Einhell BT-EH 1000 [16/44] Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 16
![Einhell BT-EH 500 [16/44] Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 16](/views2/1079720/page16/bg10.png)
16
BG
Внимание!
При използване на уредите трябва да се спазват
някои предпазни мерки за безопасност, за да се
предотвратят наранявания и щети. Затова
прочетете внимателно това упътване за
употреба. Съхранявайте го добре, за да
разполагате с информацията по всяко време. В
случай, че трябва да предадете уреда на други
лица, моля, предайте и това упътване за употреба.
Ние не поемаме отговорност за злополуки или
щети, които възникват поради не съблюдаване
на това упътване и на указанията за
безопасност.
1. Инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочетете всички указания за безопасност и
инструкции.
Пропуските при спазването на указанията за
безопасност и инструкциите могат да имат като
последица електрически удар, пожар и/или тежки
наранявания.
Съхранете за в бъдеще всички указания за
безопасност и инструкции.
1. Винаги проверявайте дали напрежението в
мрежата съответства на напрежението върху
фирмената табелка. В случай, че
напрежението в мрежата не е подходящо,
това може да доведе до анормална работа на
машината и до увреждане на здравето.
2. Захранването с ток трябва да има
заземяване и осигурено с диференциален
защитен превключвател.
3. Забранено е да се вдигат товари
превишаващи номиналния товар.
4. Използвайте уреда само за предвидената
цел. Никога не повдигайте лица с въжения
скрипец.
5. Не дърпайте кабела, за да изтеглите щекера.
Дръжте кабела далеч от топлина, масло и
остри ръбове.
6. Никога не опитвайте да повдигнете твърди
или блокирани товари.
7. Изтеглете щекера от мрежата, ако въженият
скрипец не се използва.
8. Дръжте деца и други не оторизирани лица
далеч от машината.
9. Забранено е да се теглят товари странично
или от една страна. Избягвайте люлеене на
товара.
10. Уверете се, че куката се движи в същата
посока както е посочено на командния
превключвател.
11. Редовно проверявайте въжения скрипец за
повреди. Командния превключвател трябва
да е в добро състояние.
12. Поръчвайте извършване на ремонти и работи
по поддръжката само в оторизирани
специализирани сервизи от
електроспециалист. Ремонтите трябва да се
извършват само от техник
електроспециалист, в противен случай могат
да възникнат злополуки за оператора.
13. Избягвайте бързо включване и изключване
(стъпков режим).
14. Винаги внимавайте при обслужването на
въжения скрипец.
15. Не стойте или не работете под вдигнат товар.
2. Описание на уреда (фигура 1-2)
1. Стягащо рамо
2. Закрепващ отвор за куката
3. Барабан
4. Лост за максимална дължина на въжето
5. Лост на автоматичния механизъм за спиране
6. Стоманено въже
7. Изключваща тежест
8. Кука
9. Прекъсвач за аварийно изключване
10. Клавишен прекъсвач
11. Дистанционно обслужване
12. Мрежов кабел
13. Оперативна линия
14. Двигател
15. Направляваща ролка
16. Допълнителна кука
3. Обем на доставка
Отворете опаковката и внимателно извадете
уреда от опаковката.
Отстранете опаковъчния материал както и
опаковъчните/и транспортни осигуровки (ако
има такива).
Проверете дали обемът на доставка е пълен.
Проверете дали уредът и принадлежностите
нямат повреди от транспортиране.
По възможност запазете опаковката до
изтичане на гаранционния срок.
ВНИМАНИЕ
Уредът и опаковъчният материал не са
детски играчки! Деца не бива да играят с
пластмасови торбички, фолио малки
Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK5:_ 08.06.2010 14:24 Uhr Seite 16
Содержание
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 4 4
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 6 6
- Gerätebeschreibung bild 1 2 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 7 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Technische daten 7
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 23 uhr seite 8 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 9 9
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 10 10
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 11 11
- Cuprinsul livrării 11
- Descrierea aparatului fig 1 2 11
- Indicaøii de siguranøå 11
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 12 12
- Date tehnice 12
- Utilizarea conform scopului 12
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 13 13
- Operare 13
- Înainte de punerea în funcţiune 13
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 14 14
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 14
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 15 15
- Lagăr 15
- Îndepårtarea μi reciclarea 15
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 16 16
- Инструкции за безопасност 16
- Обем на доставка 16
- Описание на уреда фигура 1 2 16
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 17 17
- Технически данни 17
- Употреба по предназначение 17
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 18 18
- Обслужване 18
- Преди пуск в действие 18
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 19 19
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 19
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 20 20
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 20
- Съхранение на склад 20
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 21 21
- À ô â íâè ûê ïâ 21
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 21
- Συμπαραδιδόμενα 21
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 22 22
- Σωστή χρήση 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 23 23
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 23
- Χειρισμός 23
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 24 24
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 24
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 25 25
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 25
- Φύλαξη 25
- Alet açıklaması şekil 1 2 26
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 26 26
- Güvenlik uyar lar 26
- Sevkiyatın içeriği 26
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 27 27
- Kullanım amacına uygun kullanım 27
- Teknik özellkler 27
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 28 28
- Kullanma 28
- Çalıştırmadan önce 28
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 29 29
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 29
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 30 30
- Bertaraf etme ve geri kazan m 30
- Depolama 30
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 31 31
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 31
- Konformitätserklärung 31
- Seilhebezug bt eh 250 einhell 31
- Standard references en 14492 2 en 60204 32 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 31
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 32 32
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 32
- Konformitätserklärung 32
- Seilhebezug bt eh 300 einhell 32
- Standard references en 14492 2 en 60204 32 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 32
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 33 33
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 33
- Konformitätserklärung 33
- Seilhebezug bt eh 500 einhell 33
- Standard references en 14492 2 en 60204 32 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 33
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 34 34
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 34
- Konformitätserklärung 34
- Seilhebezug bt eh 600 einhell 34
- Standard references en 14492 2 en 60204 32 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 34
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 35 35
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 35
- Konformitätserklärung 35
- Seilhebezug bt eh 1000 einhell 35
- Standard references en 14492 2 en 60204 32 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 35
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 36 36
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 37 37
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 38 38
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 39 39
- Q certificat de garanţie 39
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 40 40
- E документ за гаранция 40
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 41 41
- Z εγγυηση 41
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 42 42
- Z garanti belgesi 42
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 43 43
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 43
- K garan tieurkunde 43
- Anleitung_bt_eh_250_1000_spk5 _ 08 6 010 14 24 uhr seite 44 44
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 44
Похожие устройства
- MSI GT60 0NC-218RU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2066TS Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CH 1000 Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0NC-282RU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-1948P Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 500 Инструкция по эксплуатации
- Alienware M17x-4598 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2045P Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 250 Инструкция по эксплуатации
- Alienware M17x-0325 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 600 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-1947P Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0ND-280RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 850 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2560TSW Инструкция по эксплуатации
- Alienware m17x-0356 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 750 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 126 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 900 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения