Bomann KA 180 CB [23/38] Instrukcja obsługi
![Bomann KA 180 CB [23/38] Instrukcja obsługi](/views2/1079799/page23/bg17.png)
23
• Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
• Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska-
zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
• To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego
doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez
takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opieku-
na lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania
urzą-dzenia.
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Specjalne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Ustawić ekspres do kawy na twardej i równej powierzchni,
tak aby nie mógł się przewrócić.
• Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio przy kuchence
gazowej lub elektrycznej ani innych źródłach ciepła.
• Przed zdjęciem osłony ltra wyłącz urządzenie i poczekaj
co najmniej 30 sekund, aby ostygło!
• Zbiornik na wodę napełniać tylko zimną wodą!
OSTRZEŻENIE:
Nie otwierać osłony ltra w czasie gotowania – ryzyko
oparzenia.
WSKAZÓWKA:
W czasie pracy nad uchwytem ltra wydostaje się gorąca
para! Może to spowodować skraplanie się wody na
górnej części obudowy urządzenia. Jest to normalne i nie
oznacza nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia!
• Nie przestawiać urządzenia w czasie pracy.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie to jest przeznaczone do parzenia kawy ze
zmielonych ziaren kawy.
Jest ono przeznaczone do użytku w prywatnych gospodar-
stwach domowych i podobnych miejscach, takich jak.
• kuchnie dla pracowników sklepów, biur i podobnych miejsc
pracy;
• miejsca dla gości w hotelach, motelach i innych ośrodkach
oferujących zakwaterowanie.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku w ośrodkach
agroturystycznych ani ośrodkach oferujących zakwaterowanie
ze śniadaniem.
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to
nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności
gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę
trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad-
ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych
krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi
dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę
natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtycz-
kę, nie za przewód).
• Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę
zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z
gniazda.
• Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
przestać korzystać z urządzenia.
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Je-
żeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu,
to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjal-
nym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną
osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Содержание
- Affeeautoma 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Ka 1 cb 1
- Koffi e automaat cafetière automatique máquina automática de café 1
- Macchina da caffè coffee machine automat do kawy automata kávéfőző автоматична кавоварка автоматическая кофеварка 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Ykpaïhcbka 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Betrieb 5
- Elektrischer anschluss 5
- Entkalken 5
- Inbetriebnahme des gerätes 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Garantie 6
- Hinweis zur richtlinienkonformität 6
- Reinigung 6
- Technische daten 6
- Entsorgung 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Gebruik 8
- Gebruiksaanwijzing 8
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 8
- Bediening 9
- Elektrische aansluiting 9
- Ingebruikname van het apparaat 9
- Ontkalken 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Reiniging 10
- Technische gegevens 10
- Verwijdering 10
- Conseils généraux de sécurité 11
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil 11
- Mode d emploi 11
- Utilisation prévue 11
- Branchement électrique 12
- Détartrer 12
- Fonctionnement 12
- Liste des différents éléments de commande 12
- Mise en service de l appareil 12
- Données techniques 13
- Elimination 13
- Nettoyage 13
- Indicaciones generales de seguridad 14
- Instrucciones de servicio 14
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 14
- Uso para el que está destinado 14
- Conexión eléctrica 15
- Descalcificación 15
- Funcionamiento 15
- Indicación de los elementos de manejo 15
- Puesta en servicio del aparato 15
- Datos técnicos 16
- Eliminación 16
- Limpieza 16
- Avvertenze specifiche per quest apparecchio 17
- Istruzioni per l uso 17
- Norme di sicurezza generali 17
- Uso previsto 17
- Collegamento elettrico 18
- Elementi di comando 18
- Funzionamento 18
- Messa in funzione dell apparecchio 18
- Rimozione del calcare 18
- Dati tecnici 19
- Pulizia 19
- Smaltimento 19
- General safety instructions 20
- Instruction manual 20
- Intended use 20
- Special safety instructions for this device 20
- Cleaning 21
- Descaling 21
- Electrical connection 21
- Initial operation of the device 21
- Operation 21
- Overview of the components 21
- Disposal 22
- Technical data 22
- Instrukcja obsługi 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 23
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 23
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 23
- Eksploatacja 24
- Odkamienianie 24
- Podłączenie elektryczne 24
- Przegląd elementów obsługi 24
- Uruchomienie urządzenia 24
- Czyszczenie 25
- Dane techniczne 25
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Usuwanie 25
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 26
- Használati utasítás 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Általános biztonsági rendszabályok 26
- A kezelőelemek áttekintése 27
- A készülék használatba vétele 27
- Elektromos csatlakozás 27
- Tisztítás 27
- Vizkőmentesítés 27
- Üzemeltetés 27
- Műszaki adatok 28
- Selejtezés 28
- Інструкція з експлуатації 29
- Використання за призначенням 29
- Загальні вказівки щодо безпеки 29
- Спеціальні правила безпеки для застосування електроприладу 29
- Ввід приладу в експлуатацію 30
- Видалення вапняного нальоту 30
- Експлуатація 30
- Електричне підключення 30
- Огляд елементів управління 30
- Очищення приладу 31
- Технічні параметри 31
- Назначение 32
- Общие указания по технике безопасности 32
- Руководство по эксплуатации 32
- Специальные инструкции по безопасности при пользовании этим устройством 32
- Использование 33
- Первое использование устройства 33
- Расположение элементов 33
- Электрическое подключение 33
- Технические данные 34
- Удаление накипи 34
- Чистка 34
Похожие устройства
- Panasonic DMC-LZ20EE-K Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MD Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 178 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-RX100 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770TD Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 168 CB Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 240 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MB Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 167 CB Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm Instax 210 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 165 CB Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10x21 DPCI Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2380SB Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1541 CB Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10x50 DPS-I Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MA Инструкция по эксплуатации
- Olympus 8-16x40 DPS-I Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1355 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080SA Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10x25 PCI Инструкция по эксплуатации