Bomann WKS 1963 CB [2/32] Allgemeine sicherheitshinweise
![Bomann WKS 1963 CB [2/32] Allgemeine sicherheitshinweise](/views2/1079835/page2/bg2.png)
2
DEUTSCH
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und
den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es
nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät
nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewor-
denem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel-
ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
heitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, dass dieses
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit
spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Verwenden Sie zum Auffüllen ausschließlich kaltes Wasser.
• Der Wasserpegel muss zwischen der MIN.- und der MAX.
Marke liegen.
• Füllen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst
kochendes Wasser herausspritzen und Ihnen Verletzungen
zufügen kann!
• Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsfl äche.
• Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest geschlossen
ist.
• Den Deckel bitte nicht öffnen, während das Wasser kocht.
• Bewegen Sie das Gerät nicht und fassen Sie es nicht an,
wenn es in Betrieb ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschal-
tet ist, bevor Sie ihn von der Basis nehmen.
• Basis und Außenseite des Gerätes dürfen nicht nass
werden.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit der dazu gehörenden
Basis.
Inbetriebnahme des Gerätes
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf.
• Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerät bitte 2x
mit frischem Wasser aus – Bitte benutzen Sie nur klares
Wasser ohne Zusatzmittel.
Netzkabel
Wickeln Sie das benötigte Netzkabel komplett vom Bodenteil der
Basis ab. Achten Sie bitte auf die Führung des Netzkabels.
HINWEISE:
• Verwenden Sie immer frisches Wasser.
• Verzehren Sie kein Wasser, welches schon länger als eine
Stunde im Wasserbehälter gestanden hat.
• Kochen Sie auch kein erkaltetes Wasser wiederholt auf.
• Schütten Sie altes Wasser immer weg.
Bedienung
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.
2. Öffnen Sie den Wasserkocher, indem Sie die Verriegelung
im Deckel erst nach hinten drücken und dann den Deckel
nach oben ziehen. Füllen Sie das Wasser ein. Bitte nur bis
zum Maximum (MAX) füllen. Sie können den Füllstand an
der Wasserstandanzeige, an beiden Seiten des Gerätes,
ablesen.
3. Schließen Sie den Deckel, bis er hörbar einrastet.
4. Stellen Sie den Wasserkocher bündig auf die Basis.
Elektrischer Anschluss
• Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wol-
len, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben
hierzu fi nden Sie auf dem Typenschild der Basis.
05-WKS 1963 CB.indd 205-WKS 1963 CB.indd 2 08.09.2008 9:29:49 Uhr08.09.2008 9:29:49 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wks 1963 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienung 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch deutsch 3
- Entkalkung 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Störungsbehebung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bediening 5
- Inbedrijfstelling van het apparaat 5
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Ontkalking 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Verhelpen van storingen 6
- Avant la première utilisation 8
- Conseils de sécurité 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français français 8
- Utilisation 8
- Données techniques 9
- Détartrage 9
- En cas de dysfonctionnements 9
- Entretien 9
- Français français 9
- Signifi cation du symbole elimination 9
- Français français 10
- Español español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 11
- Operación 11
- Puesta en operación del aparato 11
- Datos técnicos 12
- Descalcifi cado 12
- Español español 12
- Limpieza 12
- Reparación de fallos 12
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 12
- Español español 13
- Funcionamento 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Primeira utilização 14
- Características técnicas 15
- Descalcifi cação 15
- Limpeza 15
- Resolução de avarias 15
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 15
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 17
- Italiano italiano 17
- Messa in funzione dell apparecchio 17
- Norme di sicurezza generali 17
- Dati tecnici 18
- Decalcifi cazione 18
- Italiano italiano 18
- Pulizia 18
- Rimozione guasti 18
- Signifi cato del simbolo eliminazione 18
- Betjening 19
- Generelle sikkerhetsanvisninger 19
- Norsk norsk 19
- Spesielle sikkerhetshenvisninger for dette apparatet 19
- Ta i bruk apparatet 19
- Avkalking 20
- Norsk norsk 20
- Rengjøring 20
- Tekniske data 20
- Utbedre feil 20
- English english 21
- First use of the machine 21
- General safety instructions 21
- Operation 21
- Special safety instructions for this machine 21
- Cleaning 22
- Decalcifi cation 22
- English english 22
- Meaning of the dustbin symbol 22
- Technical data 22
- Troubleshooting 22
- Obsługa 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 23
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 23
- Uruchomienie urządzenia 23
- Czyszczenie 24
- Dane techniczne 24
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 24
- Odwapnianie 24
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 25
- Obsluha 26
- Speciální bezpečnostní upozornění 26
- Uvedení přístroje v činnost 26
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 26
- Česky česky 26
- Hibaelhárítás 27
- Odstraňování vápenních nánosů 27
- Technické údaje 27
- Význam symbolu popelnice 27
- Česky česky 27
- Čištění 27
- A készülék üzembe helyezése 28
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 28
- Kezelés 28
- Magyarul magyarul 28
- Általános biztonsági rendszabályok 28
- A kuka piktogram jelentése 29
- Magyarul magyarul 29
- Műszaki adatok 29
- Odstranění poruch 29
- Tisztogatás 29
- Vízkőmentesítés 29
- Ввод прибора в эксплуатацию 30
- Общие указания по технике безопасности 30
- Порядок работы 30
- Русский русский 30
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 30
- Очистка 31
- Русский русский 31
- Технические данные 31
- Удаление накипи 31
- Устранение неисправностей 31
Похожие устройства
- Cobra RU 845 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770SH Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1562 CB Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 855 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MC Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1361 CB Инструкция по эксплуатации
- Garmin Forerunner 70 Men`s Blue Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1356 CB Инструкция по эксплуатации
- Garmin 910XT Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770SF Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 450 Russian Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 560 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080SE Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 550+ДР6 Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 504 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080SN Инструкция по эксплуатации
- Garmin Montana 650T Russia Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5012 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MN Инструкция по эксплуатации
- Kicx DC 502MR Инструкция по эксплуатации