Hitachi E100(3P) [3/28] Внимание
Содержание
- А внимание 1
- Безопасноть 1
- Важная информация по безопасности 1
- Важные инструкции по безопасности при работе с генератором 1
- Внимание 1
- Значения ключевых слов 1
- Осторожно 1
- Примечание 1
- Внимание 2
- Внимание 3
- Данные знаки предупреждают вас о возможной опасности серьезных травм внимательно изучите данные знаки и меры предосторожности описанные в данном руководстве 4
- Наклейки со знаками безопасности 4
- Ознакомиться с инструкцией предупреждение о соединении предупреждение о запасе топлива предупреждение о заряде аккумулятора 4
- Предупреждающая наклейка 4
- Предупреждение о возможности поражения электрическим током 4
- Предупреждение о высокой температуре предупреждение о выхлопных газах 4
- Рис 1 34 4
- А внимание 5
- Внимание 5
- Рис 2 5
- Удлинителыный шнур 5
- Безопасную работу с генератором на некоторых иллюстрациях данного 7
- Информация в данной инструкции поможет вам обеспечить правильную и 7
- Компоненты 7
- Правила эксплуатации 7
- Примечание 7
- Рис 3 37 7
- Руководства могут быть изображены детали которые отсутствуют на вашем генераторе 7
- Спецификации 8
- Внимание 9
- Осторожно 9
- Примечание 9
- Принадлежности 9
- Сборка 9
- Стандартные принадлежности 9
- Транспортировка 9
- Транспортировка хранение 9
- Хранение 9
- Д осторожно 10
- Замечания по установке 10
- Принадлежности 10
- Сборка набора транспортировочных колес 10
- Внимание 11
- Объем масла 11
- Подготовка к работе 11
- Применение 11
- Примечание 11
- Проверка уровня масла 11
- Внимание 12
- Объем топливного бака 12
- Примечание 12
- Топливо 12
- А осторожно 13
- Примечание 13
- Установка аккумулятора 13
- Внимание 14
- Запуск двигателя 14
- Примечание 14
- Проверьте состояние узлов генератора 14
- Работа с генератором 14
- Примечание 15
- Рис 19 15
- Внимание 16
- Использование электроэнергии 16
- Внимание 18
- Осторожно 18
- Примечание 18
- Останов генератора 19
- А внимание 20
- Диапазон применения 20
- Примечпние 20
- Безопасность сервисного обслуживания 21
- Внимание 21
- Неисправности и их устранение 21
- Необходимость правильного технического обслуживания 21
- Техническое обслуживание 21
- Меры предосторожности 22
- План проведения сервисных работ 22
- Примечание 22
- Замена масляного фильтра двигателя 23
- Замена моторного масла 23
- Обслуживание воздухоочистителя 23
- Осторожно 23
- Примечание 23
- Осторожно 24
- Примечание 24
- Рекомендуемые свечи 24
- Свеча зажигания 24
- Очистка топливного фильтра 25
- Проверка угольных щеток 25
- X x x x x 26
- X x x x x x x 26
- X x x x x x x x x 26
- Обслуживание и ремонт 26
- Подготовка к хранению 26
- Поиск и устранение неисправностей 26
- Монтажная схема 27
- I ст у 28
- R ал 28
- W белый 28
- _огп светло зеленый 28
- Блок управления 28
- В1к черный 28
- В1кал черно белыйе вгп коричневый 28
- Генератор блок управления 28
- Е100 зр 28
- Ев1и светло синий 28
- Желтый 28
- И ьв1и 28
- Красно белый 28
- Красный 28
- Огд 28
- Огп 28
- Огп зеленый 28
- Огп у желто зеленый 28
- Огу серый 28
- Оранжевый 28
- Цветовая кодировка проводов 28
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PS-3GJA1 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD480QB/A 16Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E10U Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PS-3GJA Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MMD476QB/A 16G Yellow Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E24 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PL-2KJB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E24SC Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PL-2.5KJB Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT475UR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E35 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PL-1.6KJB Инструкция по эксплуатации
- Philips Sound Shooter SBA3005/00 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E35SB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLH-6AKHS Инструкция по эксплуатации
- Philips Sound Shooter SBA3011ORG/00 Orange Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E40 Инструкция по эксплуатации
- Philips Sound Shooter SBA3011GRN/00 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLH-6AAKH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E42SB Инструкция по эксплуатации
А ВНИМАНИЕ Обрати е особое внимание на соединительную проводку и линии питания идущие от генератора к подключенным к нему устройствам При прокладке под генеоз ооом или касании вибрирующих деталей возможно повреждение линии поиводяшее к пожару перегоранию двигателя и опасности поражения электрическим током Немедленно заменяйте поврежденные и изношенные провода А ВНИМАНИЕ Не курите при работе с аккумулятором Аккумулятор выделяет легковоспламеняющийся водород который может взорваться при наличии искр или открытого пламени Работайте в зоне с хорошей вентиляцей При работе с аккумулятором удалите из нее источники искр и открытого пламени 1 НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО ДВИЖУЩИХСЯ ЧАСТЕЙ Не подносите руки паль_ дз е асти тела к движущимся частям генератора Не дотрагивайтесь до ве _с опасно 2 НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГЕНЕРАТОР НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Не используйте генератсс _е е описанных в данном Руководстве 3 ДЕРЖИТЕ РАБОЧУЮ ЗОНУ ЧИСТОЙ Загрязнение рабочей зо вести к травмам 4 НЕ ДОПУСКАЙТЕ ДЕТЕЙ И ПОСТОРОННИХ ЛЮДЕЙ К РАБОЧЕЙ ЗОНЕ Не допускайте посторон о детей к рабочей зоне 5 НАДЕВАЙТЕ СООТВЕТСТВУЮЩУЮ ОДЕЖДУ ПРИ РАБОТЕ С ПРИБОРОМ Не надевайте свободную сде д еочатки галстуки кольца браслеты и другие украшения которые могу попасть в двигающие а енератора Обувь не должна быть скользкой предпочтительно стальные носы Длинные собирайте и надевайте головной убор 6 При техническом обслужи ис ользуйте только оригинальные запасные части 7 Не приступайте к работе с е ео _оэом в состоянии сильной усталости алкогольного опьянения или после приема лекарств 8 Запрещается помещать ге ес _ з кожух или закрывать его иным образом Генератор имеет встроенную сисему принудительного воздушного охлаждения и может перегреться при ограждении Если генератор закрываем д _ защиты от воздействия погодных условий не забудьте снять защитную крышку и отнести ее дальше от генератора на период его использования 9 Генератор должен быть уса сале на горизонтальной поверхности Нет необходимости создавав еииальную подставку для генератора Но его нельзя устанавливать не неровной поверхности в про эм случае будут создаваться вибрации Если в процессе работы генератор не установлен устойчиво он будет двигаться в результате чего может выливаться топливо а также сам генератор может опрокинуться что приведет к созданию опасной ситуации Если генератор будет установлен на наклонной поверхности не будет обеспечиваться надлежащая смазка трущихся деталей что може привется к заклиниванию поршня даже если уровень масла в норме 10 Не запускайте генератор в дождь или мокрыми руками Работа с генератором в дождь или снег может привести к электрошоку Если генератор намок перед запуском его необходимо насухо вытереть Не лейте воду на генератор не мойте его 11 Не курить при работе с аккумулятором Аккумулятор испускает водородный газ который может загореться при соприкосновении с открытым огнем Генератор должен находиться в хорошо проветриваемом помещении и избегайте возникновения лламени искр при работе с аккумулятором 12 Не запускайте генератор во время дождя и рядом с морской водой В противном случае генератор может сломаться и может возникнуть опасность электрошока 13 Пользователь генератора должен хорошо знать правила использования электроинструментов и иных устройств подключаемых к генератору Обязательно прочтите инструкции по эксплуатации этих устройств и сторого соблюдайте их требования Поймите их назначение и возможности Строго соблюдайте все требования приведенные на предупредительных и информационных табличках Храните инструкции и другую аналогичную литературу в доступном месте для справок в дальнейшем