Einhell DLST 9+1 [15/36] Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 15
![Einhell DLST 9+1 [15/36] Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 15](/views2/1079611/page15/bgf.png)
Atenção!
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas
algumas medidas de segurança para prevenir
ferimentos e danos. Por conseguinte, leia
atentamente este manual de instruções e as
instruções de segurança. Guarde-os num local
seguro, para que os possa consultar a qualquer
momento. Caso passe o aparelho a outras pessoas,
entregue também este manual de instruções e as
instruções de segurança. Não nos responsabilizamos
pelos acidentes ou danos causados pela não
observância deste manual e das instruções de
segurança.
1. Instruções de segurança
AVISO!
Leia todas as instruções de segurança e
indicações.
O incumprimento das instruções de segurança e
indicações pode provocar choques eléctricos,
incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e
indicações para mais tarde consultar.
앬 Depois da utilização desligue o ar comprimido e
deixe a mangueira sem carga, para que possa
ser enrolada mais facilmente.
앬 O aparelho só pode ser operado com uma
temperatura ambiente de +5°C a +40°C. A
mangueira não pode ficar exposta à radiação
solar directa, pois pode causar danos na
mangueira.
앬 Não exponha o aparelho à chuva. Não use o
aparelho em ambientes húmidos ou molhados.
앬 Depois da utilização, a mangueira do tambor tem
de ser separada do compressor.
앬 Proteja a mangueira da acção do calor, óleo e
arestas vivas.
앬 A mangueira deve estar sempre enrolada se o
tambor de mangueira não for usado!
2. Descrição do aparelho (fig. 1)
1. Mangueira de ligação
2. Mangueira
3. Tambor de mangueira
4. Ângulo de montagem
5. Olhal para pendurar
6. Travão da mangueira
3. Utilização adequada
O tambor de mangueira foi concebido para aumentar
o raio de acção do seu compressor.
A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se
destina. Qualquer outro tipo de utilização é
considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de
qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade
do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos
qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado
no comércio, artesanato ou indústria ou em
actividades equiparáveis.
4. Montagem (fig. 2)
O tambor de mangueira pode ser pendurado pelo
olhal (5) ou fixo com o ângulo de montagem (4) a
uma parede ou tecto.
5. Colocação em funcionamento
5.1 Ligação
- mangueira (1) para ligação ao compressor
- mangueira (2) para ligação à ferramenta de ar
comprimido
5.2 Desenrolar
Puxar o comprimento desejado de mangueira (2)
para fora do tambor (3). O fixador do comprimento
de mangueira é activado automaticamente, se soltar
a mangueira (2) em caso de rangido.
5.3 Enrolar
O fixador pode soltar-se através de um pequeno
cabo na mangueira (2). A seguir, faça a mangueira
(2) enrolar de uniformemente no tambor.
Atenção! O fixador range ao desenrolar e enrolar.
6. Dados técnicos
Pressão máx. permitida: 12 bar
Comprimento da mangueira: 9 + 1m
Peso: 3,0 kg
15
P
Anleitung_DLST_9_1_SPK7:_ 17.02.2011 8:12 Uhr Seite 15
Содержание
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 1 1
- Art nr 41 80 0 i nr 11020 1
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 2 2
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 3 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Gerätebeschreibung abb 1 3
- Inbetriebnahme 3
- Montage abb 2 3
- Sicherheitshinweise 3
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 4 4
- Entsorgung und wiederverwertung 4
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 4
- Technische daten 4
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 5 5
- Assembly fig 2 5
- Layout fig 1 5
- Proper use 5
- Safety regulations 5
- Starting up 5
- Technical data 5
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 6 6
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 6
- Disposal and recycling 6
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 7 7
- Consignes de sécurité 7
- Description de lʼappareil fig 1 7
- Mise en service 7
- Montage fig 2 7
- Utilisation conforme à lʼaffectation 7
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 8 8
- Caracteriques techniques 8
- Mise au rebut et recyclage 8
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 8
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 9 9
- Avvertenze sulla sicurezza 9
- Descrizione dellʼapparecchio fig 1 9
- Messa in esercizio 9
- Montaggio fig 2 9
- Utilizzo proprio 9
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 10 10
- Caratteristiche tecniche 10
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 10
- Smaltimento e riciclaggio 10
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 11 11
- Beskrivning av produkten bild 1 11
- Driftstart 11
- Montering bild 2 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Tekniska data 11
- Ändamålsenlig användning 11
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 12 12
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 12
- Skrotning och återvinning 12
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 13 13
- Asennus kuva 2 13
- Käyttöönotto 13
- Laitteen kuvaus kuva 1 13
- Määräysten mukainen käyttö 13
- Tekniset tiedot 13
- Turvallisuusohjeet 13
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 14 14
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 14
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 14
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 15 15
- Colocação em funcionamento 15
- Dados técnicos 15
- Descrição do aparelho fig 1 15
- Instruções de segurança 15
- Montagem fig 2 15
- Utilização adequada 15
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 16 16
- Eliminação e reciclagem 16
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 16
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 17 17
- Montaža sl 2 17
- Namenska uporaba 17
- Opis naprave sl 1 17
- Tehnični podatki 17
- Varnostna navodila 17
- Začetek uporabe 17
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 18 18
- Odstranjevanje med odpadke in predelava 18
- Čiščenje vzdrževanje in naročilo nadomestnih delov 18
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 19 19
- Biztonsági útmutatások 19
- Készülék leírása 1 ábra 19
- Műszaki adatok 19
- Rendeltetésszerű használat 19
- Szerelés 2 ábra 19
- Üzembe helyezés 19
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 20 20
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrész rendelés 20
- Ártalmatlanítás és újra hasznosítás 20
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 21 21
- Montaż rys 2 21
- Opis urządzenia rys 1 21
- Uruchomienie 21
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 21
- Wskazówki bezpieczeństwa 21
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 22 22
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 22
- Dane techniczne 22
- Usuwanie odpadów i recycling 22
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 23 23
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 24 24
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 25 25
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 26 26
- T guarantee certificate 26
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 27 27
- P bulletin de garantie 27
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 28 28
- C certificato di garanzia 28
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 29 29
- U garantibevis 29
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 30 30
- Q takuutodistus 30
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 31 31
- O certificado de garantia 31
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 32 32
- X garancijski list 32
- A garanciaokmány 33
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 33 33
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 34 34
- Certyfikat gwarancji 34
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 35 35
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 35
- K garantieurkunde 35
- Anleitung_dlst_9_1_spk7 _ 17 2 011 8 12 uhr seite 36 36
- Www isc gmbh info 36
Похожие устройства
- Candy PDG 32 1 X Инструкция по эксплуатации
- Rbh R5BiB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DSL 250/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PDE 32 1 X Инструкция по эксплуатации
- Rbh R5TiB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DSS 260/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PDV 32 1 X Инструкция по эксплуатации
- Rbh R5CiB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DMH 250/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 640 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Rbh RS10iB Blackwood Инструкция по эксплуатации
- Einhell DRS 200/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 640 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TC 430 U Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classixx 5 WLG24060OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SC 920 L Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20261OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Candy FNP 601 W Инструкция по эксплуатации