Hitachi EW4400 [39/44] Wiring diagram schaltplan w200
Превью страниц
Страница 39 /
44
Содержание
174- Ew2800 ew3500 ew4400
- Hitachi
- Instructions manual
- Bedienungsanleitung
- Сварочные инверторы
- Инструкция по эксплуатации
- Welding inverters
- Schweissinverter
- Receipt of equipment
- Location
- Introduction
- Instructions before installing
- Important
- General instructions
- Equipment identification
- Conductor is directly connec ted to the ground in the welding location
- Carefully read the following
- This welder can be used only with diesel generating sets with power higher than 6 kva at 220 v 50 hz except for units supplied at 110v
- The unit works only with input voltage of 230vac 50 hz 1ph
- The unit must never be operated without panels as this could be dangerous for the operator and could cause serious damage to the equipment
- The unit and make sure that the yellow and green grounding
- The input cable is energized even when the main switch is on the 0 position therefore before ser vicing the equipment make sure that the 2 pole plug is discon nected from the line socket
- Safety warning
- Safety instructions
- Fire prevention
- Shielding gas
- Permitted noise levels 86 188 eec rule
- If person is unconscious and electric shock is suspected do not touch the person if he or she is in contact with wel ding equipment or other live electrical parts disconnect open power at wall switch and then use first aid dry wood wooden broom or other insulating mate rial can be used to move cables if necessary away from the per son
- Emergency first aid call physician and ambulance immedia tely use first aid techniques recommended by the red cross danger electric shock can be fatal
- Electromagnetic compatibility
- Installation of the equipment
- Brief introduction
- Inverter functions and connections
- Stick welding
- Tig welding by scratch arc
- Tig welding
- The flow of the gas is manually control led using the knob on the torch handle use inert gas argon only
- Quality of the weld
- In tig welding the torch is always con nected to the negative pole of the welder
- Correct welding speed
- Correct welding current
- Correct arc length
- Caution protect your eyes when hitting the slag with the chip hammer to avoid damages
- Caution a bad start can be due to the dirty wor kpiece a bad connection between earth cable and work piece or the bad faste ning of the electrode in the electrode holder
- Avoid hammering the workpiece with the electrode since it may loose the coating and increase the arc striking difficulties
- Ordinary maintenance caution
- In order to avoid damages to the ge nerator we suggest only expert pe ople to proceed with the scratch arc welding
- Before carry out any maintenan ce unplug the machine from the mains power supply
- Defect causes suggestions
- Trouble shooting
- Possible welding defects
- Inconvenience cause remedy
- Сварочный аппарат может использоваться только с дизельным генератором технические характеристики которого должны быть не менее бква 220в 50гц
- Размещение
- Прием оборудования
- Общие положения
- Не включайте аппарат если открыты боковые панели т к это опасно для жизни рабочего и может вызвать серьезные повреждения оборудования
- Меры безопасности
- Кабель аппарата находится под напряжением даже если главный выключатель находится в положении 0 поэтому перед проведением технического обслуживания обязательно выдерните вилку из розетки
- Идентификация оборудования
- Введение
- Важн0 внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед установкой аппарата и убедитесь что желтый и зеленый заземляющие провода напрямую подключены к заземлению в зоне сварки
- Аппарат работает только при напряжении 230в 50гц 1 фаза
- Инструкции по безопасности
- Допустимый уровень шума по нормам 86 188 положение еэс
- Электромагнитная совместимость
- Предотвращение пожара
- Защитный газ
- Краткая информация
- Установка оборудования
- Электрод и обрабатываемый
- Тепла в действительности
- Положительный разъем 6 отрицательный разъем 7 кабель питания retro 8 выключатель on off
- Подсоединение и функции инвертера
- Ощущается в виде света и или теплоты в зависимости от длины самих
- Общая информация сварочную дугу можно описать как источник яркого света и сильного
- Оборудованием сварочным
- Металл вызывающий излучение
- Волн на неощутимом уровне дуга выделяет также ультрафиолетовые и инфракрасные излучения выделение ионизирующих излучений никогда не отмечалось тепло выделяемое дугой используется в сварке для плавления и соединения металлических деталей подача необходимого электрического тока обеспечивается специальным
- В газовой среде окружающей
- Аппаратом
- Это поток электрического тока
- Электромагнитных волн которое
- Электродная сварка
- Сварка вольфрамовым электродом в инертном газе сварка tig
- Сварка вольфрамовым электродом в инертном газе зажигание дуги
- Регулировка скорости сварки
- Регулировка сварочного тока
- Предупреждение при удалении шлака обрубочным
- Подача газа регулируется вручную с помощью шарообразной ручки на стволе горелки используйте только инертный газ аргон
- Не стучите электродом по металлу поскольку это может испортить покрытие и осложнить зажигание дуги
- Молотком наденьте защитные очки чтобы предотвратить повреждения
- Качество сварки
- Заготовкой плохо закрепленный
- Длина сварочной дуги
- Глаз предупреждение грязная заготовка плохое соединение между заземляющим кабелем и
- Внимание при сварке вольфрамовым электродом в инертном газе горелка всегда подключена к отрицательной клемме сварочного аппарата
- Электрод в электрододержателе могут стать причиной проблем с зажиганием дуги
- Техническое обслуживание
- Предупреждение
- Перед проведением технического обслуживания отключите аппарат от основного источника питания
- Использовать сварку с зажиганием дуги примечания
- Для того чтобы избежать возможных повреждений
- Генератора рекомендуется только квалифицированным рабочим
- Устранение неисправностей
- Дефект причины устранение
- Возможные дефекты при сварке
- Einführung
- Dieses schweissgerät kann nur mit diesel aggregaten mit einer lei stung von mehr als 6kva bei 220 v 50 hz verwendet werden ausgenom men sind geräte die 110v übermitteln
- Das gerät funktioniert nur mit ei ner eingangsspannung von 230vac 50 hz 1ph
- Das gerät darf niemals ohne
- Das eingangskabel steht un
- Allgemeine anweisungen
- Wichtig lesen sie die folgenden anweisun gen aufmerksam durch bevor sie das gerät installieren und stel len sie sicher dass der gelbe und grüne erdungsleiter direkt mit der erde an der schweissstelle verbunden 1st
- Werden da dies für den benutzer gefährlich sein könnte und eine ernste beschädigung des equip ments zur folge haben könnte
- Verkleidungsplatten verwendet
- Ter strom selbst wenn der
- Standort
- Sicherheitswarnung
- Identifikation des equipments
- Hauptschalter in der opposition steht stellen sie bei der wartung des equipments daher sicher dass der 2 polige stecker von der lei tungs dose getrennt ist
- Erhalt des equipments
- Sicherheitsanweisungen
- Brandschutz
- Sollte eine person bewusstlos sein und besteht der verdacht auf einen elektro schock berühren sie diese person nicht wenn sie in kontakt mit schweiß equip ment oder anderen spannungsführenden teilen ist trennen sie offenen strom über den wandschalter und wenden sie dann erste hilfe an trockenes holz holzbesen oder andere isoliermaterialien können ver wendet werden um kabel wenn nötig von der person zu be wegen
- Schutzgas
- Medizinische behandlung und notfallbehandlung
- Im notfall erste hilfe rufen sie sofort einen arzt und den kran kenwagen wenden sie erste hilfe techniken an die vom roten kreuz empfohlen werden achtung ein elektroschock kann tödlich sein
- Elektromagnetische kompatibilität
- Zulässige lärmpegel 86 188 eec regel
- Kurze einführung
- Installation des equipments
- Stick schweissen
- Inverterfunktionen und anschlüsse
- Wig schweissen mit dem scratch lichtbogen
- Wig schweissen
- Richtiger schweißstrom
- Richtige schweißgeschwindigkeit
- Richtige lichtbogenlänge
- Qualität der schweissnaht
- Der gasfluss wird manuell mit dem knopf auf dem brennergriff geregelt verwenden sie ausschließlich inertgas argon
- Beim tig schmelzen ist der brennergriff stets mit dem negativpol des schweiß geräts verbunden
- Achtung schützen sie beim abschlagen der schla cke mit dem schlackenhammer ihre au gen um verletzungen zu vermeiden
- Achtung ein schlechter start kann auf ein unsaube res werkstück eine schlechte verbindung zwischen dem massekabel und dem wer kstück oder eine schlechte befestigung der elektrode im elektrodenhalter zurück zuführen sein
- Gewöhnliche wartung achtung
- Um beschädigungen am generator zu vermeiden empfehlen wir dass nur ge schulte personen das schweißen mit dem scratch lichtbogen durchführen
- Trennen sie die maschine von der stromversorgung bevor sie mit der wartung beginnen
- Ursache lösung
- Unannehmlich keit
- Mögliche schweissfehler
- Fehlerbehebung
- Defekt ursachen empfehlungen
- Parts list ersatzteilliste w130
- Parts list ersatzteilliste w160
- Parts list ersatzteilliste w200
- Wiring diagram schaltplan w130
- Wiring diagram schaltplan w160
- Wiring diagram schaltplan w200
- Hitachi w160
- Hitachi w130
- Hitachi
- Условия гарантии
- Гарантийные условия
- Покупатель серийный номер дата продажи
- Подтверждает нормальную работу купленного им аппарата и ознакомлен с условиями гарантии
- Наименование
- Модели
- Мл мл
- Директор расшифровка подпись расшифровка
- Гарантийный талон
- Телефон адрес фактический
- Приложение 1
- Организации
- Город название
Похожие устройства
-
Hitachi EW3500Инструкция по эксплуатации -
Hitachi EW2800Инструкция по эксплуатации -
Ресанта САИ-250Руководство по настройке -
Ресанта САИПА-200СРуководство по эксплуатации -
TurboSky TIGPro 200 Pulse AC/DCИнструкция по эксплуатации -
TurboSky MIG-180А МастерИнструкция по эксплуатации -
TurboSky САИ-220А СмартРуководство по эксплуатации -
TurboSky САИ-160А СмартРуководство по эксплуатации -
TurboSky САИ-190А СмартРуководство по эксплуатации -
Зубр ЗАС-Т3-250-ДЭксплуатационная инструкция -
Зубр ЗАС-Т3-250Инструкция по применению -
Зубр ЗАС-Т3-220-ДРуководство по использованию
8 0 WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN W200 ID
![Hitachi EW4400 [39/44] Wiring diagram schaltplan w200](/views2/1081563/page39/bg27.png)