Bomann TA 243 CB [9/26] Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil
![Bomann TA 243 CB [9/26] Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil](/views2/1079775/page9/bg9.png)
9
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son
mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la fi che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-
lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements.
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit
plus être utilisé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente
ou toute personne de qualifi cation similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-
sous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a
risque d’étouffement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de
l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels
de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil
• Ne laissez pas fonctionner l’appareil sans surveillance!
DANGER:
Le pain très sec peut parfois commencer à brûler dans le
grille-pain!.
• Les parties métalliques deviennent brûlantes. Attentin de ne
pas vous bruler!
• N’introduisez jamais de fourchettes, couteaux ou autres
ustensiles à l’intérieur de l’appareil.
• N’introduisez jamais vos doigts dans le compartiment à
tartines (risque de brûlure).
• Ne placez pas l‘appareil dans la proximité d‘objets infl am-
mables (par ex. des rideaux, du bois, etc.).
Liste des différents éléments de commande
1 Évidement de grillage
2 Levier de coulisseau
3 Boîtier
4 Tiroir récupérateur des miettes
5 Réglage „niveau de dorage“
6 Touche „dégeler“
7 Touche „chauffer“
8 Touche „arrêt“
9 Garniture de grillage (sans illustration)
Conseils d’utilisation
Avant la première utilisation
ATTENTION:
Laissez l’appareil fonctionner à vide environ 3 fois afi n
d’éliminer la couche de protection de la résistance. Sélection-
nez alors pour cela la fonction la plus forte.
REMARQUE:
L’émanation légère de fumée et d’odeurs est alors normale.
Veillez à une aération suffi sante.
Câble d’alimentation
Déroulez la longueur de câble nécessaire du socle de l’appareil.
Utilisation
• Ne branchez l‘appareil que dans une prise de sécurité en bon
état (230 V, 50 Hz).
05-TA 243 CB.indd 905-TA 243 CB.indd 9 07.12.2009 15:56:21 Uhr07.12.2009 15:56:21 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ta 243 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Українська українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Anwendungshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Deutsch deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung 5
- Sonderfunktionen 5
- Technische daten 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bediening 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Nederlands nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Nederlands nederlands 8
- Reiniging 8
- Speciale functies 8
- Technische gegevens 8
- Conseils d utilisation 9
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Français français 9
- Liste des différents éléments de commande 9
- Utilisation 9
- Données techniques 10
- Fonctions supplémentaires 10
- Français français 10
- Nettoyage 10
- Signifi cation du symbole elimination 10
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 11
- Español español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Indicación de los elementos de manejo 11
- Notas de aplicación 11
- Datos técnicos 12
- Español español 12
- Funciones especiales 12
- Limpieza 12
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 12
- Utilización 12
- Descrição dos elementos de serviço 13
- Instruções especiais para este aparelho 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Instruções para utilização 13
- Manuseamento 13
- Português português 13
- Características técnicas 14
- Funções especiais 14
- Limpeza 14
- Português português 14
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 14
- Avvertenze per l uso 15
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Elementi di comando 15
- Italiano italiano 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Dati tecnici 16
- Funzioni supplementarie 16
- Italiano italiano 16
- Pulizia 16
- Signifi cato del simbolo eliminazione 16
- English english 17
- General safety instructions 17
- Instructions 17
- Operation 17
- Overview of the components 17
- Special safety information for this unit 17
- Cleaning 18
- English english 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Special functions 18
- Technical data 18
- Instrukcja obsługi 19
- Język polski język polski 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Przegląd elementów obłsugi 19
- Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Funkcje specjalne 20
- Język polski język polski 20
- Obsługa 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Język polski język polski 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- A kezelőelemek áttekintése 22
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok 22
- Használati útmutató 22
- Kezelés 22
- Magyarul magyarul 22
- Általános biztonsági rendszabályok 22
- A kuka piktogram jelentése 23
- Magyarul magyarul 23
- Műszaki adatok 23
- Speciális funkciók 23
- Tisztítás 23
- Інструкція з застосування 24
- Загальні вказівки щодо безпеки 24
- Огляд елементів управління 24
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу 24
- Українська українська 24
- Додаткові функції 25
- Експлуатація 25
- Очищення 25
- Технічні параметри 25
- Українська українська 25
Похожие устройства
- Casio XD-D7700 Инструкция по эксплуатации
- Yota Quanta LTE (c подключением к сети) 1QDLZZZ0S Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 240 CB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5XEE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1367 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380TA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5XEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1961 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2590S Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1360 D CB Инструкция по эксплуатации
- Sony SAL85 F28 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1360 CB Инструкция по эксплуатации
- Canon EF75-300 F4-5.6 III Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770SE Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1531 CB Инструкция по эксплуатации
- Canon 600EX-RT Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770SC Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1561 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-C70A Инструкция по эксплуатации