apparatservice 132
- Asistencia técnic 132
- Central service depot 132
- Centrale servicestatio 132
- Huolto 132
- Kundendienst zentre 132
- Service après vent 132
- Servicevaerkter 132
- Servizio assistenz 132
Похожие устройства
- Binatone CVC-7190 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB652V Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7100 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000.AEU Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7165 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7120 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2100 Инструкция по эксплуатации
- Binatone DVC-7180 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG3000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4440 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG3200 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-5000 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG4000 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SB 250 U Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SS 405 E Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4022 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SS 120 L Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-4020 Инструкция по эксплуатации