Hitachi SV13YA [14/41] Ïïëóèî
![Hitachi SV13YA [14/41] Ïïëóèî](/views2/1081419/page14/bge.png)
13
∂ÏÏËÓÈο
4. ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ Á˘·Ïfi¯·ÚÙÔ˘
Επειδή το προσάρτηµα είναι τύπου άγκιστρου-
θηλιάς, το γυαλχαρτο µπορεί να τοποθετηθεί
εύκολα µε απλή πίεση στο πέλµα. ;ταν τοποθετείτε
το γυαλχαρτο, για να το ταιριάξετε στις τρύπες
του πέλµατος, διπλώστε το απαλά κατά µήκος του
άξονα των δύο οπών πως φαίνεται στην ∂ÈÎ. 1.
Κατπιν, χρησιµοποιήστε τις τρύπες στο διπλωµένο
χαρτί ως οδηγ για να ταιριάξετε το γυαλχαρτο µε
το πέλµα. Τέλος, πιέστε ολκληρο το γυαλχαρτο
οµοιµορφα πάνω στο πέλµα.
5. ™‡Ó‰ÂÛË Î·È ∞Ê·›ÚÂÛË ÙÔ˘ ™¿ÎÔ˘ ™ÎfiÓ˘
(1) Σύνδεση του Σάκου Σκνης
;πως φαίνεται στην ∂ÈÎ. 2, κρατήστε την είσοδο της
σκνης και σπρώξετε την µέσα προς την διεύθυνση
του Βέλους Α, για να την συνδέσετε στην έξοδο της
σκνης.
(2) Αφαίρεση του Σάκου Σκνης
;πως φαίνεται στην ∂ÈÎ. 2, κρατήστε την είσοδο της
σκνης και τραβήξετέ την προς την διεύθυνση του
Βέλους Β για να την αφαιρέσετε απ την έξοδο της
σκνης.
¶ƒ√™√Ã∏
Πριν απ το τρίψιµο µε γυαλχαρτο, ελέγξτε το
υλικ της επιφάνειας που πρκειται να τρίψετε.
Αν η επιφάνεια για τρίψιµο ενδέχεται να
δηµιουργήσει επιβλαβή / τοξική σκνη πως η
επιφάνεια µε µολυβδούχο χρώµα, φροντίστε η
σακούλα της σκνης ή το ανάλογο σύστηµα
εξαγωγής σκνης να είναι συνδεµένο καλά στην
έξοδο της σκνης.
Επιπλέον φοράτε τη µασκα σκνης, αν υπάρχει.
Μην εισπνέετε ή αγγίζετε την επιβλαβή / τοξική
σκνη που παράγεται απ το τρίψιµο µε γυαλχαρτο,
η σκνη µπορεί να εκθέσει σε κίνδυνο τη υγεία τη
δική σας και των παρευρισκοµένων.
6. ƒ‡ıÌÈÛË Ù·¯‡ÙËÙ·˜ (SV13YA ÌfiÓÔ)
Το SV13YA είναι εφοδιασµένο µε το ηλεκτρικ
κύκλωµα ελέγχου που επιτρέπει τον µη βηµατικ
έλεγχο του κινητήρα. Για να ρυθµίσετε την ταχύτητα,
γυρίστε τον επιλογέα που φαίνεται στην ∂ÈÎ. 3.
;ταν ο επιλογέας είναι στο “1”, το τριβείο λειτουργεί
στην ελάχιστη ταχύτητα (7000 min
–1
). ;ταν ο
επιλογέας είναι στο “6”, το τριβείο λειτουργεί στη
µέγιστη ταχύτητα (12000 min
–1
). Ρυθµίστε την
ταχύτητα σύµφωνα µε το υλικ και την
αποτελεσµατικτητα της εργασίας.
¶ƒ∞∫∆π∫∂™ ¢π∞¢π∫∞™π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™
¶ƒ√™√Ã∏
Ποτέ να µην βάλετε νερ ή λειαντικ υγρ ταν
τρίβετε. Αυτ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
1. ÕÓÔÈÁÌ· √¡ Î·È Û‚‹ÛÈÌÔ OFF ÙÔ˘ ÙÚÈ‚Â›Ô˘
Το ηλεκτρικ ρεύµα µπορεί να ανοίξει βάζοντας τον
µοχλ στο ΟΝ (1) και να κλείσει βάζοντας το µοχλ
στο OFF (0).
¶ƒ√™√Ã∏
Ποτέ να µην στρέψετε τον διακπτη του ρεύµατος
στο ΟΝ ταν το τριβείο βρίσκεται σε επαφή µε την
επιφάνεια που πρκειται να τριφτεί. Αυτ είναι
απαραίτητο για να αποφευχθεί η ζηµιά στο υλικ. Το
ίδιο ισχύει και ταν κλείνετε το ρεύµα στο OFF.
Γυρίζοντας τον επιλογέα, αντιστοιχίστε την ταχύτητα στο υλικ και τον τύπο εργασίας.
Υλικ
Κκκος
Κλίµακα επιλογέα
Χοντρς κκκος Λεπτς κκκος
Βαφή:
Ξύσιµο 180 400 3 – 6
Επισκευές
(γδαρσίµατα, σηµεία µε 120 240 2 – 4
σκουριά)
Απογύµνωση 40 80 2 – 4
Ξύλο:
Μαλακή ξυλεία 60 – 80 240 3 – 6
Σκληρή ξυλεία 60 180 3 – 5
Καπλαµάδες 240 320 2 – 4
Μέταλλα:
Αλουµίνιο 80 240 2 – 4
Χάλυβας 60 240 3 – 6
Ανοξείδωτος χάλυβας 120 240 3 – 6
™ËÌ›ˆÛË: Παρακαλείστε να χρησιµοποιείτε αυτν τον πίνακα ως πρτυπο.
2. ¶Ò˜ Ó· Îڷٿ٠ÙÔ ¤ÎÎÂÓÙÚÔ ·ÏÌÈÎfi ÙÚȂ›Ô
Καθώς κρατάτε το περίβληµά του, ελαφρά πιέστε το
τριβείο πάνω στην επιφάνεια που πρκειται να
τριφτεί έτσι ώστε το γυαλχαρτο να εφάπτεται
οµοιµορφα στην επιφάνεια, πως φαίνεται στην
∂ÈÎ. 4. ΜΗΝ εφαρµσετε εξαιρετική δύναµη στο
τριβείο κατά την λείανση. Η υπερβολική δύναµη
µπορεί να προκαλέσει υπερφρτιση στο µοτέρ,
σµίκρυνση του χρνου ζωής του γυαλχαρτου, και
χαµηλτερη ικαντητα τριψίµατος ή
λουστραρίσµατος.
3. ¶Ò˜ Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙÔ ¤ÎÎÂÓÙÚÔ ·ÏÌÈÎfi ÙÚȂ›Ô
Μετακινήστε το τριβείο πάνω και κάτω ή κυκλικά
κινούµενοι προοδευτικά προς τα πλάγια (∂ÈÎfiÓ˜ 5
και 6).
Содержание
- Random orbit sander exzenterschleifer ïìèîfi ùúè â ô îîâóùúô szlifierko polerka excentercsiszoló okružní leštička orbital titreßim òîëùoçaîëìaó ïaåëìa 1
- Sv 13ya 1
- Sv 13yb 1
- ㅟ卖ㄳ奁彅 1
- ㅟ卖ㄳ奁彅 2
- ㉟卖ㄳ奁彅 3
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting the optional accessories 6
- Practical operating procedures 6
- English 7
- 〱䕮束卖ㄳ奁彅 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- Anwendungsgebiete 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Anbringen von sonderzubehörteilen 10
- Deutsch 10
- Praktische arbeitsweise 10
- Deutsch 11
- Wartung und inspektion 11
- 〲䝥牟卖ㄳ奁彅 11
- Ïïëóèî 12
- Π õ ª ƒ º π 12
- Kanonika e apthmata 13
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- º ƒª 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- Ƒπ π àƒ π 13
- Ïïëóèî 14
- Ƒ π π π π π àƒ π 14
- À ƒ π ã 15
- Ïïëóèî 15
- Ƒ ø ø ƒ πƒ π ø ƒ ª ø 15
- 〳䝲敟卖ㄳ奁彅 15
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Polski 16
- Dane techniczne 17
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed użyciem 17
- Wyposażenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Polski 18
- Wskazówki praktyczne dotyczące korzystania z urządzenia 18
- Zakładanie akcesoriów opcjonalnych 18
- Konserwacja i inspekcja 19
- Polski 19
- 〴偯江卖ㄳ奁彅 19
- Magyar 20
- Általános biztonságtechnikai e 20
- Alkalmazások 21
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Műszaki adatok 21
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 21
- Az opcionális tartozékok felszerelése 22
- Ellenőrzés és karbantartás 22
- Fontos használati tanácsok 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- 〵䡵湟卖ㄳ奁彅 23
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 24
- Čeština 24
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 25
- Parametry 25
- Použití 25
- Před použitím 25
- Standardní příslušenství 25
- Čeština 25
- Montáž volitelného příslušenství 26
- Praktické pracovní postupy upozornění 26
- Údržba a kontrola 26
- Čeština 26
- Čeština 27
- 䍺敟卖ㄳ奁彅 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Türkçe 28
- Aletó kullanim öncesónde 29
- Standart aksesuarlar 29
- Teknók özellókler 29
- Türkçe 29
- Uygulamalar 29
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 29
- Bakim ve ónceleme 30
- Türkçe 30
- Çaliíirken dókkat edólecek hususlar 30
- Ósteåe bagli aksesuarlar takilmasi 30
- Türkçe 31
- 呵牟卖ㄳ奁彅 31
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 32
- Pyccíëè 32
- Ctahñapthõe akceccìapõ 33
- Pyccíëè 33
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 33
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 33
- Oåãactú èpàmehehàü 34
- Pyccíëè 34
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 34
- Pyccíëè 35
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 35
- Èpaktàóeckàe metoñõ ùkcèãìatañàà 35
- Ìctahobka ñoèoãhàteãúhõx èpàhañãeühocteâ 35
- 〸創獟卖ㄳ奁彅 35
- 䌳当嘱 䅟䕅 40
- Head office in japan 41
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- K kato board director 41
- Representative office in europe 41
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 41
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 41
- 䌴当嘱 䅟䕅 41
Похожие устройства
- Samsung S22B350T Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHM Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101u Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CC14SF Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD SP1 Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101w Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL10SA Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5570 DUO Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM12Y Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401d Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR Инструкция по эксплуатации
- LG A12AWU Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401a Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9UBY Инструкция по эксплуатации
- LG A12AHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M525f Инструкция по эксплуатации