Einhell BT-TC 600 [23/42] Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 23
![Einhell BT-TC 600 [23/42] Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 23](/views2/1079640/page23/bg17.png)
23
GR
ενδεδειγμένη χρήση δεν μπορούν να αποκλειστούν
τελείως ορισμένοι κίνδυνοι. Εξαιτίας της
κατασκευής και της δομής της μηχανής δεν
αποκλείονται τα εξής:
Επαφή με τον διαμαντόδισκο στα σημεία χωρίς
κάλυμμα.
ιάσιμο στον κινούμενο διαμαντόδισκο.
Εκσφενδονισμός ελαττωματικού διαμαντιού
του διαχωριστικού δίσκου.
Αντίκρουση κατεργαζόμενων αντικειμένων ή
τμημάτων τους.
Βλάβη της ακοής σε περίπτωση μη χρήσης
ηχοπροστασίας.
Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για
τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Κάθε πέραν
τούτου χρήση δεν ανταποκρίενται στο σκοπό για
τον οποίο προορίζεται. Για βλάβες που οφείλονται
σε παρόμοια χρήση ή για τραυματισμούς παντός
είδους ευθύνεται ο χρήσητς/χειριστής και όχι ο
κατασκευαστής.
Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας
δεν προορίζονται και δεν έχουν κατασκευαστεί για
επαγγελματική, βιοτεχνική ή βιομηχανική χρήση.
Δεν αναλαμβάνουμε εγγύηση σε περίπτωση κατά
την οποία η συσκευή χρησιμοποιήθηκε σε
συνεργεία, βιοτεχνίες ή στη βιομηχανία ή σε
εργασίες παρόμοιες με αυτές.
6. Πριν τη θέση σε λειτουργία
Η μηχανή πρέπει να τοποθετηθεί σε σταθερό
σημείο, δηλ. να βιδωθεί πάνω σε πάγκο
εργασίας ή σε στερεή βάση.
Πριν τη θέση σε λειτουργία πρέπει να έχουν
τοποθετηθεί σωστά όλα τα καλύμματα και οι
διατάξεις ασφαλείας.
Η πριονολάμα πρέπει να μπορεί να κινείται
ελεύθερα.
Πριν ενεργοποιήσετε τον διακόπτη
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
σιγουρευθείτε πως έχει τοποθετηθεί σωστά ο
διαμαντόδισκος και πως κινούνται ελεύθερα τα
κινούμενα τμήματα.
Πριν τη σύνδεση της μηχανής σιγουρευτείτε
πως τα στοιχεία στην ετικέτα του συμφωνούν
με τα στοιχεία του δικτύου.
Πριν τη χρήση της μηχανής ελέγξτε εάν όλα τα
τμήματα είναι σε άψογη κατάσταση,
διαφορετικά πρέπει να αντικατασταθούν. Κατά
την αντικατάσταση τμημάτων ή αξεσουάρ να
ακολουθείτε προσεκτικά τις οδηγίες από αυτό
το εγχειρίδιο.
Για την επίτευξη άριστης απόδοσης και της
μέγιστης δυνατής ασφάλειας να διατηρείτε τη
μηχανή πάντα καθαρή.
Κατά διαστήματα να ελέγχετε το καλώδιο της
μηχανής.
Κατά τη διάρκεια της κατεργασάις να ελέγχετε
τα αναλώσιμα και την στερέωση τμημάτων που
ενδεχομένως χαλαρώθηκαν, καθώς και την
σωστή τοποθέτηση των αξεσουάρ.
Προσοχή! Η μηχανή κοπής πλακιδίων
προορίζεται για τη λειτουργία με νερό.
Πριν από κάθε κοπή και κατά τη διάρκεια της
κοπής να να σιγουρευτείτε πως η στάθμη του
νερού καλύπτει το διαμάντινο τμήμα του
δίσκου. Να βάζετε ή να συμπληρώνετε το νερό
ψύξης απευθείας στη λεκάνη.
6.1 Διακόπτης διαρροής RCD (εικ. 8)
Συνδέστε τον διακόπτη διαρροής RCD (21) στο
δίκτυο. Πιέστε το πλήκτρο Reset (22). Aρχίζει να
ανάβει η λάμπα ελέγχου (23). Ελέγξτε τη
λειτουργία του διακόπτη διαρροής RCD, πιέζοντας
το πλήκτρο δοκιμής (24). Σε περίπτωση άριστης
λειτουργίας σβήνει η λάμπα ελέγχου (23) και η
επαφή προς το δίκτυο διακόπτεται. Ο διακόπτης
διαρροής RCD ενεργοποιείται σε ρεύμα διαρροής
10 mA. Εάν είναι ελαττωματικός ο διακόπτης
διαρροής RCD, πρέπει να αντικατασταθεί από
εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Πιέστε το πλήκτρο
Reset (22), για να θέσετε σε λειτουργία τη μηχανή.
6.2 Αντικατάσταση του διαμαντόδισκου:
(εικ. 2/3)
Για να αντικαταστήσετε τον φθαρμένο δίσκο,
ακολουθήστε τα εξής βήματα:
Βγάλτε το βύσμα σύνδεσης με το δίκτυο από
την πρίζα!
Αφαιρέστε τη λεκάνη νερού (5).
Αφαιρέστε το πλευρικό κάλυμμα (17).
Με τον αντιστηρικτή 8mm μπλοκάρετε τον
άξονα του κινητήρα.
Με κλειδί 19 mm ξεβιδώνετε το παξιμάδι
ασφάλισης (18) της πλευρικής φλάντζας (16).
Μετά την εξαγωγή καθαρίζετε καλά τη φλάντζα
του δίσκου.
Αφαιρείτε τον φθαρμένο διαμαντόδισκο (15) και
τοποθετείτε τον νέο διαμαντόδισκο στη
φλάντζα, βάζετε επάνω την εξωτερική φλάντζα
(16) και σφίγγετε με το παξιμάδι (18).
Επανασφίξτε το πλευρικό κάλυμμα (17).
Προσοχή! Προσέξτε τη σωστή κατεύθυνση
κίνησης του διαμαντόδισκου !
Anleitung_BT_TC_600_SPK5:_ 02.05.2011 9:10 Uhr Seite 23
Содержание
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 1 1
- Art nr 43 11 3 i nr 11031 bt tc 1
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 4 4
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 4
- Sicherheitshinweise 4
- Technische daten 4
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Wichtige hinweise 5
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 6 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 7 7
- Betrieb 7
- Entsorgung und wiederverwertung 7
- Lagerung 7
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 7
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 8 8
- Dane techniczne 8
- Wskazówki bezpieczeństwa 8
- Zakres dostawy i opis urządzenia 8
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 9 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Ważne wskazówki 9
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 10 10
- Przed uruchomieniem 10
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 11 11
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 11
- Przechowywanie 11
- Usuwanie odpadów i recycling 11
- Użytkowanie 11
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 12 12
- Date tehnice 12
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 12
- Indicaøii de siguranøå 12
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 13 13
- Indicaţii importante 13
- Utilizarea conform scopului 13
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 14 14
- Funcţionare 14
- Înainte de punerea în funcţiune 14
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 15 15
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 15
- Lagăr 15
- Îndepårtarea μi reciclarea 15
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 16 16
- Инструкции за безопасност 16
- Описание на уреда и обем на доставка 16
- Технически данни 16
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 17 17
- Важни указания 17
- Употреба по предназначение 17
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 18 18
- Преди пускане в експлоатация 18
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 19 19
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 19
- Режим 19
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 20 20
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 20
- Съхранение на склад 20
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 21 21
- À ô â íâè ûê ïâ 21
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 21
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 21
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 22 22
- Σημαντικές υποδείξεις 22
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 22
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 23 23
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 23
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 24 24
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 24
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 24
- Λειτουργία 24
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 25 25
- Φύλαξη 25
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 26 26
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği 26
- Güvenlik uyar lar 26
- Teknik özellikler 26
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 27 27
- Kullanım amacına uygun kullanım 27
- Önemli güvenlik uyarıları 27
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 28 28
- Çalıştırma 28
- Çalıştırmadan önce 28
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 29 29
- Bertaraf etme ve geri kazan m 29
- Depolama 29
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 29
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 30 30
- Fliesenschneidmaschine bt tc 600 einhell 30
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 30
- Konformitätserklärung 30
- Standard references en 61029 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 30
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 31 31
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 32 32
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 33 33
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 34 34
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 35 35
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 36 36
- Certyfikat gwarancji 36
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 37 37
- Q certificat de garanţie 37
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 38 38
- E документ за гаранция 38
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 39 39
- Z εγγυηση 39
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 40 40
- Z garanti belgesi 40
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 41 41
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 41
- K garan tieurkunde 41
- Anleitung_bt_tc_600_spk5 _ 02 5 011 9 10 uhr seite 42 42
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 42
Похожие устройства
- Bosch Maxx 5 VarioPerfect WLG2426SOE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 150 Инструкция по эксплуатации
- LG F1281ND Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 150 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации