Einhell BT-HP 1435 [31/68] Гарантийное удостоверение
![Einhell BT-HP 1435 [31/68] Гарантийное удостоверение](/views2/1079532/page31/bg1f.png)
RUS
- 31 -
Гарантийное удостоверение
Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка,
Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-
либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим
Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы
также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. Для
предъявления претензий по гарантийному обслуживанию действительно следующее:
1. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных
услуг. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные права на гарантийное
обслуживание. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на неисправности, которые возникли в
результате недостатков материала или процесса изготовления и предусматривают только
устранение этих недостатков или замену устройства. Необходимо учесть, что наши
устройства разработаны согласно предписаниям для использования в промышленных,
ремесленных или индустриальных областях. Гарантийный договор считается
недействительным, если устройство используется в промышленных, ремесленных
или индустриальных целях, а также для подобной деятельности. Наши гарантийные
обязательства не распространяются на повреждения при транспортировке, повреждения в
результате несоблюдения указаний руководства по монтажу или в результате проведенной
ненадлежащим образом инсталляции, несоблюдения указаний руководства по эксплуатации
(таких как например, подключение к сети с ненадлежащим параметром напряжения),
используется неправильно или ненадлежащим образом (например, перегрузка устройства
или использование не допущенных к применению насадок или принадлежностей), при
несоблюдении правил технического обслуживания и техники безопасности, при попадании
посторонних предметов в устройство (таких как например: песок, камни или пыль), при
использовании силы или посторонних воздействий (таких как например, повреждения
в результате падения), а также при обычном износе в результате использования. Это
относится прежде всего к аккумуляторам, на которые мы тем не менее даем гарантийный
срок на 12 месяцев. Право на гарантийное обслуживание теряет силу, если были
осуществлены вмешательства в инструмент.
3. Гарантийный срок составляет 2 года и начинается со дня покупки устройства. Гарантийные
права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после
того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание
после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или замена устройства не ведет
к удлинению срока службы и с этими услугами не начинается новый срок гарантии для
устройства или установленных запасных деталей. Это действует также в случае оказания
сервисных услуг по месту нахождения клиента.
4. Для предъявления претензий на гарантийное обслуживание вышлите, пожалуйста,
неисправное устройство без оплаты почтовых расходов по указанному ниже адресу.
Приложите квитанцию покупки в оригинале или любое другое свидетельство о
совершенной покупке с указанной датой. Необходимо поэтому сохранять кассовый чек
для доказательства! Пожалуйста, опишите причину предъявляемых претензий как можно
точнее. Если неисправное устройство подлежит гарантийному обслуживанию, то Вы
получите незамедлительно отремонтированное или новое устройство обратно.
Само собой разумеется, мы можем также устранить при оплате затрат неисправности
устройства, которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии.
Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.
Anleitung_BT_HP_1435_SPK5.indb 31 28.09.11 19:36
Содержание
- Art nr 41 04 0 i nr 11011 1
- Bt hp 1435 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Lagerung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Mögliche ausfallursachen 10
- Garantieurkunde 13
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 14
- Opis urządzenia i zakres dostawy 16
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 16
- Wskazówki bezpieczeństwa 16
- Dane techniczne 17
- Przed uruchomieniem 17
- Obsługa 18
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 19
- Przechowywanie 19
- Usuwanie odpadów i recycling 19
- Możliwe przyczyny usterek 20
- Gwarancja 22
- Состав устройства и состав упаковки 24
- Указания по технике безопасности 24
- Использование в соответствии с предназначением 25
- Технические данные 25
- Перед вводом в эксплуатацию 26
- Обращение с устройством 27
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 27
- Утилизация и вторичная переработка 28
- Хранение 28
- Возможные причины неисправностей 29
- Гарантийное удостоверение 31
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 33
- Indicaţii de siguranţă 33
- Utilizarea conform scopului 33
- Date tehnice 34
- Înainte de punerea în funcţiune 34
- Utilizarea 35
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 36
- Eliminare şi reciclare 36
- Lagăr 36
- Cauze de oprire posibile 37
- Certificat de garanţie 39
- Инструкции за безопасност 41
- Описание на уреда и обем на доставка 41
- Употреба по предназначение 41
- Преди пускане в експлоатация 42
- Технически данни 42
- Обслужване 43
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 44
- Извозване и повторна употреба 45
- Съхранение на склад 45
- Възможни причини за повреди 46
- Гаранционен документ 48
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 50
- Σωστή χρήση 50
- Υποδείξεις ασφαλείας 50
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 51
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 51
- Χειρισμός 52
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 53
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 54
- Φύλαξη 54
- Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας 55
- Εγγύηση 57
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 59
- Güvenlik uyarıları 59
- Kullanım amacına uygun kullanım 59
- Teknik özellkler 60
- Çalıştırmadan önce 60
- Kullanma 61
- Bertaraf etme ve geri kazanım 62
- Depolama 62
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 62
- Olası arıza sebepleri 63
- Garanti belgesi 65
- 108 ec 66
- 14 ec_2005 88 ec 66
- 32 ec_2009 125 ec 66
- 396 ec_2009 142 ec 66
- 404 ec_2009 105 ec 66
- 686 ec_96 58 ec 66
- Annex iv 66
- Annex v 66
- Annex vi 66
- Hochdruckreiniger bt hp 1435 einhell 66
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 66
- Konformitätserklärung 66
- Landau isar den 10 5 011 66
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 79 en 50366 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 66
Похожие устройства
- Candy PVD 640 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A1300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1750 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 125 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1855 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 W Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot D20 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1648 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 TF Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1545 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 SD Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 240 HS Black Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SW 700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX2F Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash fine filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-TD20E Инструкция по эксплуатации