Einhell BT-BG 150 [19/52] Aterine

Einhell BT-BG 150 [19/52] Aterine
19
RO
Atenøie!
La utilizarea aparatelor trebuiesc respectate anumite
reguli de siguranøå pentru a se preveni accidentele μi
pagubele. Citiøi cu atenøie aceste instrucøiuni de
folosire. Påstraøi-le cu grijå pentru a putea avea
întotdeauna la dispoziøie informaøiile necesare. În
cazul în care daøi aparatul unei alte persoane, vå
rugåm så înmânaøi μi instrucøiunile de folosire.
Noi nu preluåm nici o garanøie pentru pagube sau
våtåmåri care provin din nerespectarea acestor
instrucøiuni μi a indicaøiilor de siguranøå.
1. Indicaøii de siguranøå
ndicaøiile de siguranøå aferente le gåsiøi în broμura
anexatå.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării (Fig. 1 - 2)
2.1 Descrierea aparatului
1 Întrerupător de conectare-deconectare
2 Geam de protecţie
3 Deflector de scântei
4 Carcasă de protecţie
5 Disc abraziv
6 Şurub de fixare pentru suportul piesei de polizat
7 Suportul piesei de polizat
8 Găuri de fixare
9 Picior suport
10 Şurub de ajustare pentru deflectorul de scântei
2.2 Cuprinsul livrării
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de
ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă
pagube de transport.
Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
ATENŢIE
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Polizor dublu
Geam de protecţie cu deflector de scântei
Suport piesă de prelucrat
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
3. Utilizarea conform scopului
Maμina de rectificat dublå este un aparat combinat
pentru rectificarea finå μi grosierå de metale,
materiale plastice μi alte materiale prin utilizarea
discurilor corespunzåtoare de rectificat.
Maμina se va utiliza numai în conformitate cu scopul
ei! Utilizarea în neconcordanøå cu scopul nu poate
exclude complet anumiøi factori de risc. Legat de
construcøia μi montarea maμinii pot apårea
urmåtoarele puncte de risc:
Atingerea discului în intervalul neacoperit
Aruncarea bucåøilor de disc de μlefuire
deteriorate
Aruncarea pieselor de prelucrat sau pårøi din
piesele de prelucrat
Lezarea auzului în cazul neprotejårii lui.
Maşina se va utiliza numai conform scopului pentru
care este concepută. Orice altă utilizare nu este în
conformitate cu scopul. Pentru pagubele sau
vătămările rezultate în acest caz este responsabil
utilizatorul/operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că maşinile noastre
nu sunt construite pentru utilizare în domeniile
meşteşugăreşti şi industriale. Noi nu preluăm nici o
garanţie atunci când aparatul este folosit în
întreprinderile meşteşugăreşti sau industriale ori în
scopuri similare.
4. Date tehnice
Tensiune nominală: 230 V~ 50 Hz
Putere absorbită: 150 W S2 30 min
Turaţie la mers în gol n
0
: 2950 min
-1
ø disc abraziv: 150 mm
Grosimea discului abraziv: 16 mm
ø gaura discului abraziv: 12,7 mm
Viteza max. periferică: 23,16 m/s
Greutate: 5,7 kg
Durata de conectare:
Durata de conectare S2 30 min. (regim de funcţionare
scurt) indică că motorul are voie să fie solicitat
continuu cu puterea nominală (150 W) numai pe
perioada indicată pe plăcuţa maşinii (30 min.). În caz
contrar motorul ar atinge o temperatură ridicată
neadmisă. Pe timpul pauzei, motorul se răceşte din
nou la temperatura iniţială.
Anleitung_BT_BG_150_SPK5:_ 26.05.2011 9:55 Uhr Seite 19

Содержание

Anleitung_BT_BG_150_SPK5 6 05 2011 9 55 Uhr Seite 19 RO Aterine La utilizarea aparatetor trebuiesc respectate anumite reguli de siguranja pentru a se preveni accidentele i pagubele Citici cu aten ie aceste instruc iuni de fotosire Pàstra i le cu grijà pentru a puteaavea intotdeauna ladispozi ie informatile necesare Ìn cazul in care da i aparatul unei alte persoane và rugam sa inmàna i i instruc iunile de fotosire Noi nu preluàm nid o garante pentru pagube sau vàtàmàri care provin din nerespectarea acestor instruc iuni i a indicali ilo r de siguranjà 1 Indicati de sigurantà ndica iile de siguranja aferente le gasiti in bravura anexatà 2 Descrierea aparatului i cuprinsul livràrii Fig 1 2 2 1 Descrierea aparatului 1 ìntrerupàtor de conectare deconectare 2 Geam de protectie 3 Deflector de scàntei 4 Carcasa de pro tec tie 5 Disc abraziv 6 urub de fixare pentru suportul piesei de polizat 7 Suportul piesei de polizat 8 Gàuri de fixare 9 Pictor suport 10 urub de ajustare pentru deflectorul de scàntei 2 2 Cuprinsul livràrii Deschideti ambalajul i scoateti aparatul cu grijà ìndepàrtati ambalajul precum i sigurantele de ambalare i de transport dacá exista Verificati dacá livrarea este completa Contro lati aparatul i a coesori ile dacá nu prezintà pagube de transport Pàstrati ambalajul dupá posibilítate pànà la expirarea duratei de garantie ATENTIE Aparatul i ambalajul nu sunt jucàrii pentru copii Copiilor le este interzis sà se joace cu pungi din material plastic folii si píese mici Existà peri colui de ìnghifire si sufocare Polizor dublu Geam de protectie cu deflector de scàntei Suport piesà de prelucrat I nstructiu ni de uti izare o rigi na le I nd ica ti i de sigurantà 3 Utilizarea conform scopului Macina de rectifica dublá este un aparat combinat pentru rectificareafinàçi grosieráde metale materiale plastice i alte materiale prin utilizarea discurilorcorespunzàtoare de rectifica Macina se va utiliza numai ìn conformiate cu scopul ei Utilizarea în neconcordanfà cu scopul nu poate exclude complet anumi i faeton de risa Legat de construya i montarea maçinii pot apàrea urmàtoarele puñete de rise Atingerea discu lui în interva lui neacoperit Aruncarea bucà itor de dise de lefuire deteriorate Aruncarea pieselor de prelucrat sau pàrji d in píesele de prelucrat Lezarea auzului in cazul neprotejàrii lui Macina se va utiliza numai conform scopului pe ntru care este conceputá Orice altá utilizare nu este în conformiate cu scopul Pentru pagubele sau vâtâmârile rezultate în acest caz este responsabil utilizato rul operatorul i nu producàtorul Và rugàm sà tinefi cori de faptul cà macinile noastre nu sunt construite pentru utilizare în domeniile meçteçugàreçti çi industriale Noi nu preluàm nici o garantie atunci cànd aparatul este folosit în Ìntreponderile meçteçugàreçti sau industriale ori în sco pu ri similare 4 Date tehnice Tensiune nominalà Putere absorb tà 230 V 50 Hz 150 WS2 30min Turatie la mers în gol no 0 disc abraziv 2950 min Grosimea discului abraziv o gaura discului abraziv 16 mm 12 7 mm Vteza max periferica Greutate 23 16m s 5 7 kg 150 mm Durata de conectare Durata de conectare S2 30 min regim de functtonare scurt indicà cà motorul are voie sá fie solicitât continuu cu puterea nominalà 150 W numai pe pertoada indicata pe plâcuta macinìi 30 min în caz contrar motorul ar atinge o tempera turà ridicatà neadmisà Pe timpul pauzei motorul se ràceçte din nou la temperatura initialà 19

Скачать