Hitachi RB40SA [31/41] Pyccíëè
![Hitachi RB40SA [31/41] Pyccíëè](/views2/1081572/page31/bg1f.png)
30
PyccÍËÈ
7. EcÎË Bê ÁaÏeÚËÎË, äÚo aÔÔapaÚ ÔÎoxo paÄoÚaeÚ
ËÎË ËÁÀaeÚ ÔocÚopoÌÌËe åyÏê, ÌeÏeÀÎeÌÌo
ÔpeÍpaÚËÚe íÍcÔÎyaÚaáËï Ë ÔepeÇeÀËÚe
ÇêÍÎïäaÚeÎë ÔËÚaÌËÓ Ç ÇêÍÎïäeÌÌoe
ÔoÎoÊeÌËe. OÄpaÚËÚecë Ôo ÔoÇoÀy ÔpoÇepÍË Ë
peÏoÌÚa Í ÀËÎepy, y ÍoÚopoÖo Bê ÔpËoÄpeÎË
aÔÔapaÚ, ËÎË Ç yÔoÎÌoÏoäeÌÌêÈ cepÇËcÌêÈ áeÌÚp
ÙËpÏê Hitachi.
èpoÀoÎÊeÌËe íÍcÔÎyaÚaáËË ÌeÔpaÇËÎëÌo
paÄoÚaïçeÖo aÔÔapaÚa ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe.
8. EcÎË aÔÔapaÚ ÄêÎ Ôo oåËÄÍe ypoÌeÌ ËÎË yÀapeÌ
o ÀpyÖoÈ ÔpeÀÏeÚ, ÔpoÇeÀËÚe ÚçaÚeÎëÌyï
ÔpoÇepÍy aÔÔapaÚa Ìa ÌaÎËäËe ÚpeçËÌ, ÔoÎoÏoÍ,
ÀeÙopÏaáËË ËÎË Ú.Ô.
àcÔoÎëÁoÇaÌËe aÔÔapaÚa, ÍoÚopêÈ ËÏeeÚ ÚpeçËÌê,
ÔoÎoÏÍË ËÎË ÀeÙopÏaáËË, ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe.
9. He ËcÔoÎëÁyÈÚe pÓÀoÏ c ÚaÍËÏË oÄéeÍÚaÏË,
ÇêÀeÎÓïçËÏË Êap, ÍaÍ ÔeäË.
àcÔoÎëÁoÇaÌËe pÓÀoÏ c ÚaÍËÏË oÄéeÍÚaÏË ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÔoÊapy.
10. èpoÇeÀËÚe ÚçaÚeÎëÌyï ÔpoÇepÍy ÔpË
ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÇoÁÀyxoÀyÇÍË ÀÎÓ ÔpoÀyÇÍË ËÎË
oäËcÚÍË ÇÓÁÍoÖo ÔopoåÍa ËÎË äacÚËá ÔêÎË.
èopoåoÍ ËÎË äacÚËáê ÔêÎË ÏoÖyÚ ÔoÔacÚë ÇÌyÚpë
aÔÔapaÚa Ë ÔpËÎËÔÌyÚë ÇÌyÚpË, äÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË
Í ÔoÎoÏÍe ÎoÔacÚeÈ ËÎË Í ÔoÎyäeÌËï ÚpaÇÏê.
11. He ocÚaÇÎÓÈÚe Ç ÚaÍËx ÏecÚax, ÍaÍ cÍaÏeÈÍË ËÎË
ÔoÎ, aÔÔapaÚ, ÍoÚopêÈ eçe ÇpaçaeÚcÓ.
ùÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe.
CTAHÑAPTHõE èPàHAÑãEÜHOCTà
䡬 MeåoÍ ÀÎÓ cÄopa ÔêÎË ......................................... 1
HaÄop cÚaÌÀapÚÌêx ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚeÈ ÏoÊeÚ ÄêÚë
ËÁÏeÌeÌ ÄeÁ yÇeÀoÏÎeÌËÓ.
OÅãACTú èPàMEHEHàü
䡬 èpËcÔocoÄÎeÌËÓ Ë oÄopyÀoÇaÌËe ÀÎÓ oäËcÚÍË Ìa
ÎecoÔËÎÍax, ÙaÄpËÍax Ôo ÔpoËÁÇoÀcÚÇy cËÖapeÚ,
ÔpÓÀËÎëÌêx ÙaÄpËÍax Ë Ú.À.
䡬 OäËcÚÌêe ycÚpoÈcÚÇa Ë oÄopyÀoÇaÌËe Ç peÏoÌÚÌêx
ÏacÚepcÍËx.
䡬 èpoáecc ÔpoÀyÇÍË.
èOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñàà
1. àcÚoäÌËÍ íÎeÍÚpoÔËÚaÌËÓ
èpocÎeÀËÚe Áa ÚeÏ, äÚoÄê ËcÔoÎëÁyeÏêÈ ËcÚoäÌËÍ
íÎeÍÚpoÔËÚaÌËÓ cooÚÇeÚcÚÇoÇaÎ ÚpeÄoÇaÌËÓÏ Í
ËcÚoäÌËÍy íÎeÍÚpoÔËÚaÌËÓ, yÍaÁaÌÌêÏ Ìa ÚËÔoÇoÈ
ÚaÄÎËäÍe ËÁÀeÎËÓ.
2. èepeÍÎïäaÚeÎë “BÍÎ./ BêÍÎ.”
ìÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÌaxoÀËÚcÓ Ç
ÔoÎoÊeÌËË ''BêÍÎ.''. EcÎË Çê ÇcÚaÇÎÓeÚe åÚeÔceÎë
Ç poÁeÚÍy, a ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÌaxoÀËÚcÓ Ç ÔoÎoÊeÌËË
''BÍÎ.'', ËÌcÚpyÏeÌÚ ÌeÏeÀÎeÌÌo ÁapaÄoÚaeÚ, äÚo
ÏoÊeÚ cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ cepëÕÁÌoÈ ÚpaÇÏê.
3. ìÀÎËÌËÚeÎë
KoÖÀa paÄoäaÓ ÔÎoçaÀÍa yÀaÎeÌa oÚ ËcÚoäÌËÍa
íÎeÍÚpoÔËÚaÌËÓ, ÔoÎëÁyÈÚecë yÀÎËÌËÚeÎeÏ.
ìÀÎËÌËÚeÎë ÀoÎÊeÌ ËÏeÚë ÚpeÄyeÏyï ÔÎoçaÀë
ÔoÔepeäÌoÖo ceäeÌËÓ Ë oÄecÔeäËÇaÚë paÄoÚy
ËÌcÚpyÏeÌÚa ÁaÀaÌÌoÈ ÏoçÌocÚË. PaÁÏaÚêÇaÈÚe
yÀÎËÌËÚeÎë ÚoÎëÍo Ìa peaÎëÌo ÌeoÄxoÀËÏyï ÀÎÓ
ÀaÌÌoÖo ÍoÌÍpeÚÌoÖo ÔpËÏeÌeÌËÓ ÀÎËÌy.
4. ìcÚaÌoÇÍa ÌacaÀÍË Ë ÏeåÍa ÀÎÓ cÄopa ÔêÎË
ìCTAHOBKA à CHüTàE HACAÑKà à
MEòKA Ñãü CÅOPA èõãà
1. ìcÚaÌoÇÍa ÌacaÀÍË
BcÚaÇëÚe åÚêpë, pacÔoÎoÊeÌÌêÈ Ìa ÇÌeåÌeÈ
cÚopoÌe ÌacaÀÍË Ç ÔpeÀycÏoÚpeÌÌyï ÔpopeÁë Ìa
ÇêxoÀÌoÏ oÚÇepcÚËË, Ë ÔoÎÌocÚëï ÔoÇepÌËÚe
ÌacaÀÍy Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË, yÍaÁaÌÌoÏ cÚpeÎÍoÈ, ÍaÍ
ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 1.
ÑÎÓ cÌÓÚËÓ ÌacaÀÍË, ÇêÔoÎÌËÚe ÔpËÇeÀeÌÌêe Çêåe
ÀeÈcÚÇËÓ Ç oÄpaÚÌoÏ ÔopÓÀÍe.
2. èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÇoÁÀyxoÀyÇÍË ÀÎÓ cÄopa
ÔêÎË
(1) ìcÚaÌoÇÍa ÏeåÍa ÀÎÓ cÄopa ÔêÎË
ìcÚaÌoÇËÚe ÏeåoÍ Ìa ÇêxoÀÌoÏ oÚÇepcÚËË,
cÎeÀyÓ ÇêåeÔpËÇeÀeÌÌêÏ yÍaÁaÌËÓÏ ÀÎÓ
ycÚaÌoÇÍË ÌacaÀÍË (PËc. 2).
(2) ìcÚaÌoÇÍa ÌacaÀÍË
BcÚaÇëÚe åÚêpë, pacÔoÎoÊeÌÌêÈ Ìa ÇÌeåÌeÈ
cÚopoÌe ÌacaÀÍË Ç ÔpeÀycÏoÚpeÌÌyï ÔpopeÁë Ìa
ÇxoÀÌoÏ oÚÇepcÚËË, Ë ÔoÎÌocÚëï ÔoÇepÌËÚe
ÌacaÀÍy Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË, yÍaÁaÌÌoÏ cÚpeÎÍoÈ, ÍaÍ
ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 3.
MoÀeÎë RB40SA RB40VA
HaÔpÓÊeÌËe (Ôo peÖËoÌaÏ)* (110 B, 220 B, 230 B, 240 B)
èoÚpeÄÎÓeÏaÓ ÏoçÌocÚë 550 BÚ
CÍopocÚë ÇpaçeÌËÓ ÄeÁ ÌaÖpyÁÍË 16000 ÏËÌ
-1
0 – 16000 ÏËÌ
-1
ÑaÇÎeÌËe ÇoÁÀyxa 5,5 kPa 0 – 5,5 kPa
èoÀaäa ÇoÁÀyxa 3,8 Ï
3
/ ÏËÌ 0 – 3,8 Ï
3
/ ÏËÌ
Bec (ÄeÁ çÌypa) 1,7 ÍÖ
* èpoÇepëÚe ÔacÔopÚÌyï ÚaÄÎËäÍy Ìa ËÁÀeÎËË, ÚaÍ ÍaÍ oÌa ÏeÌÓeÚcÓ Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÚ peÖËoÌa.
TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà
Содержание
- Rb 40sa rb 40va 1
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- Cautions when using blower 5
- English 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use the blower 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting and dismounting the nozzle and dust bag 6
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 7
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung des gebläse saugers 8
- Anbringen und entfernen der düse und des staubsacks 9
- Anwendungsgebiete 9
- Benutzung des gebläses 9
- Deutsch 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Wartung und inspektion 9
- Deutsch 10
- Ïïëóèî 11
- Π õ ª ƒ º π 11
- Ïïëóèî 12
- Ƒ ºà π ãƒ à ºà ƒ 12
- Kanonika e apthmata 13
- º ƒª 13
- À ƒ π ã 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- Ø ãƒ πª π π π ºà ƒ 13
- Ƒπ π àƒ π 13
- Π º πƒ ƒ ºà π à π à 13
- Ïïëóèî 14
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 15
- Polski 15
- Dane techniczne 16
- Polski 16
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące używania dmuchawy 16
- Akcesoria standardowe 17
- Konserwacja i inspekcja 17
- Obsługa dmuchawy 17
- Polski 17
- Przed użyciem 17
- Zakładanie oraz zdejmowanie dyszy i worka na pył 17
- Zastosowanie 17
- Polski 18
- Magyar 19
- Általános biztonságtechnikai e 19
- Elivigyázatossági intézkedések a fúvó használatakor 20
- Magyar 20
- Műszaki adatok 20
- A fúvó használata 21
- A fúvóka és a porzsák felszerelése és leszerelése 21
- Alkalmazások 21
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 21
- Ellenőrzés és karbantartás 21
- Magyar 21
- Standard tartozékok 21
- Magyar 22
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 23
- Čeština 23
- Parametry 24
- Upozornění při použití dmychadla 24
- Čeština 24
- Montáž a demontáž trysky a sáčku na prach 25
- Použití 25
- Před použitím 25
- Standardní příslušenství 25
- Způsob použití dmychadla 25
- Údržba a kontrola 25
- Čeština 25
- Genel güvenlik kurallari 26
- Türkçe 26
- Standart aksesuarlar 27
- Teknók özellókler 27
- Türkçe 27
- Uygulamalar 27
- Üfleyócó kullanilirken alinacak önlemler 27
- Aletó kullanmadan önce 28
- Aåizliåin ve toz torbasinin takilmasi ve sökülmesó 28
- Bakim ve ónceleme 28
- Türkçe 28
- Üfleyócónón kullanimi 28
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 29
- Pyccíëè 29
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà boâñìxoñìbkà 30
- Pyccíëè 30
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 31
- Oåãactú èpàmehehàü 31
- Pyccíëè 31
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 31
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 31
- Ìctahobka à chütàe hacañkà à meòka ñãü cåopa èõãà 31
- Pyccíëè 32
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 32
- Ùkcèãìatañàü boâñìxoñìbkà 32
- Head office in japan 41
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- K kato board director 41
- Representative office in europe 41
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 41
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 41
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PSH-4GAKH Инструкция по эксплуатации
- Sony PCH-1008/ZA01 Wi-Fi+4GB+LittleBigPlanet Voucher Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RB40VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSH-3GJHA1 Инструкция по эксплуатации
- Telekarta HD 07 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CE16SA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSH-3GAKH Инструкция по эксплуатации
- Telekarta HD 09 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CN16SA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PS-6GJSA Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS345T Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E42SC Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PS-5GJSA Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch MD720RP/A 32G White/Sliver Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E62SC Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PS-4GJSA1 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch MD723RP/A32G Black&Slate Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E100 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PS-3GJA2 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD475QB/A 16G Pink Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения