Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации онлайн [20/92] 74238
![Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации онлайн [20/92] 74238](/views2/1079664/page20/bg14.png)
PL
20
reduktorze ciśnienia (19) i podłączenia prowadzenia
gazu (16) na spawarce i zabezpieczyć oba miejsca
podłączenia zaciskami do węża (d). (Rys. 24-25)
Uwaga! Uważać na szczelność wszystkich podłączeń
gazu i połączeń! Kontrolować podłączenia i miejsca
połączeń za pomocą spray’u na nieszczelności i lub
mydlin.
5.2.4 Objaśnienie reduktora ciśnienia (rys. 4/19)
Manometr (31) pokazuje ciśnienie butli w barach. Na
przycisku obrotowym (24) może być ustawiona ilość
przepływowego gazu. Ustawiona ilość
przepływowego gazu może być odczytywana z
manometru (20) w litrach na minutę (l/min). Gaz
wychodzi przez podłączenie węża gazu obojętnego
(23) i jest dostarczany za pomocą węża gazu
obojętnego (rys. 3/18) do spawarki. (patrz 5.2.3)
Uwaga! W celu ustawienia ilości przepływowego
gazu postępować zawsze zgodnie z punktem 6.1.3.
Reduktor ciśnienia podłączyć na butli gazowej za
pomocą łącza śrubowego (21) (patrz 5.2.3).
Uwaga! Ustawienia i naprawy na reduktorze ciśnienia
mogą być przeprowadzane tylko przez specjalistę.
Ewentualnie uszkodzony reduktor ciśnienia wysłać
do autoryzowanego serwisu.
5.3 Podłączenie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie
do odpowiednio uziemionego i zabezpieczonego
gniazdka.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa ognia, porażenia
prądem lun zranienia osób proszę przestrzegać
następujących wskazówek.
Nigdy nie podłączać urządzenia do prądu z
napięciem 400 V, jeśli urządzenie ustawione jest
na 230 V. Uwaga: Niebezpieczeństwo pożaru!
Przed ustawieniem napięcia znamionowego
proszę oddzielić urządzenie od napięcia
zasilania.
Przestawianie napięcia znamionowego podczas
użytkowania spawarki jest zabronione.
Przed użyciem spawarki proszę się upewnić, że
ustawione napięcie znamionowe urządzenia
zgadza się ze źródłem prądu.
Uwaga:
Spawarka wyposażona jest we wtyczkę 400V 16 A-
CeCon. Jeżeli spawarka ma być podłączona do
prądu o napięciu 230 V~ należy użyć kabla z
adapterem nr 30.
5.4 Montaż szpuli z drutem (rys. 1, 5, 6, 26-34)
Urządzenie dostarczane bez szpuli z drutem!
5.4.1 Rodzaje drutów
W zależności od zastosowania potrzebne są różne
druty spawalnicze. Spawarka może być używana z
drutami spawalniczymi o średnicy 0,6; 0,8 i 1,0 mm.
Odpowiednia rolka przesuwna i rury stykowe
dołączone są do urządzenia. Rolka przesuwna, rura
stykowa i przekrój drutu muszą do siebie zawsze
pasować.
5.4.2 Pojemność szpuli na drut
W urządzeniu mogą być montowane szpule z drutem
do maxymalnie 5 kg.
5.4.3 Zakładanie szpuli z drutem
Otworzyć pokrywę obudowy (rys. 2/4), przy tym
uchwyt pokrywy obudowy (rys. 2/27) przesunąć
do tyłu i podnieść pokrywę obudowy (rys. 2/4).
W celu zapewnienia równomiernego rozwinięcia
drutu kontrolować, czy uzwojenia na szpuli nie
nałożyły się na siebie.
Opis podajnika drutu spawalniczego (rys. 26-27)
A Blokada szpuli
B Uchwyt szpuli
C Kołek zabierakowy
D Śruba regulująca hamulce rolek
E Śruby uchwytu rolek przesuwnych
F Uchwyt rolek przesuwnych
G Rolka przesuwna
H Uchwyt przewodu
I Krążek dociskowy
J Uchwyt krążka dociskowego
K Sprężyna krążka dociskowego
L Śruba regulująca docisk
M Rura prowadząca
N Szpula z drutem
O Otwór zabierakowy szpuli z drutem
Zakładanie szpuli z drutem (rys. 26,27)
Położyć szpulę (N) na uchwyt szpuli (B). Zwracać
uwagę na to, żeby końcówka drutu spawalniczego
była rozwijania na stronie prowadnicy drutu, patrz
strzałki. Uważać, żeby blokada szpuli (A) była
wciśnięta i kołek zabierakowy (C) był osadzony w
otworze zabierakowym szpuli z drutem (O). Blokada
szpuli (A) musi ponownie zatrzasnąć się nad szpulą z
drutem (N). (Rys. 27)
Anleitung_BT_GW_190_D_SPK5.qxp:_ 28.09.2011 16:30 Uhr Seite 20
Содержание
- Art nr 15 49 0 i nr 01029 1
- Inhaltsverzeichnis 9
- Bestimmungsgemäße verwendung 10
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 8 10
- Sicherheitshinweise 10
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 13
- Entsorgung und wiederverwertung 14
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 14
- Störungssuche 15
- Erklärung der symbole 16
- Spis treści 17
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 8 18
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Wskazówki bezpieczeństwa 18
- Dane techniczne 19
- Przed uruchomieniem 19
- Obsługa 21
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 22
- Usuwanie odpadów i recycling 22
- Wyszukiwanie usterek 23
- Objaśnienie symboli 24
- Содержание 25
- Использование согласно назначению 26
- Описание устройства и объем поставки рисунки 1 8 26
- Указания по технике безопасности 26
- Перед вводом в эксплуатацию 27
- Технические данные 27
- Обращение с устройством 30
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 31
- Утилизация и вторичная переработка 31
- Поиск неисправностей 32
- Пояснение символов 33
- Descrierea aparatului şi volumul de livrare fig 1 8 35
- Indicaøii de siguranøå 35
- Utilizarea conform scopului 35
- Date tehnice 36
- Înainte de punerea în funcţiune 36
- Operare 38
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 39
- Îndepårtarea μi reciclarea 39
- Căutarea defecţiunilor 40
- Explicarea simbolurilor 41
- Съдържание 42
- Използване според предназначението 43
- Инструкции за безопасност 43
- Описание на апарата и обем на доставка фиг 1 8 43
- Teхнически данни 44
- Преди пускане в експлоатация 44
- Обслужване 46
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 48
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 48
- Откриване на смущения 49
- Обяснение на символите 50
- Περιεχόμενα 51
- À ô â íâè ûê ïâ 52
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 8 52
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 52
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 53
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 53
- Χειρισμός 56
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 57
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 57
- Αναζήτηση βλαβών 58
- Εξήγηση των συμβόλων 59
- I çindekiler 60
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 8 61
- Güvenlik uyar lar 61
- Kullanım amacına uygun kullanım 61
- Teknik özellikler 62
- Çalıştırmadan önce 62
- Kullanım 64
- Bertaraf etme ve geri kazan m 65
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 65
- Arıza arama 66
- Sembol açıklaması 67
- Зміст 68
- Вказівки по техніці безпеки 69
- Належне застосування 69
- Опис приладу та об єм поставки рисунок 1 8 69
- Перед пуском в експлуатацію 70
- Технічні параметри 70
- Обслуговування 73
- Утилізація і повторне застосування 74
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 74
- Пошук несправностей 75
- Пояснення символів 76
- 108 ec 77
- 14 ec_2005 88 ec 77
- 32 ec_2009 125 ec 77
- 396 ec_2009 142 ec 77
- 404 ec_2009 105 ec 77
- 686 ec_96 58 ec 77
- Anleitung_bt_gw_190_d_spk5 qxp _ 28 9 011 16 31 uhr seite 77 77
- Annex iv 77
- Annex v annex vi 77
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 77
- Konformitätserklärung 77
- Landau isar den 22 9 011 77
- Schutzgasschweißgerät bt gw 190 d einhell 77
- Standard references en 60974 1 en 60974 10 77
- Anleitung_bt_gw_190_d_spk5 qxp _ 28 9 011 16 31 uhr seite 81 81
- Anleitung_bt_gw_190_d_spk5 qxp _ 28 9 011 16 31 uhr seite 82 82
- Anleitung_bt_gw_190_d_spk5 qxp _ 28 9 011 16 31 uhr seite 84 84
- Certyfikat gwarancji 84
- Гарантийное свидетельство 85
- Q certificat de garanţie 86
- E документ за гаранция 87
- Z εγγυηση 88
- Z garanti belgesi 89
- Гарантійне посвідчення 90
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 91
- K garantieurkunde 91
- Anleitung_bt_gw_190_d_spk5 qxp _ 28 9 011 16 31 uhr seite 92 92
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 92
Похожие устройства
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SH 3/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1152R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 150 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3461 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 175 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3603 PR Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 200 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ECFT 1813 SHL Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WD 150/200 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKt 4552-20 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 240 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения