Hitachi W6VM [4/49] English
![Hitachi W6VM [4/49] English](/views2/1081266/page4/bg4.png)
English
3
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains operated (corded) power tool or battery
operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
of fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating
a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid safety
shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in
the off position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the switch
or plugging in power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear looses clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source before
making any adjustments, changing accessories, or
storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power
tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools
operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.,
in accordance with these instructions and in the
manner intended for the particular type of power
tool, taking into account the working conditions
and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
Содержание
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë 1
- Screw driver schrauber ùû è wkrętarka csavarozó šroubovák elektrikli tornavida oúçepúía 1
- W 6vm w 6v4 w 6va4 w 6vb3 w 8vb2 1
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use the screw driver 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting and dismounting the hex socket or the bit 6
- Prior to operation 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Anbringen und abnehmen der sechskantmuffe oder des schraubenziehers 10
- Anwendungen 10
- Deutsch 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- So benutzen sie den schraubendreher 11
- Wartung and inspektion 11
- Ïïëóèî 12
- Π õ ª ƒ º π 12
- Kanonika e apthmata 13
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- º ƒª 14
- Ïïëóèî 14
- Ƒπ π àƒ π 14
- Π º πƒ ø π à ã π 14
- À ƒ π π øƒ 15
- Ïïëóèî 15
- Ø ãƒ πª π π π µπ π 15
- Ïïëóèî 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Polski 17
- Dane techniczne 18
- Polski 18
- Wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 18
- Wyposażenie standardowe 18
- Polski 19
- Przed użyciem 19
- Zakładanie i zdejmowanie gniazda sześciokątnego lub wkrętaka 19
- Zastosowania 19
- Konserwacja i kontrola 20
- Korzystanie z wkrętaka 20
- Polski 20
- Magyar 21
- Általános biztonságtechnikai e 21
- Magyar 22
- Műszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 22
- Alkalmazások 23
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 23
- Hatszögletű befogópatron vagy fúrófej behelyezése és eltávolítása 23
- Magyar 23
- A csavarhúzó használata 24
- Karbantartás és ellenirzés 24
- Magyar 24
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 25
- Čeština 25
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 26
- Parametry 26
- Standardní příslušenství 26
- Čeština 26
- Montáž a demontáž šestihranné nástrčné hlavice nebo nástavce 27
- Použití 27
- Před použitím 27
- Čeština 27
- Způsob použití šroubováku 28
- Údržba a kontrola 28
- Čeština 28
- Genel güvenlik kurallari 29
- Türkçe 29
- Standart aksesuarlar 30
- Teknók özellókler 30
- Türkçe 30
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 30
- Aletó kullanmadan önce 31
- Alti köíe soketón veya ucun takilmasi ve sökülmesó 31
- Tornavóda olarak kullanim 31
- Türkçe 31
- Uygulamalar 31
- Bakim ve ónceleme 32
- Türkçe 32
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 33
- Pyccíëè 33
- Ctahñapthõe akceccìapõ 34
- Pyccíëè 34
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 34
- Oåãactà èpàmehehàü 35
- Pyccíëè 35
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 35
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 35
- Pyccíëè 36
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 36
- Ìctahobka à chütàe òectàépahhoéo éheâña àãà hacañkà 36
- Ùkcèãìatañàü òìpìèobepta 36
- Pyccíëè 37
- Head office in japan 49
- Hitachi koki co ltd 49
- Hitachi power tools europe gmbh 49
- K kato board director 49
- Representative office in europe 49
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 49
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 49
Похожие устройства
- Dyson DC19T2 Multi Floor Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VB Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific TW223-b Bl Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR16SA Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific TW223-g Grey Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi VTV16 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D10VC2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23B120R Инструкция по эксплуатации
- Tefal AQUASPEED FV5210 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi FD10VB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69170055 Инструкция по эксплуатации
- Tefal PROGRAM 8 POWER JEANS 450 TC FV9347E0 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SE2 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHIW67377 Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9430 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 33 A F (RU) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR3 Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9440 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF6210LOW Инструкция по эксплуатации