Hitachi SV13YA [30/41] Türkçe
![Hitachi SV13YA [30/41] Türkçe](/views2/1081419/page30/bg1e.png)
29
Türkçe
ÇALIÍIRKEN DÓKKAT EDÓLECEK HUSUSLAR
DÓKKAT
Hiçbir zaman zımpara yaparken su veya benzeri zımpara
sıvısı eklemeyin. Aksi takdirde elektrik çarpması olabilir.
1. Zımparayı AÇMA ve KAPAMA
Güç anahtarını ON (1) konumuna getirilerek alet
çalıßtırılabilir ve OFF (0) konumuna çevirince alet durur.
DÓKKAT
Alet, zımpara yapılan yüzeyle temas halindeyken güç
anahtarını ON konumuna çevirmeyiniz. Bu malzemenin
zarar görmesini engellemek için gereklidir. Aynı durum,
güç anahtarının OFF konumuna getirilmesi için de
geçerlidir.
2. Orbital titreßimli zımparayı tutuß
Aletin muhafazasını Íekil. 4’de gösterildiåi gibi zımpara
yapılacak yüzeye hafifçe bastırarak, zımpara kaåıdının
hepsi aynı anda yüzeye dokunacak konumda tutun.
Zımparalama sırasında KESÓNLÓKLE aßırı kuvvet
uygulamayın. Aßırı kuvvet uygulanması, motorun
zorlanmasına; zımpara kaåıdı hizmet ömrünün
kısalmasına ve zımpara veya parlatma verimliliåinin
düßmesine neden olur.
3. Orbital titreßimli zımparayı ißletim
Zımparayı yavaß yavaß yan tarafa doåru ilerletirken,
aleti ya yukarı ve aßaåı doåru ya da daire biçiminde
hareket ettirin (Íekiller 5 ve 6).
4. Yeni zımpara kaåıdı taktıktan sonra
Yeni zımpara kaåıdı takıldıktan sonra zımparanın
titremesi düzensiz olabilir. Bunun nedeni yeni zımpara
kaåıdının yeni ve kaba kum içermesidir. Sakınmak için,
zımpara veya parlatma ißlemi sırasında aleti hafif bir
ßekilde ileri veya geri eåik konumda kullanmak gerekir.
Zımpara kaåıdının yüzeyi düzenli bir ßekilde aßındıåında
aletin titremesi düzene girer.
ÓSTEÅE BAGLI AKSESUARLAR TAKILMASI
䡬 Polyester perdahın takılması
Bu takım zımpara kaåıdı gibi çengel ve halka tipi
olduåundan, polyester perdah pedin üzerine bastırılarak
kolayca takılabilir (Íekil. 7).
BAKIM VE ÓNCELEME
1. Toz Torbasının Boßaltılması ve Temizlenmesi
Toz torbası çok fazla talaßla dolduåu takdirde, toz
emme ißlevi etkilenebilir. Dolduåunda toz torbasını
boßaltın.
Toz torbasını çıkar, baålayıcı fermuarını aç ve
içersindekileri boßalt.
2. Zımpara kaåıdının incelenmesi
Aßınmıß zımpara kaåıtları alete zarar verebilecek veya
verimi düßüreceåinden, aßırı aßınma görünür görünmez
zımpara kaåıtları deåißtirilmelidir.
3. Montaj vidalarının incelenmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak inceleyin ve saålam
ßekilde sıkılı olduåundan emin olun. Gevßeyen vidaları
derhal sıkın. Gevßemiß vidalar ciddi tehlikelere yol
açabilir.
4. Motorun incelenmesi
Motor biriminin sargıları, bu aåır iß aletinin “kalbidir”.
Sargının hasar görmediåinden ve/veya yaå ya da su
ile ıslanmadıåından emin olun.
5. Servis
Aletinizin arıza yapması durumunda yetkili bir Servis
Temsilcisine baßvurunuz.
6. Servis parçaları listesi
A: Parça no.
B: Kod no.
C: Kullanılan sayı
D: Açıklamalar
DÓKKAT
Hitachi Aåır Óß Aletlerinin bakımı, deåißtirilmesi ve
incelenmesi, Hitachi Yetkili Servis Merkezlerince
gerçekleßtirilmelidir.
Bu Parça Listesi, tamir veya herhangi baßka bir bakım
gerektiåinde Hitachi Yetkili Servis Merkezine çok
yardımcı olur.
Aåır iß aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her
ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve
standartlarına uygun davranılmalıdır.
DEÅÍÓKLÓKLER
Hitachi Aåır Óß Aletleri en son teknolojik ilerlemelere
uygun olarak sürekli deåißtirilmekte ve gelißtirilmektedir.
Dolaısıyla, bazı kısımlarda (örneåin kod numaraları ve/
veya tasarım gibi) önceden bildirimde bulunulmadan
deåißiklik yapılabilir.
Üzerinde çalıßılan malzemeye ve ißlem tipine uygun olarak katranda hız ayarlaması yapın.
Malzeme
Kum numaraları
Katran ölçeåi
Kaba zımpara Ince zımpara
Boyalı yüzey:
Zımparalama 180 400 3 – 6
Onarım
(Çizik ve sıyrıklar, paslı 120 240 2 – 4
noktalar)
Zemin sıyırma 40 80 2 – 4
Ahßap:
Yumußak tahta aåaç 60 – 80 240 3 – 6
Sert tahta aåaç 60 180 3 – 5
Kaplama maddeleri 240 320 2 – 4
Metaller:
Alüminyum 80 240 2 – 4
Çelik 60 240 3 – 6
Paslanmaz çelik 120 240 3 – 6
Not:
Lütfen bu çizelgeyi standart olarak kullanın.
Содержание
- Random orbit sander exzenterschleifer ïìèîfi ùúè â ô îîâóùúô szlifierko polerka excentercsiszoló okružní leštička orbital titreßim òîëùoçaîëìaó ïaåëìa 1
- Sv 13ya 1
- Sv 13yb 1
- ㅟ卖ㄳ奁彅 1
- ㅟ卖ㄳ奁彅 2
- ㉟卖ㄳ奁彅 3
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting the optional accessories 6
- Practical operating procedures 6
- English 7
- 〱䕮束卖ㄳ奁彅 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- Anwendungsgebiete 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Anbringen von sonderzubehörteilen 10
- Deutsch 10
- Praktische arbeitsweise 10
- Deutsch 11
- Wartung und inspektion 11
- 〲䝥牟卖ㄳ奁彅 11
- Ïïëóèî 12
- Π õ ª ƒ º π 12
- Kanonika e apthmata 13
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- º ƒª 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- Ƒπ π àƒ π 13
- Ïïëóèî 14
- Ƒ π π π π π àƒ π 14
- À ƒ π ã 15
- Ïïëóèî 15
- Ƒ ø ø ƒ πƒ π ø ƒ ª ø 15
- 〳䝲敟卖ㄳ奁彅 15
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Polski 16
- Dane techniczne 17
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed użyciem 17
- Wyposażenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Polski 18
- Wskazówki praktyczne dotyczące korzystania z urządzenia 18
- Zakładanie akcesoriów opcjonalnych 18
- Konserwacja i inspekcja 19
- Polski 19
- 〴偯江卖ㄳ奁彅 19
- Magyar 20
- Általános biztonságtechnikai e 20
- Alkalmazások 21
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Műszaki adatok 21
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 21
- Az opcionális tartozékok felszerelése 22
- Ellenőrzés és karbantartás 22
- Fontos használati tanácsok 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- 〵䡵湟卖ㄳ奁彅 23
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 24
- Čeština 24
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 25
- Parametry 25
- Použití 25
- Před použitím 25
- Standardní příslušenství 25
- Čeština 25
- Montáž volitelného příslušenství 26
- Praktické pracovní postupy upozornění 26
- Údržba a kontrola 26
- Čeština 26
- Čeština 27
- 䍺敟卖ㄳ奁彅 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Türkçe 28
- Aletó kullanim öncesónde 29
- Standart aksesuarlar 29
- Teknók özellókler 29
- Türkçe 29
- Uygulamalar 29
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 29
- Bakim ve ónceleme 30
- Türkçe 30
- Çaliíirken dókkat edólecek hususlar 30
- Ósteåe bagli aksesuarlar takilmasi 30
- Türkçe 31
- 呵牟卖ㄳ奁彅 31
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 32
- Pyccíëè 32
- Ctahñapthõe akceccìapõ 33
- Pyccíëè 33
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 33
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 33
- Oåãactú èpàmehehàü 34
- Pyccíëè 34
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 34
- Pyccíëè 35
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 35
- Èpaktàóeckàe metoñõ ùkcèãìatañàà 35
- Ìctahobka ñoèoãhàteãúhõx èpàhañãeühocteâ 35
- 〸創獟卖ㄳ奁彅 35
- 䌳当嘱 䅟䕅 40
- Head office in japan 41
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- K kato board director 41
- Representative office in europe 41
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 41
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 41
- 䌴当嘱 䅟䕅 41
Похожие устройства
- Samsung S22B350T Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHM Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101u Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CC14SF Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD SP1 Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101w Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL10SA Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5570 DUO Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM12Y Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401d Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR Инструкция по эксплуатации
- LG A12AWU Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401a Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9UBY Инструкция по эксплуатации
- LG A12AHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M525f Инструкция по эксплуатации