Einhell BT-AC 190/6 OF [32/80] Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
![Einhell BT-AC 190/6 OF [32/80] Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio](/views2/1079596/page32/bg20.png)
I
- 32 -
8. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio
Attenzione!
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di ma-
nutenzione staccate la spina dalla presa di
corrente.
Attenzione!
Attendete fi no a quando il compressore si
sia completamente raff reddato! Pericolo di
ustioni!
Attenzione!
Prima di ogni lavoro di pulizia e manutenzio-
ne si deve eliminare la pressione del serba-
toio!
8.1 Pulizia
•
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio-
ne, le fessure di aerazione e la carcassa del
motore liberi da polvere e sporco. Strofinate
l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con l’aria compressa a pressione bassa.
•
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito
dopo averlo usato.
•
Pulite l’apparecchio regolarmente con un
panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa-
te detergenti o solventi perché questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dell’apparecchio. Fate attenzione che non
possa penetrare dell’acqua nell’interno
dell’apparecchio. La penetrazione di acqua
in un elettroutensile aumenta il rischio di una
scossa elettrica.
•
Il tubo e gli strumenti di spruzzo devono es-
sere separati dal compressore prima della
pulizia. Il compressore non deve venire pulito
con acqua, solventi ecc.
8.2 Acqua di condensa
Attenzione! Per una durata prolungata del serba-
toio a pressione (2), dopo ogni utilizzo è neces-
sario scaricare l‘acqua di condensa aprendo il
rubinetto di scarico (11). Inclinate il serbatoio del
compressore in modo che il rubinetto di scarico
si trovi nel punto più basso del serbatoio. In tal
modo l‘acqua di condensa potrà defl uire comple-
tamente.
8.3 Valvola di sicurezza (10)
La valvola di sicurezza è impostata sulla massima
pressione consentita per il recipiente a pressione.
Non è consentito modifi care la regolazione della
valvola di sicurezza o togliere il sigillo di piombo.
La valvola di sicurezza deve essere attivata di
quando in quando in modo che funzioni corret-
tamente in caso di necessità. Tirate brevemente
l’anello fi no a quando si sente l’aria compressa
che fuoriesce. Poi mollate di nuovo l’anello.
8.4 Conservazione
Attenzione!
Staccate la spina dalla presa di corrente, sfi atate
l’apparecchio e tutti gli utensili ad aria compressa
ad esso collegato. Tenete il compressore in modo
tale che non possa essere messo in funzione da
persone non autorizzate.
Attenzione!
Tenere il compressore solo in un ambiente
asciutto e non accessibile per persone non
autorizzate. Non ribaltarlo, conservarlo solo
diritto!
8.5 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
•
modello dell’apparecchio
•
numero dell’articolo dell’apparecchio
•
numero d’ident. dell’apparecchio
•
numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita-
re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò es-
sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio
e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi,
per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi
non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per
uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con-
segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non
vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per
informazioni all‘amministrazione comunale.
Anl_BT_AC_190_6_OF_SPK7.indb 32Anl_BT_AC_190_6_OF_SPK7.indb 32 19.04.12 08:2919.04.12 08:29
Содержание
- Art nr 40 04 0 i nr 11012 1
- Bt ac 190 6 of 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 4
- Sicherheitshinweise 4
- Austausch der netzanschlussleitung 5
- Montage und inbetriebnahme 5
- Technische daten 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Entsorgung und wiederverwertung 6
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 6
- Mögliche ausfallursachen 7
- Garantiebestimmungen 10
- Garantieurkunde 11
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 12
- Layout and items supplied 14
- Proper use 14
- Safety regulations 14
- Assembly and starting 15
- Before starting the equipment 15
- Replacing the power cable 15
- Technical data 15
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 16
- Disposal and recycling 16
- Possible causes of failure 17
- Warranty provisions 19
- Warranty certifi cate 20
- Consignes de sécurité 22
- Description de l appareil et volume de livraison 22
- Utilisation conforme à l aff ectation 22
- Avant la mise en service 23
- Données techniques 23
- Montage et mise en service 23
- Remplacement de la ligne de raccordement réseau 23
- Mise au rebut et recyclage 24
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 24
- Origine possible des pannes 25
- Conditions de garantie 27
- Bon de garantie 28
- Avvertenze sulla sicurezza 30
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 30
- Utilizzo proprio 30
- Caratteristiche tecniche 31
- Montaggio e messa in esercizio 31
- Prima della messa in esercizio 31
- Sostituzione del cavo di alimentazione 31
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 32
- Smaltimento e riciclaggio 32
- Possibili cause di anomalie 33
- Disposizioni di garanzia 35
- Certifi cato di garanzia 36
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 38
- Säkerhetsanvisningar 38
- Ändamålsenlig användning 38
- Byta ut nätkabeln 39
- Före användning 39
- Montering och driftstart 39
- Tekniska data 39
- Förvaring 40
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 40
- Skrotning och återvinning 40
- Möjliga orsaker till att kompressorn inte fungerar 41
- Garantibestämmelser 43
- Garantibevis 44
- Beschrijving van het toestel en leveringsomvang 46
- Doelmatig gebruik 46
- Veiligheidsvoorschriften 46
- Montage en ingebruikneming 47
- Technische gegevens 47
- Vervangen van de netaansluitkabel 47
- Vóór inbedrijfstelling 47
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 48
- Verwijdering en recyclage 48
- Mogelijke uitvaloorzaken 49
- Garantiebepalingen 51
- Garantiebewijs 52
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 54
- Määräysten mukainen käyttö 54
- Turvallisuusmääräykset 54
- Asennus ja käyttöönotto 55
- Ennen käyttöönottoa 55
- Tekniset tiedot 55
- Verkkojohdon vaihtaminen 55
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 56
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 56
- Mahdolliset häiriönsyyt 57
- Takuumääräykset 59
- Takuutodistus 60
- Opis aparata in obseg dobave 62
- Predpisana namenska uporaba 62
- Varnostni napotki 62
- Menjava priključka za omrežje 63
- Montaža in zagon 63
- Pred prvim zagonom 63
- Tehnični podatki 63
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 64
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 64
- Možni vzroki okvare 65
- Garancijska določila 67
- Garancijska listina 68
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 70
- Σωστή χρήση 70
- Υποδείξεις ασφαλείας 70
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 71
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 71
- Συναρμολόγηση και θέση σε λειτουργία 71
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 71
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 72
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 73
- Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας 74
- Όροι εγγύησης 76
- Εγγύηση 77
- 108 ec 78
- 14 ec_2005 88 ec 78
- 32 ec_2009 125 ec 78
- 396 ec_2009 142 ec 78
- 404 ec_2009 105 ec 78
- 686 ec_96 58 ec 78
- Annex iv 78
- Annex v 78
- Annex vi 78
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 78
- Kompressor bt ac 190 6 of einhell 78
- Konformitätserklärung 78
- Landau isar den 24 1 012 78
- Standard references en 1012 1 en 60204 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 78
Похожие устройства
- Candy PG 640 1 X Инструкция по эксплуатации
- LG 47 LM585T Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AC 200/24 OF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-LR32EM5A Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 640 1 SQ GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AC 180 Kit Инструкция по эксплуатации
- Candy PSA 640 2 F X Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCDVD725T Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell DSE 125 Инструкция по эксплуатации
- Candy PSA 640 2 F GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell DTA 25/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PSA 640 2 F BA Инструкция по эксплуатации
- Denon D-M39 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell DLST 9+1 Инструкция по эксплуатации
- Candy PDG 32 1 X Инструкция по эксплуатации
- Rbh R5BiB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DSL 250/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PDE 32 1 X Инструкция по эксплуатации
- Rbh R5TiB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DSS 260/2 Инструкция по эксплуатации