Hitachi W6VM [20/49] Konserwacja i kontrola
![Hitachi W6VM [20/49] Konserwacja i kontrola](/views2/1081266/page20/bg14.png)
Polski
19
KORZYSTANIE Z WKRĘTAKA
1. Uruchamianie i regulacja prędkości obrotowej
Prędkość obrotowa wkrętaka może być regulowana w
następującym zakresie: 0 – 6000 min
-1
(W6VM) lub
0 – 4500 min
-1
(W6V4) lub 0 – 3000 min
-1
(W6VA4)
lub 0 – 2600 min
-1
(W6VB3) lub 0 – 1700 min
-1
(W8VB2),
w zależności od głębokości wciśnięcia przycisku
spustowego. Im mocniej wciskany jest przycisk
spustowy, tym większa prędkość obrotowa, aż do
wartości maksymalnej, wynoszącej: 6000 min
-1
(W6VM)
lub 4500 min
-1
(W6V4) lub 3000 min
-1
(W6VA4) lub 2600
min
-1
(W6VB3) lub 1700 min
-1
(W8VB2), kiedy przycisk
spustowy jest wciśnięty do końca.
Aby włączyć tryb pracy ciągłej, należy wcisnąć przycisk
spustowy i zwolnić ogranicznik. Przycisk pozostanie
wciśnięty, nawet jeżeli zdejmiemy z niego palec.
Późniejsze wciśnięcie przycisku spowoduje zwolnienie
ogranicznika, urządzenie zostanie zatrzymane, wraz ze
zwolnieniem przycisku spustowego.
2. Praca wkrętaka
Kiedy przełącznik znajduje się w pozycji ON (wł.), silnik
zaczyna działać, ale gniazdo sześciokątne (lub wkrętak)
się nie obraca. Włóż gniazdo do wyżłobienia łba śruby
i dociśnij wkrętak do śruby. Gniazdo sześciokątne
zaczyna się obracać, dokręcając śrubę.
UWAGA
Upewnij się, że wkrętak utrzymywany jest dokładnie
prostopadle do łba śruby.
Jeżeli wkrętak będzie znajdować się pod kątem, siła
nie będzie równo przekazywana śrubie, co może
spowodować uszkodzenie łba śruby i/lub gniazda.
Gniazdo sześciokątne zatrzyma się, kiedy użytkownik
przestanie dociskać je do śruby.
3. Kierunek obrotu gniazda sześciokątnego
Gniazdo sześciokątne obraca się w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara (patrząc od tyłu), kiedy
dźwignia przełącznika ustawiona zostanie w położeniu
oznaczonym "R". Kiedy dźwignia przełącznika ustawiona
zostanie w położeniu oznaczonym "L", gniazdo
sześciokątne obraca się w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i może być używane do
poluzowywania i odkręcania śrub.
UWAGA
Nie należy nigdy zmieniać kierunku obrotów gniazda
(lub uchwytu wkrętaka), kiedy silnik pracuje. Spowoduje
to poważne uszkodzenie silnika. Przed zmianą kierunku
obrotu gniazda (lub uchwytu wkrętaka) należy
WYŁĄCZYĆ urządzenie.
KONSERWACJA I KONTROLA
1. Kontrola stanu gniazda sześciokątnego (lub
wkrętaka)
Używanie zużytego gniazda sześciokątnego (wkrętaka)
może spowodować uszkodzenie łbów śrub, dlatego
też kiedy tylko zauważone zostanie zużycie gniazda
(wkrętaka), należy natychmiast wymienić je na nowe.
2. Sprawdzanie śrub mocujących
Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i
upewnij się, że są mocno przykręcone. Jeśli któraś z
nich się obluzuje, natychmiast ją przykręć. Zaniedbanie
tego może spowodować poważne zagrożenie.
3. Konserwacja silnika
Wirnik silnika jest sercem narzędzia. Zadbaj, by wirnik
nie został uszkodzony i nie zawilgotniał lub pokrył się
olejem.
4. Kontrola szczoteczek węglowych
By praca z narzędziem zawsze była bezpieczna i aby
uniknąć ryzyka porażenia prądem, węglowe szczoteczki
tego narzędzia powinny być sprawdzane i wymieniane
TYLKO przez Autoryzowane Centrum Obsługi Hitachi.
5. Serwis i naprawy
Wszystkie narzędzia elektryczne wymagają
serwisowania lub wymiany części, ponieważ ulegają
one zużyciu. W celu zapewnienia, że wykorzystane
zostaną jedynie oryginalne części zamienne, wszelkie
prace serwisowe i naprawy tego urządzenia mogą być
przeprowadzane WYŁĄCZNIE przez Autoryzowane
Centrum Obsługi Hitachi.
UWAGA
䡬 Należy pamiętać o dokładnym przeprowadzeniu
opisanych powyżej procedur montażu. W przypadku,
gdyby przewody wewnętrzne dotknęły twornika lub
zakleszczyły się między pokrywą uchwytu a obudową,
istnieje poważne zagrożenie porażeniem prądem
elektrycznym.
䡬 Do wymiany szczotek węglowych powinny być używane
jedynie oryginalne części zamienne.
6. Lista części zamiennych
A: Nr części
B: Nr kodu
C: Ilość użytych części
D: Uwagi
UWAGA
Naprawy, modyfikacji i kontroli Narzędzi Elektrycznych
Hitachi może dokonywać tylko Autoryzowane Centrum
Obsługi Hitachi.
Ta lista części będzie przydatna, jeśli zostanie wręczona
Autoryzowanemu Centrum Obsługi Hitachi, gdy
zaniesiemy narzędzie do naprawy lub przeglądu.
Podczas używania i konserwacji narzędzi elektrycznych
należy przestrzegać przepisów i norm bezpieczeństwa
danego kraju.
MODYFIKACJE
Narzędzia elektryczne Hitachi są ciągle ulepszane i
modyfikowane w celu wprowadzania najnowszych
osiągnięć nauki i techniki.
W związku z tym pewne części (a także numery kodów
i konstrukcja) mogą ulec zmianom bez uprzedzenia.
WSKAZÓWKA:
W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badań
i rozwoju, specyfikacje te mogą się zmienić w każdej chwili
bez uprzedzenia.
Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji
Mierzone wartości było określone według EN60745 i
zadeklarowane zgodnie z ISO 4871.
Typowy poziom dźwięku A: 85 dB (A)
Niepewność KpA: 3 dB (A)
Używaj ochraniacza uszu
Standardowo, średnia ważona kwadratowa wartości
przyspieszenia nie przekracza 2,5 m/s
2
Содержание
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë 1
- Screw driver schrauber ùû è wkrętarka csavarozó šroubovák elektrikli tornavida oúçepúía 1
- W 6vm w 6v4 w 6va4 w 6vb3 w 8vb2 1
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use the screw driver 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting and dismounting the hex socket or the bit 6
- Prior to operation 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Anbringen und abnehmen der sechskantmuffe oder des schraubenziehers 10
- Anwendungen 10
- Deutsch 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- So benutzen sie den schraubendreher 11
- Wartung and inspektion 11
- Ïïëóèî 12
- Π õ ª ƒ º π 12
- Kanonika e apthmata 13
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- º ƒª 14
- Ïïëóèî 14
- Ƒπ π àƒ π 14
- Π º πƒ ø π à ã π 14
- À ƒ π π øƒ 15
- Ïïëóèî 15
- Ø ãƒ πª π π π µπ π 15
- Ïïëóèî 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Polski 17
- Dane techniczne 18
- Polski 18
- Wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 18
- Wyposażenie standardowe 18
- Polski 19
- Przed użyciem 19
- Zakładanie i zdejmowanie gniazda sześciokątnego lub wkrętaka 19
- Zastosowania 19
- Konserwacja i kontrola 20
- Korzystanie z wkrętaka 20
- Polski 20
- Magyar 21
- Általános biztonságtechnikai e 21
- Magyar 22
- Műszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 22
- Alkalmazások 23
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 23
- Hatszögletű befogópatron vagy fúrófej behelyezése és eltávolítása 23
- Magyar 23
- A csavarhúzó használata 24
- Karbantartás és ellenirzés 24
- Magyar 24
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 25
- Čeština 25
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 26
- Parametry 26
- Standardní příslušenství 26
- Čeština 26
- Montáž a demontáž šestihranné nástrčné hlavice nebo nástavce 27
- Použití 27
- Před použitím 27
- Čeština 27
- Způsob použití šroubováku 28
- Údržba a kontrola 28
- Čeština 28
- Genel güvenlik kurallari 29
- Türkçe 29
- Standart aksesuarlar 30
- Teknók özellókler 30
- Türkçe 30
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 30
- Aletó kullanmadan önce 31
- Alti köíe soketón veya ucun takilmasi ve sökülmesó 31
- Tornavóda olarak kullanim 31
- Türkçe 31
- Uygulamalar 31
- Bakim ve ónceleme 32
- Türkçe 32
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 33
- Pyccíëè 33
- Ctahñapthõe akceccìapõ 34
- Pyccíëè 34
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 34
- Oåãactà èpàmehehàü 35
- Pyccíëè 35
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 35
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 35
- Pyccíëè 36
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 36
- Ìctahobka à chütàe òectàépahhoéo éheâña àãà hacañkà 36
- Ùkcèãìatañàü òìpìèobepta 36
- Pyccíëè 37
- Head office in japan 49
- Hitachi koki co ltd 49
- Hitachi power tools europe gmbh 49
- K kato board director 49
- Representative office in europe 49
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 49
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 49
Похожие устройства
- Dyson DC19T2 Multi Floor Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VB Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific TW223-b Bl Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SA Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific TW223-g Grey Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi VTV16 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D10VC2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23B120R Инструкция по эксплуатации
- Tefal AQUASPEED FV5210 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi FD10VB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69170055 Инструкция по эксплуатации
- Tefal PROGRAM 8 POWER JEANS 450 TC FV9347E0 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SE2 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHIW67377 Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9430 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 33 A F (RU) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR3 Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9440 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF6210LOW Инструкция по эксплуатации