Bomann PW 1409 FA CB [63/96] Programmere personlige data
![Bomann PW 1409 FA CB [63/96] Programmere personlige data](/views2/1080320/page63/bg3f.png)
Programmere personlige data
Tips: De følgende trinnene bør utføres
rett etter hverandre, i løpet av noen få
sekunder, ellers avbryter apparatet
programmeringsmodusen automatisk!
1. For innkopling trykker du kort med foten
eller tærne på glassflaten eller du trykker
på innkoplingstasten . Vent til angivelsen
0.0 kg (0.0 lb.) vises. Trykk så på
tasten for å komme i programmerings-
modus. På displayet vises „SEt“, så blinker
angivelsen „01“ (lagringsplass),
forhåndsinnstilt symbol for „mann“ og
forhåndsinnstilt høyde i cm (ft.) vises.
2.Velg en lagringsplass med tastene -/+.
3.Trykk så på tasten , displayet skifter til
neste innstilling.
4.I displayet blinker symbolet for „mann“.
Velg en innstilling med tastene -/+ (mann
eller kvinne).
5.Trykk så på tasten på nytt for å komme
til innstillingen „høyde“. Angivelsen „170“
(5´7.0“) blinker. Velg en verdi mellom 80
(2`7.5“) og 240 cm (7`10.5“) med tastene
-/+.
6.Trykk på tasten på nytt for å komme til
innstillingen AGE (alder). Angivelsen „30“
blinker. – eller + tasten trykket setter et
hurtigforløp i gang. Velg en verdi mellom6
og 100 år med tastene -/+. Hvis alderen
ligger under 16 år vises et barneansikt i
displayet ved siden av symbolene mann
eller kvinne.
7. Hvis du trykker på nytt på tasten , så
blinker lagringsplassen, kjønnet, alderen
og innstilt høyde i noen sekunder i
displayet. Hvis kun lagringsplassnummeret
blinker har du følgende muligheter:
a. Trykk på innstillingstasten igjen, for
å sjekke alle innstillingene igjen.
b. Hvis du ønsker å foreta endringer,
så velger du ut den lagringsplassen i
minnet som du ønsker å endre
(indikeringen blinker), og trykk så på
innstillingstasten. Gå videre slik det
beskrives under punkt 4-6.
c. Vent lengre enn 5 sekunder, uten å trykke
på noen taster, så slår vekten seg av.
Dine personlige verdier er nå lagret på den
lagringsplassen som du har valgt i minnet.
Til sammen har du 16 lagringsplasser til
disposisjon. Dermed har du muligheten til å
lagre de personlige verdiene til andre familie-
medlemmer ved siden av dine egne på 15
ytterligere lagringsplasser i minnet.
Bestemme kropps-, beinvekt i tillegg til
kroppsfett-, muskel- og kroppsvannandelen
Først lagrer du dine personlige data på en
lagringsplass. For innkopling trykker du kort
med foten eller tærne på glassflaten eller du
trykker på innkoplingstasten. I displayet vises
„8888“. Velg lagringsplassen hvor dataene
dine er lagret med tastene -/+.
Merk: Målingen kan kun utføres mens
du er barfot. Tørk av kontaktflatene ved
behov, slik at disse leder bedre. Rett
hver av dine nakne føtter på to av de fire
kontaktflatene.
- I displayet vises først de lagrede dataene,
lagringsplassnummer (blinker), høyde og
kjønnet, så skifter displayet til alder (AGE)
etter noen sekunder. Til slutt vises 0.0 kg
(0,0 lb.) i displayet.
Idrettsmenneskesymbol
I denne gruppen tilhører personer som driver
sport minst 10 timer i uken, og har en hjerte-
frekvens på ca. 60 slag/min eller mindre.
Henvisning:
Retningslinjene gjelder ikke for
profesjonelle idrettsmennesker som f.eks.
bodybuildere.
- Hvis 0.0 kg (0,0 lb.) vises i displayet og alde-
ren din er mellom 16 og 50 år, lyser idretts-
menneskesymbolet etter trykk på - tasten.
- Nå kan du stille deg på vekten.
- Vent til måleprosessen er ferdig,
vektangivelsen i displayet blinker 2 ganger.
-
Displayet viser etter få sekunder vekten din,
din kroppsfettprosentandel (symbol „BF %“)
,
fulgt av kroppsvannprosentandel („BW %“).
I tillegg formidler vekten muskelmassean-
delen („BM %“), nødvendig kaloribehov for
63
N
BO_PW_1409_Bed_Anl_A5_2.qxd 04.01.2007 18:09 Uhr Seite 63
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Multi analyse waage 1
- Pw 1409 fa cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Hinweise zum umgang mit batterien 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Batterien 5
- Information zur körperfettmessung 5
- Körperfett 5
- Die bedeutung des wassers für unsere gesundheit 6
- Technische merkmale 6
- Inbetriebnahme 7
- Programmieren der persönlichen daten 8
- Displayanzeigen und fehlermeldungen 9
- Tipps zur anwendung und pflege 9
- Garantie 10
- Konformitätserklärung 10
- Reinigung 10
- Bedeutung des symbols mülltonne 11
- Kostenlose hotline 11
- Nach der garantie 11
- Technische daten 11
- Aanwijzingen voor de omgang met batterijen 12
- Algemene veiligheidsinstructies 12
- Overzicht van de bedienings elementen 12
- Speciale veiligheidsinstructies 12
- Batterijen 13
- Informatie over de meting van het lichaamsvet 13
- De betekenis van water voor onze gezondheid 14
- Lichaamsvet 14
- Technische kenmerken 14
- Ingebruikname 16
- Uw persoonlijke gegevens programmeren 16
- Displayweergaven en storingsmeldingen 17
- Garantie 18
- Na de garantieperiode 18
- Reiniging 18
- Tips voor gebruik en onderhoud 18
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 19
- Technische gegevens 19
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 20
- Conseils généraux de sécurité 20
- Indications pour une bonne utilisation des piles 20
- Liste des différents éléments de commande 20
- Information pour la mesure de la masse adipeuse 21
- Les piles 21
- Données techniques 22
- L importance de l eau pour notre santé 22
- Masse grasse 22
- Avant la première utilisation 24
- La programmation des données personnelles 24
- Affichages d écran et avis d erreur 25
- Conseils d utilisation et d entretien 26
- Garantie 26
- Nettoyage 26
- Après la garantie 27
- Données techniques 27
- Signification du symbole elimination 27
- Avvertenze per l uso di batterie 28
- Elementi di comando 28
- Norme di sicurezza generali 28
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 28
- Batterie 29
- Informazioni sulla misurazione dei grassi nel corpo 29
- Caratteristiche tecniche 30
- Grasso corporeo 30
- L importanza dell acqua per la nostra salute 30
- Messa in funzione 32
- Programmazione dei dati personali 32
- Visualizzazioni del display e messaggi di errore 33
- Consigli per l uso e la manutenzione 34
- Dopo la garanzia 34
- Garanzia 34
- Pulizia 34
- Dati tecnici 35
- Significato del simbolo eliminazione 35
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 36
- Indicaciones generales de seguridad 36
- Indicación de los elementos de manejo 36
- Instrucciones para el manejo de baterías 36
- Información acerca de la medición de la grasa del cuerpo 37
- Datos técnicos 38
- El signifi cado de agua para nuestra salud 38
- Grasa corporal 38
- Programar los datos personales 40
- Puesta en servicio 40
- Indicaciones en el display y avisos de error 41
- Consejos para el uso y el cuidado 42
- Garantía 42
- Limpieza 42
- Datos técnicos 43
- Después de la garantía 43
- Significado del símbolo cubo de basura 43
- Descrição dos elementos 44
- Indicações relativas ao uso de pilhas 44
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 44
- Instruções gerais de segurança 44
- Informações sobre a medição da gordura do corpo 45
- Pilhas baterias 45
- Características técnicas 46
- Gordura do corpo 46
- O significado da água para a nossa saúde 46
- Primeira utilização 48
- Programação dos dados pessoais 48
- Indicações do visor e comunicações de erros 49
- Conselhos para a utilização e cuidados 50
- Garantia 50
- Limpeza 50
- Após a garantia 51
- Características técnicas 51
- Significado do símbolo contentor do lixo 51
- General safety instructions 52
- Notes on handling batteries 52
- Overview of the components 52
- Special safety notes 52
- Batteries 53
- Body fat 53
- Information for body fat measurement 53
- Technical features 54
- The significance of water for our health 54
- Putting into service 55
- Programming your personal data 56
- Cleaning 57
- Display and error messages 57
- Usage and care tips 57
- After the expiry of the guarantee 58
- Guarantee 58
- Meaning of the dustbin symbol 58
- Technical data 58
- Forholdsregler ved bruk av batterier 59
- Generelle sikkerhetsanvisninger 59
- Oversikt over betjenings elementene 59
- Spesielle sikkerhetsanvisninge 59
- Batterier 60
- Informasjon om måling av kroppsfett 60
- Kroppsfett 60
- Hva vann betyr for helsen vår 61
- Tekniske kjennetegn 61
- Ta i bruk apparatet 62
- Programmere personlige data 63
- Displayvisninger og feilmeldinger 64
- Rengjøring 64
- Tips om bruk og vedlikehold 64
- Etter garantien 65
- Garanti 65
- Tekniske data 65
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 66
- Przegląd elementów obsługi 66
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 66
- Zasady obchodzenia się z bateriami 66
- Baterie 67
- Informacje dotyczące pomiaru tkanki tłuszczowej 67
- Cechy techniczne 68
- Tłuszcz ustrojowy 68
- Znaczenie wody dla naszego zdrowia 68
- Programowanie indywidualnych danych 70
- Uruchomienie 70
- Wskazania na wyświetlaczu i komunikaty o błędach 71
- Czyszczenie 72
- Warunki gwarancji 72
- Wskazówki dotyczące użytkowania i pielęgnacji 72
- Dane techniczne 73
- Po zakończeniu gwarancji 73
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 73
- Pokyny pro zacházení s bateriemi 74
- Přehled ovládacích prvků 74
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 74
- Zvláštní bezpečnostní pokyny 74
- Baterie 75
- Informace o měření tělesného tuku 75
- Tělesný tuk 75
- Technické údaje 76
- Význam vody pro naše zdraví 76
- Uvedení do provozu 77
- Naprogramování osobních údajů 78
- Tipy pro používání a ošetřování 79
- Údaje na displeji a hlášení chyb 79
- Čištění 79
- Po uplynutí záruky 80
- Technické údaje 80
- Význam symbolu popelnice 80
- Záruka 80
- A kezelő elemek áttekintése 81
- Az elem kezelésére vonatkozó tudnivalók 81
- Speciális biztonsági szabályok 81
- Általános biztonsági rendszabályok 81
- Elemek 82
- Testzsír 82
- Tájékoztató a testzsírarány mérésről 82
- A víz jelentősége egészségünk szempontjából 83
- Technikai adatok 83
- Használatba vétel 84
- A személyi adatok beprogramozása 85
- A display n megjelenő kijelzések és hibajelentések 86
- Tippek a mérleg használatához és gondozásához 86
- Tisztítás 86
- A garanciális idő után 87
- A kuka piktogram jelentése 87
- Garancia 87
- Műszaki adatok 87
- Обзор деталей прибора 88
- Общие указания по технике безопасности 88
- Специальные указания 88
- Техника безопасности в обращении с батарейками 88
- Батарейки 89
- Информация к теме измерение массы жировых отложений в организме 89
- Жировые ткани 90
- Роль воды для нашего здоровья 90
- Технические характеристики 90
- Подготовка к работе 92
- Программирование индивидуальных данных 92
- Rus rus 93
- Показания дисплея и сообщения об ошибках 93
- После гарантии 94
- Рекомендации по применению и уходу за весами 94
- Чистка прибора 94
- Гарантийное обязательство 95
- Технические данные 95
Похожие устройства
- Rolsen RCJ-708 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312V1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 784 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-3501 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312X1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 782 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1312E3R/R Red Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-712 Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 780 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1312M9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 774 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-815P Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1712Z1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 766 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-815M Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1512U1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 777 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-877S Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1312S9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- LG 37LG3000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения