Black & Decker GPC1820L [62/116] Tradução das instruções originais
![Black & Decker GPC1820L [62/116] Tradução das instruções originais](/views2/1083293/page62/bg3e.png)
62
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
Todas as pessoas presentes, edifícios ou objectos que
se encontrem dentro desta distância correm o risco de
serem atingidos pela queda do ramo.
♦ Planeie antecipadamente uma saída de segurança para
escapar a árvores ou ramos em queda. Certique-se de
que o caminho de saída não tem quaisquer obstáculos
que possam impedir ou dicultar o movimento. Lembre-
se de que a relva molhada e as cascas de árvore
cortadas recentemente podem ser escorregadias.
♦ Certique-se de que, em caso de acidente, existe alguém
por perto (mas a uma distância de segurança).
♦ Não utilize a ferramenta enquanto estiver em cima de
uma árvore, escada ou de qualquer outra superfície
instável.
♦ Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio.
♦ Pegue na ferramenta com rmeza e com ambas as mãos
quando o motor estiver ligado.
♦ Não deixe a corrente em movimento entrar em contacto
com nenhum outro objecto na ponta da barra de
direcção.
♦ Comece o corte apenas quando tiver a corrente a
deslocar-se na velocidade máxima.
♦ Não tente introduzir a serra num corte anterior. Faça
sempre um novo corte.
♦ Preste atenção ao movimento dos ramos ou de outras
forças que possam fechar um corte e exercer pressão ou
cair na corrente.
♦ Não tente cortar um ramo quando o diâmetro do ramo
exceder o comprimento de corte da ferramenta.
♦ Retire sempre a bateria da ferramenta e coloque
a protecção da corrente sobre a corrente quando
armazenar ou transportar a ferramenta.
♦ Mantenha a corrente aada e com a tensão adequada.
Verique regularmente a tensão.
♦ Desligue a ferramenta, deixe que a corrente pare e retire
a bateria da ferramenta antes de fazer qualquer ajuste ou
operação de manutenção:
♦ Utilize apenas peças de substituição e acessórios
originais.
♦ Transporte a tesoura eléctrica pela pega com a lâmina
de corte desligada. Quando transportar ou armazenar
a tesoura eléctrica, coloque sempre a protecção da
barra de corte e desmonte todos os componentes. O
manuseamento correcto da tesoura eléctrica irá reduzir
os eventuais ferimentos pessoais e de terceiros.
Segurança de terceiros
♦ Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam
os conhecimentos e a experiência necessários, excepto
se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
♦ As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam
no aparelho.
Vibração
Os valores de emissão de vibração declarados na secção
de dados técnicos e na declaração de conformidade foram
medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido
pela EN 60745 e podem ser utilizados para comparar
ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode
ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.
Advertência! O valor de emissão de vibração durante a
utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser diferente do
valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é
utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível
indicado.
Advertência! Quando avaliar a exposição da vibração
para determinar as medidas de segurança exigidas pela
2002/44/EC para proteger pessoas que utilizem regularmente
ferramentas eléctricas, deve ser considerada uma estimativa
de exposição de vibração, as actuais condições de utilização
e o modo de como a ferramenta é utilizada, incluindo ainda
todas as partes do ciclo de funcionamento, como os períodos
de inactividade e espera da ferramenta, para além do tempo
de funcionamento.
Poda
Antes de tentar podar uma árvore, certique-se de que
não existem quaisquer leis ou regulamentações locais que
impeçam ou regulem o derrube da árvore.
♦ Esteja atento à direcção possível de queda do ramo.
Analise todos os elementos que possam afectar a
direcção da queda, incluindo:
- o comprimento e peso do ramo a cortar
- a direcção pretendida da queda
- a existência de alguma estrutura ou apodrecimento de
pernada pesada
- a presença de árvores e obstáculos nas proximidades,
- incluindo linhas aéreas
- o entrelaçamento com outros ramos
- a velocidade e direcção do vento.
♦ Tenha em consideração o acesso ao ramo da árvore.
É provável que os ramos da árvore oscilem em direcção ao
tronco da árvore. Para além do utilizador, todas as pessoas
presentes, edifícios ou objectos debaixo do ramo correm o
risco de serem atingidos pela queda do ramo.
Содержание
- Gpc1820l 1
- English 4
- Intended use 4
- Safety instructions 4
- English 5
- English 6
- Assembly 7
- English 7
- Features 7
- English 8
- Cleaning maintenance and storage 9
- English 9
- English 10
- Protecting the environment 10
- Ec declaration of conformity 11
- English 11
- Gpc1820l 11
- Guarantee 11
- Bestimmungsgemäße verwendung 12
- Deutsch 12
- Sicherheitshinweise 12
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 12
- Deutsch 13
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 13
- Deutsch 14
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 14
- Deutsch 15
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 15
- Deutsch 16
- Montage 16
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 16
- Übersicht 16
- Deutsch 17
- Gebrauch 17
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 17
- Deutsch 18
- Reinigung wartung und lagerung 18
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 18
- Deutsch 19
- Umweltschutz 19
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 19
- Deutsch 20
- Eu konformitätserklärung 20
- Gpc1820l 20
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 20
- Deutsch 21
- Garantie 21
- Übersetzung der ursprünglichen anweisungen 21
- Consignes de sécurité 22
- Français 22
- Traduction des instructions initiales 22
- Utilisation 22
- Français 23
- Traduction des instructions initiales 23
- Français 24
- Traduction des instructions initiales 24
- Français 25
- Traduction des instructions initiales 25
- Assemblage 26
- Français 26
- Traduction des instructions initiales 26
- Français 27
- Traduction des instructions initiales 27
- Utilisation 27
- Français 28
- Nettoyage entretien et remisage 28
- Traduction des instructions initiales 28
- Français 29
- Protection de l environnement 29
- Traduction des instructions initiales 29
- Déclaration de conformité ce 30
- Français 30
- Gpc1820l 30
- Traduction des instructions initiales 30
- Français 31
- Garantie 31
- Traduction des instructions initiales 31
- Il potatore telescopico cordless black decker è stato progettato per la potatura degli alberi l elettroutensile è stato progettato solo per uso privato il vostro caricabatteria black decker è stato progettato per caricare batterie black decker del tipo fornito con questo utensile 32
- Istruzioni di sicurezza 32
- Italiano 32
- Traduzione del testo originale 32
- Uso previsto 32
- Italiano 33
- Traduzione del testo originale 33
- Italiano 34
- Traduzione del testo originale 34
- Italiano 35
- Traduzione del testo originale 35
- Italiano 36
- Montaggio 36
- Traduzione del testo originale 36
- Italiano 37
- Traduzione del testo originale 37
- Italiano 38
- Pulitura manutenzione e conservazione 38
- Traduzione del testo originale 38
- Italiano 39
- Protezione dell ambiente 39
- Traduzione del testo originale 39
- Dichiarazione ce di conformità 40
- Garanzia 40
- Gpc1820l 40
- Italiano 40
- Traduzione del testo originale 40
- Beoogd gebruik 41
- Nederlands 41
- Vertaling van de originele instructies 41
- Nederlands 42
- Vertaling van de originele instructies 42
- Nederlands 43
- Snoeien 43
- Vertaling van de originele instructies 43
- Nederlands 44
- Vertaling van de originele instructies 44
- De zaagkop monteren fig c 45
- Montage 45
- Nederlands 45
- Vertaling van de originele instructies 45
- De zaagkop verwijderen fig c en d 46
- Gebruik 46
- Het verlengstuk monteren fig d 46
- Nederlands 46
- Vertaling van de originele instructies 46
- Nederlands 47
- Vertaling van de originele instructies 47
- Milieu 48
- Nederlands 48
- Vertaling van de originele instructies 48
- Eg conformiteitsverklaring 49
- Gpc1820l 49
- Nederlands 49
- Vertaling van de originele instructies 49
- Garantie 50
- Nederlands 50
- Vertaling van de originele instructies 50
- Español 51
- Traducción de las instrucciones originales 51
- Uso previsto 51
- Español 52
- Traducción de las instrucciones originales 52
- Español 53
- Traducción de las instrucciones originales 53
- Español 54
- Traducción de las instrucciones originales 54
- Español 55
- Montaje 55
- Traducción de las instrucciones originales 55
- Español 56
- Limpieza mantenimiento y almacenamiento 56
- Traducción de las instrucciones originales 56
- Español 57
- Traducción de las instrucciones originales 57
- Español 58
- Protección del medio ambiente 58
- Traducción de las instrucciones originales 58
- Declaración de conformidad ce 59
- Español 59
- Garantía 59
- Gpc1820l 59
- Traducción de las instrucciones originales 59
- Instruções de segurança 60
- Português 60
- Tradução das instruções originais 60
- Utilização 60
- Português 61
- Tradução das instruções originais 61
- Português 62
- Tradução das instruções originais 62
- Português 63
- Tradução das instruções originais 63
- Montagem 64
- Português 64
- Tradução das instruções originais 64
- Português 65
- Tradução das instruções originais 65
- Limpeza manutenção e armazenamento 66
- Português 66
- Tradução das instruções originais 66
- Português 67
- Protecção do ambiente 67
- Tradução das instruções originais 67
- Declaração de conformidade ce 68
- Garantia 68
- Gpc1820l 68
- Português 68
- Tradução das instruções originais 68
- Användningsområde 69
- Svenska 69
- Säkerhetsinstruktioner 69
- Översättning av originalanvisningarna 69
- Svenska 70
- Översättning av originalanvisningarna 70
- Svenska 71
- Översättning av originalanvisningarna 71
- Montering 72
- Svenska 72
- Översikt 72
- Översättning av originalanvisningarna 72
- Svenska 73
- Översättning av originalanvisningarna 73
- Rengöring underhåll och förvaring 74
- Svenska 74
- Översättning av originalanvisningarna 74
- Miljö 75
- Svenska 75
- Översättning av originalanvisningarna 75
- Ec deklaration om överensstämmelse 76
- Garanti 76
- Gpc1820l 76
- Svenska 76
- Översättning av originalanvisningarna 76
- Bruksområde 77
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 77
- Sikkerhetsinstrukser 77
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 78
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 79
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 80
- Oversikt 80
- Montering 81
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 81
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 82
- Rengjøring vedlikehold og oppbevaring 82
- Miljø 83
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 83
- Gpc1820l 84
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 84
- Samsvarserklæring for eu 84
- Garanti 85
- Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 85
- Anvendelsesområde 86
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 86
- Sikkerhedsvejledninger 86
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 87
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 88
- Oversigt 89
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 89
- Samling 89
- Anvendelse 90
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 90
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 91
- Rengøring vedligeholdelse og opbevaring 91
- Miljøbeskyttelse 92
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 92
- Eu overensstemmelseserklæring 93
- Garanti 93
- Gpc1820l 93
- Oversættelse af de oprindelige instruktioner 93
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 94
- Käyttötarkoitus 94
- Turvallisuusohjeet 94
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 95
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 96
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 97
- Kokoaminen 97
- Yleiskatsaus 97
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 98
- Käyttö 98
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 99
- Puhdistus hoito ja säilytys 99
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 100
- Ympäristönsuojelu 100
- Alkuperäisten ohjeiden käännös 101
- Eu n yhdenmukaisuusilmoitus 101
- Gpc1820l 101
- Ενδεδειγμένη χρήση 102
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 102
- Οδηγίες ασφαλείας 102
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 103
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 104
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 105
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 106
- Γενική επισκόπηση 107
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 107
- Συναρμολόγηση 107
- Χρήση 107
- Καθαρισμός συντήρηση και αποθήκευση 108
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 108
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 109
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 110
- Προστασία του περιβάλλοντος 110
- Gpc1820l 111
- Δήλωση συμμόρφωσης με την ευρωπαϊκή κοινότητα 111
- Εγγύηση 111
- Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 111
- Deutsch 115
- English 115
- Español 115
- Français 115
- Italiano 115
- Nederlands 115
- Português 115
- Svenska 115
- Ε λ λ η ν ι κ α 115
Похожие устройства
- Electrolux EACS - 09HG-W/N3 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT4245 Инструкция по эксплуатации
- AEG SKP11 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS - 07HG-W/N3 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT4550 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK60359OA Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-24 HL/N3 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT5050 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK60359OBK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-18 HL/N3 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT5055 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 V2 (W) RF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-12 HL/N3 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT5560 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-09 HL/N3 Инструкция по эксплуатации
- Zumman FC1 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT6060 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-07 HL/N3 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-b055sr C4T66EA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GT5026 Инструкция по эксплуатации