Bomann ZP 1092 CB [16/30] Bruke apparatet
![Bomann ZP 1092 CB [16/30] Bruke apparatet](/views2/1079981/page16/bg10.png)
16
NORSK
NORSK
Generelle sikkerhetsanvisninger
Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen
og helst også esken med innvendig emballasje.
• Apparatet må bare brukes til private formål og de formål
det der er beregnet på. Dette apparatet er ikke ment for
industriell bruk. Det må ikke benyttes utendørs (bortsett fra
hvis det bare er beregnet på utendørs bruk). Hold det unna
varme, direkte solskinn, fuktighet (senk det aldri ned i væs-
ker) og skarpe kanter. Ikke bruk apparatet hvis du er fuktig
på hendende. Hvis apparatet har blitt fuktig eller vått, må du
trekke ut støpselet med en gang. Ikke kom borti vannet.
• Slå av apparatet og trekk alltid støpselet ut av stikkontak-
ten (trekk i støpselet, ikke i ledningen) når du ikke bruker
apparatet, fest tilbehørsdeler for rengjøring eller ved feil.
• Ikke bruk apparatet uten oppsikt. Hvis du forlater arbeids-
plassen, må du alltid slå apparatet av eller trekke støpselet
ut av stikkontakten (trekk i støpselet, ikke i ledningen.
• Kontroller jevnlig om det er skader på apparat og ledning.
Skadede apparater må ikke brukes.
• Ikke reparer apparatet selv. Oppsøk en autorisert fagmann.
Hvis en nettledning er defekt, må du sørge for at den kun
skiftes ut med en lik ledning, for slik å unngå farer. Dette må
gjøres av produsenten, vår kundetjeneste eller en lignende
kvalifi sert person.
• Bruk bare originaltilbehør.
Bar
• La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekkevidde
(plastposer, kartong, styropor, osv.).
OBS! Ikke la små barn leke med plast. De kan kveles!
• For å beskytte barn mot farer forbundet med elektriske
apparater, må du alltid sørge for at ledningen ikke henger
ned, og at apparatet ikke er tilgjengelig for barn.
Oversikt over betjeningselementene
1 Gjennomsiktig lokk
2 Presskjegle (liten/stor)
3 Filtersil
4 Saftbeholder
5 Styretagg
6 Hus med motor
7 Ledningsoppvikling med feste for støpselet
Ta i bruk
• Før første gangs bruk må du rengjøre apparatet slik det er
beskrevet under “Rengjøring”.
• Vikle av ledningen fra underdelen og monter apparatet i
henhold til beskrivelsen av enkeltdelene (Rekkefølge fra
7 til 1).
Bruke apparatet
Montere og løsne kannen
• Monter kannen ved å ta den over styredoret og vri den med
klokken til den går i lås.
• Løsne kannen ved å vri den mot klokken og løfte den av
sokkelen.
Montere og løsne presskjeglen
• Den lille presskjeglen festes rett på drivakselen så den
ligger godt oppå fi ltersilen.
• Den store presskjeglen festes på den lille kjeglen, som
virker som adapter. Vær oppmerksom på sporet. Kjeglene
kan tas fra hverandre ved at man drar i dem.
1. Sett apparatet på en sikker og jevn overfl ate. Sett det slik at
det ikke kan vippe.
2. Sett kannen midt på huset (sett sporet i kannen over drivak-
selen) og vri til den sitter fast.
3. Legg så fi ltersilen inn i kannen.
4. Begynn alltid med å feste den lille presskjeglen til fi ltersilen.
Sørg for at den går i lås. Sett på den store presskjeglen hvis
du skal presse større frukt.
Stor presskjegle =
store sitrusfrukter (appelsiner, grapefrukt osv.)
Liten presskjegle =
små sitrusfrukter (sitroner, lime osv.)
5. Stikk støpselet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt
230 V, 50 Hz.
6. Del sitrusfrukten over på midten. Trykk den ene halvdelen
med fruktfl aten mot presskjeglen og hold den der. Apparatet
begynner å dreie av seg selv. Resultatet blir bedre hvis du
slipper trykket litt og trykker på nytt. Da begynner maskinen
å rotere den andre veien.
OBS: Bruk aldri apparatet lenger enn i 5 minutter!
7. Saften renner nå ned i beholderen (maks. 1,2 l). Fruktkjøtt
og kjerner blir liggende igjen i fi ltersilen.
8. Ta så bort kannen for å helle ut innholdet. Du kan bruke
kannen til oppbevaring av saften med lukket lokk i kjøleskap.
9. Trekk støpselet ut av stikkontakten etter bruk og rengjør
apparatet som beskrevet nedenfor.
Oppviklingsmekanisme for ledningen
Ledningen kan vikles opp på underdelen.
VIKTIG TIPS:
• Bruk sitrussaften så snart som mulig.
• Oppbevar aldri sitrussaft i metallbeholdere.
Rengjøring
• Trekk alltid ut støpselet før du rengjør apparatet.
• Rengjør sitruspressen hver gang den har vært brukt.
• Rengjør saftbeholderen, fi ltersilen, de to presskjeglene og
det gjennomsiktige lokket i vanlig oppvaskvann. Trekk den
lille presskjeglen forsiktig ut av fi ltersilen for å rengjøre den.
Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller skuremidler.
• Rengjør motordelen og ledningen med en lett fuktig klut og
tørk av dem igjen med en gang med en tørr klut.
• Legg aldri huset med motor ned i vann!
• Etter rengjøring kan du sette sammen alle delene slik det er
vist under “Oversikt over betjeningselementer”.
05-ZP 1092 CB 16 05.12.2006, 9:05:06 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Zitruspresse 1
- Zp 1092 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Руссий руссий 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzung des gerätes 4
- Deutsch deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Deutsch deutsch 5
- Garantie 5
- Konformitätserklärung 5
- Nach der garantie 5
- Reinigung 5
- Technische daten 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Gebruik van het apparaat 6
- Ingebruikname 6
- Nederlands nederlands 6
- Overzicht van de bedieningselementen 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Garantie 7
- Na de garantieperiode 7
- Nederlands 7
- Nederlands nederlands 7
- Reiniging 7
- Technische gegevens 7
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français français 8
- Liste des différents éléments de commande 8
- Mise en service 8
- Utilisation de l appareil 8
- Après la garantie 9
- Données techniques 9
- Français 9
- Français français 9
- Garantie 9
- Nettoyage 9
- Signifi cation du symbole elimination 9
- Español español 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Indicación de los elementos de manejo 10
- Puesta en operación 10
- Uso del aparato 10
- Datos técnicos 11
- Después de la garantía 11
- Español 11
- Español español 11
- Garantía 11
- Limpieza 11
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 11
- Descrição dos elementos 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Português português 12
- Primeira utilização 12
- Utilização do aparelho 12
- Após a garantia 13
- Características técnicas 13
- Garantia 13
- Limpeza 13
- Português 13
- Português português 13
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 13
- Elementi di comando 14
- Italiano italiano 14
- Messa in funzione 14
- Norme di sicurezza generali 14
- Uso dell apparecchio 14
- Dati tecnici 15
- Dopo la garanzia 15
- Garanzia 15
- Italiano 15
- Italiano italiano 15
- Pulizia e conservazione 15
- Signifi cato del simbolo eliminazione 15
- Bruke apparatet 16
- Generelle sikkerhetsanvisninger 16
- Norsk norsk 16
- Oversikt over betjeningselementene 16
- Rengjøring 16
- Ta i bruk 16
- Etter garantien 17
- Garanti 17
- Norsk norsk 17
- Tekniske data 17
- English english 18
- General safety instructions 18
- Initial operation 18
- Overview of the components 18
- Using the machine 18
- After the expiry of the guarantee 19
- Cleaning 19
- English 19
- English english 19
- Guarantee 19
- Meaning of the dustbin symbol 19
- Technical data 19
- Język polski język polski 20
- Korzystanie z urządzenia 20
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 20
- Przegląd elementów obłsugi 20
- Uruchomienie 20
- Czyszczenie 21
- Dane techniczne 21
- Język polski 21
- Język polski język polski 21
- Warunki gwarancji 21
- Język polski język polski 22
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 22
- Język polski 23
- Používání přístroje 23
- Přehled ovládacích prvků 23
- Uvedení do provozu 23
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 23
- Česky česky 23
- Po uplynutí záruky 24
- Technické údaje 24
- Význam symbolu popelnice 24
- Záruka 24
- Česky česky 24
- Čištění 24
- A kezelő elemek áttekintéseé 25
- A készülék használata 25
- Használatba vétel 25
- Magyarul magyarul 25
- Általános biztonsági rendszabályok 25
- Česky 25
- A garanciális idő után 26
- A kuka piktogram jelentése 26
- Garancia 26
- Magyarul magyarul 26
- Műszaki adatok 26
- Tisztítás és tárolás 26
- Magyarul 27
- Обзор деталей прибора 27
- Общие указания по технике безопасности 27
- Подготовка к эксплуатации 27
- Руссий руссий 27
- Эксплуатация прибора 27
- Гарантийное обязательство 28
- После гарантии 28
- Руссий руссий 28
- Технические данные 28
- Чистка 28
- Руссий 29
Похожие устройства
- Polaris PMH 2484DRC Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1082 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1915 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH7ZNRS1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MS 368 CB Инструкция по эксплуатации