Defender G36 [4/4] Назначение
Содержание
- Bluetooth fm mp3 1
- Change mode 1
- Charging 0 charged 1
- Charging microusb 5v 1
- Click on the m button on any speaker 1
- Click select bluetooth mode 1
- Connect the microusb cable 1
- Connected 1
- External sound sourse 1
- Ip20 â 1
- Led indicator 1
- Listening the radio 1
- Long press 3 sec start auto searching 1
- Microphone 1
- Microusb 5v 1
- On off 1
- Pairing fast flicker 1
- Play i pause 1
- Playback slow flicker 1
- Search and store stations 1
- Select aux mode 1
- Tf card slot 1
- The bluetooth on the phone 1
- This is antenna 1
- Turn off the bluetooth on your phone 1
- Turn on 1
- Turn on the both speakers wait 5 sec 1
- Usb charger is sold separately 1
- Usb drive 1
- Volume 1 previous track 1
- Volume i next track 1
- Wait 2 3 min 1
- Wait for the speakers connect to each other 1
- В defender 1
- Ф aux in 1
- Bluetooth мрз 2
- Nsnrruubr cu ranu hjnu i qnpöupuirul atnlupli 2
- Phone call 2
- Play pause bluetooth мрз mode 2
- 5 ßpo606030 i oßu fi jßoo ф 3
- A termék biztonságos és hatékony használatának feltételei használati óvíntézkedések 3
- Ajböböaobco ob 3
- Akude elektri ja elektroonikaseadmete taastumine 3
- Altavoces portátiles instrucción 3
- Aqaujop aupuópipujopc 3
- Ausführung 3
- B00360 60 a aoyjbqbob jbqöo 3
- Besonderheiten 3
- Böjrnbcpob 3
- Características 3
- Constitución 3
- Csomag tartalma 3
- Cwnpaaq ai anoöotikii хр 3
- Declaración de conformidad 3
- Declaration of conformity 3
- Disposal of batteries electrical and electronic equipment 3
- Eigenschaften 3
- Elemek elektromos és elektroníkus berendezések ártalmatlanítása 3
- Eliminación 3
- Entsorgung 3
- Especificación 3
- Features 3
- Funktsioonid 3
- Hordozható hangszóró használati utasítás 3
- Jellemzók 3
- Kaasaskantav kölar instruktsioon fl kannettava kauitin ohje 3
- Konformität 3
- Koostis 3
- Leírás 3
- Megfeleloségi nyilatkozat 3
- Npoaóiopiapóq 3
- Npoióvtot профиа0 1с кат0 тг хрп 3
- Nsplexópsva auokeuaaíaq 3
- Ochrana zivotniho prostfedi 3
- Ominaisuudet 3
- Opoi kai npoüno0éoei 3
- Package contents 3
- Paketti 3
- Podminky pro bezpecné a ûcinné pouziti vyrobku bezpecnostni opatreni 3
- Portabilní akustickÿ systém návod na pouzití 3
- Portable speaker operation manual ф 3
- Prohlàseni o shodè 3
- Regeln und bedingungen für sichere und effektive nutzung der ware vorsichtsmaßnahmen 3
- Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto medidas de precaución 3
- Sestaveni 3
- Specification 3
- Spetsifikatsioon 3
- Technické parametry 3
- Tekniset tiedot 3
- Terms and conditions of safe and efficient use of the product usage precautions 3
- Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused ettevaatusabinöud 3
- Tragbares lautsprechersystem anleitung ф 3
- Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön saännötja ehdot turvallisuustoimenpiteet 3
- Vaatimustenmukaisuustodistus 3
- Vastavusdeklaratsioon 3
- Vlastnosti 3
- Ympäristönsuojelua koskeva ohje 3
- Öböboöcnqö 33öo 3
- Апоррирр цпатарпьу paektpikoú кса pxektpovikoú e onaiopoú 3
- Д8о р5зб зо 0о 3
- Ерзззбфз оь âco ycn ncpnôqônb 3
- Ф geo 3
- Форнто hxeio егхе1р1аю xphzhz 3
- Характррют1ка 3
- Ьосдботьосрпь boöqön 3
- Batareyka elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiya qilish 4
- Declaratie de concordanta 4
- Deklaracja zgodnosci 4
- Funkcje 4
- Försäkran om överensstämmelse 4
- Instruction pentru protec ia mediului înconjurâtor 4
- Izjava o skladnosti 4
- Komplektâcia 4
- Kompletowanie 4
- Lastnosti 4
- Muvofiqlik deklaratsiyasi 4
- Not om miljöskydd 4
- O kaz портативт1 динамик н ск аулык 4
- Odstranjevanje baterij elektricne in elektronske opreme 4
- Oldini olish choralari 4
- Osobitosti 4
- Particularità ile 4
- Pl przenosne gtosniki instrukcja ro sistem audio portabil instructiunile v ru портативная колонка инструкция slv prenosni zvocnik navodila za uporabo ц svk prenosné reproduktorové systémy instrukcie swe portabelt högtalare bruksanvisning 4
- Pogoji varne in ucinkovite uporabe izdelka previdnostni ukrepi 4
- Pravidlá a podmienky bezpecného a úcinného pouzitia vÿrobku bezpecnostné opatrenia 4
- Regler och villkor för säker och effektiv användning av produkten säkerhetsätgärder 4
- Regulile si conditiile de sigurantâ si folosire eficientâ a produsului másuri de precautie 4
- Specificatiile tehnice 4
- Specifikacija 4
- Specyfikacji 4
- Särdrag 4
- Tarkibi 4
- Technické charakteristiky 4
- Tekniska egenskaper 4
- Texnik xususiyatlari 4
- Ukr портативна акустична система 1нструкц1я 3 uzb portativ karnay yo riqnoma 4
- Utilizovanie batérií elektrickÿch a elektroníckych prístrojov 4
- Utrustning 4
- Utylizacja 4
- Uwagi dotyczgce bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu ostrzezenia 4
- Vsebina paketa 4
- Vyhlásenie o zhode 4
- Xususiyatlari 4
- Батарея электрл к жэне электронды жабдыцтарды кэдеге жарату 4
- Декларац я вщпов дност 4
- Декларация соответствия 4
- Комплектац я 4
- Комплектация 4
- Курамы 4
- Максаты 4
- Мумюнджтер 4
- Назначение 4
- Особенности 4
- Особливост 4
- Правила и условия безопасного и эффективного использования товара меры предосторожности 4
- Правила та умови безпечного та ефективного використання товару запоб жн засоби 4
- Призначення 4
- Сэйкеспк декларациясы 4
- Тауарды к ау пс з жэне ти мд к олдану тэрт б мен шарттары сак тык шаралары 4
- Техн и калы к сипаттама 4
- Техн чн характеристики 4
- Утил зац я батарейок електричного електронного устаткування 4
- Утилизация батареек электрического и электронного оборудования 4
- Характеристики 4
Похожие устройства
- Defender G70 Инструкция по эксплуатации
- Defender G98 Инструкция по эксплуатации
- Defender G78 Инструкция по эксплуатации
- Defender G42 Инструкция по эксплуатации
- Defender Boomer 15 Инструкция по эксплуатации
- Defender Beatbox 10 Инструкция по эксплуатации
- Defender G72 Инструкция по эксплуатации
- Defender G46 Инструкция по эксплуатации
- Defender G44 Инструкция по эксплуатации
- Defender G32 Инструкция по эксплуатации
- Defender G34 Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-275 Инструкция по эксплуатации
- Defender Flame Инструкция по эксплуатации
- Defender Cosmo PRO Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-185 Инструкция по эксплуатации
- Defender Zeyrox Инструкция по эксплуатации
- Defender Pyro Инструкция по эксплуатации
- Defender Shadow Инструкция по эксплуатации
- Defender Scrapper 500 Инструкция по эксплуатации
- Defender Gryphon 750U Инструкция по эксплуатации
O KAZ ПОРТАТИВТ1 ДИНАМИК Н СК АУЛЫК w RO SISTEM AUDIO PORTABIL INSTRUCTIUNILE V RU ПОРТАТИВНАЯ КОЛОНКА ИНСТРУКЦИЯ SLV PRENOSNI ZVOCNIK NAVODILA ZA UPORABO Ц SVK PRENOSNÉ REPRODUKTOROVÉ SYSTÉMY INSTRUKCIE SWE PORTABELT HÖGTALARE BRUKSANVISNING Ä Сэйкеспк декларациясы Deklaracja zgodnosci Declaratie de concordanta Декларация соответствия Izjava o skladnosti Vyhlásenie o zhode Försäkran om överensstämmelse Декларац я вщпов дност Muvofiqlik deklaratsiyasi Курыльынын цурыл ылардын жумыс стеуЫе статикалык электрл к немесе жс ары жи1л юп epicrep радиоаппаратура уялы телефондар шатын толк ынды пештер электростатикалык разрядтар эсер ету мумюн Туындатан кезде кедерп келт рет н к урылтыдан арак ашык тык ты арттырыцыз Na dzialanie urzgdzenia urzgdzeh mogg miec wpfyw silne pola statyczne electryczne lub pola o wysokiej czpstotliwosci instalacje radiowe telefony komorkowe mikrofalowki wyladowania elektrostatyczne Wrazie wystgpienia prosimy zwigkszyc odleglosc od urzgdzeh powodujgcych zakfocenia Asupra functionarii aparatului aparatelor pot sa influenteze cîmpurile statice electrice si cele de frecventá înaltà apratura radio telefoanele celulare cuptoarele cu microunde descárcárile de curent electric static în cazul aparitiei acestora máriti distanta de la aparatul care cauzeazä aceste bruieri На функционирование устройства устройств могут повлиять статические электрические или высокочастотные поля радиоаппаратура мобильные телефоны микроволновые печи электростатические разряды В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства вызывающего помехи Na delovanje naprave naprav lahko vplivajo mocna staticna elektricna ali visokofrekvencna polja radijske napeljave mobilni telefoni mikrovalovne pecice elektrostaticni razelektritve I Ce se zgodi poskusite povecati oddaljenost od naprav ki povzrocajo vmesnik Na fungovanie pristroja môzu vplyvat statické elektrické alebo vysokofrekvencné polia radio aparatúra mobilné telefóny mikrovlnné rúry elektrostatickÿ vyboj V prípade vyskytnutía interferencií vzdial te prístroj od prístroja ktory vyvoláva poruchy Not om miljdskydd Anordningens funktion kan päverkas av statiska elektriska eller högfrekventa falt radioutrustning mobiltelefoner mikrovägor elektrostatiska urladdningar Om störningar uppstär öka avständet frän anordningen som orsakar störningar На функцюнування пристрою пристроТв можуть впливати статины електричн або високочастоты поля радюапаратура моб1льн телефони м крохвильов печ електростатичн розряди тощо У випадку виникнення такого впливу зб льште вщетань вщ його джерела Qurilma qurilmalar ishlashiga Statik elektrik yoki yuqorichastotali maydon radioapparatura mobil telefonlar mikroto lqinli pechlar elektrostatik razryadlar ta sir etishi mumkin Shovqinlar yuzaga kelganda buni yazaga keltiruvchi qurilmadan masofani kattalashtiring К PL PRZENOSNE GtOSNIKI INSTRUKCJA Батарея электрл к жэне электронды жабдыцтарды кэдеге жарату Тауардаты тауар а арналтан батареяда ы немесе кдптамаданы бул бел ri тауарды турмыстык к алдык тармен 6ipre кэдеге жаратуса болмайтындыгын 61лд1ред Од батарея электрлж жэне электронды жабдыцтарды жинау мен кэдеге жарату бойынша компанияларта жетк з1лу тик Тауарды к ау пс з жэне ти мд к олдану тэрт б мен шарттары Сак тык шаралары 1 Тауарды тек тжелей тасайындалуы бойынша к олданыцыз 2 Белшектемец1з Бер лген буйымда ез нд1к жендеуге жататын бел ктер жок К ызмет корсету жене бузылган буйымды ауыстыру сурак тары бойынша сатушы фирмата немесе Defender авторластырылтан сервис орталы ына жуг н ндз Тауарды цабылдауда онын тутастытына жэне Ш1нде ерюн орын ауыстыратын заттардын жок екен не коз жетк з1ц1з 3 3 жаск а дей нп балаларта арналматан сак белшектер болуы мумюн 4 Буйымта жэне онын плие ылталдын KipyiH ж бермен 1з Буйымды суйык тык тарта салмацыз 5 Тауардын механикалык зак ымдалуына экелу мумюн буйымнын слюну жэне механикалык жуктелуш ж бермен 1з 6 Буйымнын кер нет н зацымдалуы кезшде цолданбацыз Kepiney бузылтан курылтыны к олданбацыз 7 сынылатын температурадан темен немесе жотары температурада конденсациялайтын ылталдылык туындатанда сондай ак агрессиялык ортада цолданбацыз пайдаланушы нуск ауын к арацыз 8 Ауыз га салу а болмайды 9 Буйымды енеркэаптж медициналык жэне енд р спк мак сатта к олданбан ыз 10 Егер тауардын тасымалдануы терк температурада журпзксе пайдалану алдында тауарта жылы бел меде 16 25 C 3 са ат келемшде жылынуга мумк нд к беру керек 11 зак уак ыт аральнында к олдану жоспарланбатан жа дайда курьмныны эр жолы сен д1рщв 12 Егер цурылты кец л щзд алацдататын жа дайда келж куралын журпзу барысында сондай ак курылтыны сенд ру зацмен к а расты рыл ан жатдайда крлданбацыз Максаты акустикалык жуйе дыбыс шыгарута арнал ан курылты Мумюнджтер Bluetooth 5 0 KipiKTipkген MP3 ойнатк ышы USB флэш диск лер жэне MicroSD карталарын к олдау KipicTipkreH РМ к абылда ышы К осымша аудио Kipy AUX порты к олды босату функциясы Курылтыны ез1н 1збен 6ipre алып журуге ыц айлы белдж True Wireless Stereo TWS ею белек динамикт 6iр 2 0 динамик жуйесне 6ipiюпру мумюндН Техн и калы к сипаттама Жалпы шытыс к уаты RMS 5 Вт Дыбыс схемасы моно Спутник драйвер н1н елшемк 1x2 ЖиЫк диапазоны 85 20000 Гц Шу мен сигналдын арак атынасы 80 дБ Bip батарея зарядынын жумыс уак ыты 5 caf Батареяны зарядтау уак ыты 2 caf Интерфейс AUX аудио Kipici Жумыс аук ымы 10 м К уат кезг USB 5V Li Ion батареясы арк ылы Батарея сыйымдылы ы 1200 мА caf Тюнердщ жи л к диапазоны 87 5 108 0 МГц Корпус материалы пластик Tyci к ара Курамы Акустикалык жуйес Зарядтауга арналиан MicroUSB кабел 3 5 мм джек 3 5 мм джек кабел Кепкдж к ызмет талоны Пайдалану жеындеп нуск аулык Импорттаушы ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение III комната 3 офис 63 9нд руш1 China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China ШектеуДз сак тау мерз мь Пайдалану мерзЫ 3 жыл Кетлдж мерз м 3 ай Defender уэюлетп сервиспк орталык тары алтеме бойынша к арацыз http kz defender global com places buy_list service 0нд1ркген кун к аптамадан кдрацыз 9нд1руш осы нуск аулык та керсетклген пакегпц мазмуны мен сипаттамаларын езгерту кук ы ын сак тайды Соц ы жэне егжей тегжейл пайдалану жеындеп нуск аулык www defender global com сайтында к ол жеДмд1 К ытайда жасалиан Utylizacja Nie wyrzucac urzgdzenia do ogolnego domowego kosza na smieci Nalezy je oddac w specjalnym punkcie zbiorki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposob przyczynig sig ze sprzedawcg lub odpowiednim urzgdem Uwagi dotyczgce bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu Ostrzezenia 1 Uzywac produkt zgodnie z przeznaczeniem 2 Nie rozbierac Niniejszy produkt nie zawiera czgsci nadajgcych sig do samodzielnej naprawy W sprawach zwigzanych z obslugg lub wymiang uszkodzonego produktu nalezy sig kontaktowac ze sprzedawcg lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender Przy odbiorze nalezy sig upewnic iz urzgdzenie jest jednolite i nie zawiera w srodku swobodnie przemieszczajgcych sig przedmiotow 3 Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku ponizej 3 lat poniewaz moze zawierac male elementy 4 Nie dopuszczac przedostania sig wilgoci na powierzchnig i do srodka produktu Nie zanurzac w wodzie 5 Nie narazac produktu na wibracje i obcigzenia mechaniczne moggce doprowadzic do uszkodzeri mechanicznych produktu Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzen mechanicznych 6 Nie uzywac produktu z widocznymi uszkodzeniami Niedopuszczalne jest rozmyslne uzycie urzgdzenia ewidentnie uszkodzonego 7 Nie uzywac w temperaturach wyzszych lub nizszych od zalecanych patrz instrukcjg obslugi przy skondensowaniu sig pary wodnej oraz w srodowisku agresywnym 8 Nie brae do ust 9 Nie uzywac produktu do celow przemys owych medycznych lub produkcyjnych 10 Jezeli produkt byl transportowany przy temperaturze ujemnej przed rozpoezgeiem eksploatacji nalezy pozwolic urzgdzeniu ogrzac sig w cieplym pomieszczeniu 16 25 C w ciggu 3 godzin 11 Wylgczac urzgdzenie za kazdym razem gdy planowana jest dluzsza przerwa w korzystaniu 12 Nie uzywac urzgdzenia podezas prowadzenia pojazdu w przypadku gdy urzgdzenie rozprasza uwagg oraz w przypadkach gdy obowigzek wylgezenia urzgdzenia jest okreslony przez prawo Funkcje Bluetooth 5 0 Wbudowany odtwarzacz MP3 Sloty na USB pendrive i MicroSD kart Wbudowany FM odbiornik Dodatkowe wejseie audio AUX Funkcja wolne rgee Porgczny uchwyt True Wireless Stereo TWS opeja sparowania dwoch oddzielnych glosnikbw w jeden system glosnikbw 2 0 Specyfikacji Moc wyjseiowa RMS 5 W Schemat dzwigkowy mono Rozmiar glosnikow satellite 1x2 Zakres czgstotliwosci 85 20000 Hz Stosunek sygnal halas 80 dB Zywotnosc baterii 5 godz Czas ladowania baterii 2 godz Interfejs Wejseie AUX Zasigg dzialania 10 m Zasilanie USB 5V Akumulator litowo jonowy Pojemnosc akumulatora 1200 mA h Zakres czgstotliwosciowy 87 5 108 0 MHz Material obudowy plastik Kolor czarny Kompletowanie System akustyezny MicroUSB przewod do ladowania Przewod 3 5 mm jack 3 5 mm jack Karta gwarancyjna Instrukcja Importer Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Producent China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8i Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Nieograniczony okres waznosci Zywotnosc 3 lata Data produkeji patrz opakowanie Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konfiguraeji i parametrow technicznych okreslonych w niniejszej instrukeji Najnowsza i pelna wersja instrukeji jest dostgpna na stronie internetowej www defender global com Wyprodukowano w Chinach K Instruction pentru protec ia mediului înconjurâtor Din momentul aplicârii directivelor europene 2002 96 UE în dreptul national sunt valabile urmátoarele Apáratele electrice J electronice nu pot fi salubrizate eu gunoiul menajer Consumatorul este obigat conform legii sá predea apáratele electrice i electronice la sfârjtul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpârate Detaliile sunt reglementate de catre legistafia farii respective Simbolul de pe produs în instrucfiunile de utilizare sau pe ambaiaj indica aceste regiementári Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aducefi o contribuée importatà la proteeja mediului nostru înconjurâtor Regulile si conditiile de sigurantâ si folosire eficientâ a produsului Másuri de precautie 1 Produsul a se folosi numai eu scopul destinatieî directe 2 Nu demontati Acest articol nu confine píese care pot fi repárate separat în ceea ce priveste deservirea tehnicä si shimbarea articilului defect adrsati vä la vânzâtorul autorizat sau la centrul autorizat de deserviré tehnicä Defender La primirea produsului convingeti va ca dânsul este integral si nu exista în interiorul dânsului obiecte care se deplaseazá liber 3 Nu este destinât copiilor sub 3 ani Poate confine píese mici 4 Nu admiteti accesul umiditàtîî pe suprafata articolului sau în interiorul dânsului Nu seufundati articolul în substante lichide 5 Nu supuneti articolul sub influenta vibratiilor si a sarcinilor mecanice care sunt capabile sä aducá la deteriorarea mecánica a produsului în cazul existente deteriorärilor mecanice produsului nu se acorda nici un fel de garantii 6 Nu folositi articolul în cazul prezentei deteriorärilor vizibile Nu folositi intentionat aparatul stiind despre faptul ca este détériorât 7 A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate vezi manualul de utilizare în cazul aparitiei umezelii condensate si de asemenea în medii agresive 8 A nu se introduce în gura 9 A nu se folosi articolul în scopuri industriale medicínale sau de productie 10 în cazul în care transportarea produsului a fost efectúala la temperaturi negative înainte de a începe exploatarea trebuie trebuie acordatä posibilîtatea produsului de a se încalzi la temperatura încaperii 16 25 C îndealungul a 3 ore 11 Deconectati aparatul de fiecare data când nu planificati sä î l folositi o perioadâ mai îndelungatâ de timp 12 Nu folositi aparatul în timpul conducerii mijlocului de transport în cazul în care aparatul distrage atentia si de asemenea în acele cazuri când deconectarea aparatului este preväzutä de legislatie Particularità ile Bluetooth 5 0 MP3 player intégrât Compatibilitate eu stick uri USB J carduri memorie MicroSD Receptor FM Incorporât Intrare audio suplimentarà AUX Functia Hands free Suport convenabil pentru transport True Wireless Stereo TWS posibilîtatea de a asocia doua difuzoare separate prin Bluetooth într un sistem de difuzoare 2 0 Specificatiile tehnice Putere totalâ de iesire RMS 5 W Schema sonora mono Dimensiunea difuzoarelor boxelor satelit 1x2 Diapazonul frecvenfelor 85 20000 Hz Proporja semnal zgomot 80 dB Durata de viata a batehei 5 ore Timp de încarcare a bateriei 2 ore Inferíala intrare audio AUX Distança de acÇiune 10 m Alimentare 5V de la conxiunea USB Acumulator Li lon Capacitatea acumulatorului 1200 mA h Diapazonul frecvenfelor radio 87 5 108 0 MHz Materialul corpului plastic Culoare negru Set Sistemul audio Cablul de alimentare Micro USB Cablu 3 5 mm jack 3 5 mm jack Bon de garantie InstrucÇiunile Importatorul Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Producátor China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Termenul de valabilitate nu este limitât Durata de viata 3 ani Data fabricatiei vezi pe ambaiaj Producatorul îsi rezerva dreptul de a modifica configurada si caracteristicile tehnice specificate în acest manual Cea mai recenta si recenta versiune a manualului este disponibilä pe www defender global com Produs în China X Утилизация батареек электрического и электронного оборудования Этот знак на товаре батарейках к товару или на упаковке означает что товар не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки электрическое и электронное оборудование Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности 1 Использовать товар только по прямому назначению 2 Не разбирать Данное изделие не содержит частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов 3 Не предназначен для детей до 3 х лет Может содержать мелкие детали 4 Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его Не опускать изделие в жидкости 5 Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам способным привести к механическим повреждениям товара В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается 6 Не использовать при видимых повреждениях изделия Не пользоваться заведомо неисправным устройством 7 Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых см инструкцию пользователя при возникновении конденсируемой влажности а также в агрессивной среде 8 Не брать в рот 9 Не использовать изделие в промышленных медицинских или производственных целях 10 В случае если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении 16 25 C в течение 3 часов 11 Выключать устройство каждый раз когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени 12 Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае если устройство отвлекает внимание а также в тех случаях когда отключение устройства предусмотрено законом Назначение акустическая система устройство для воспроизведения звука Особенности Bluetooth 5 0 Встроенный МРЗ плеер Поддержка USB накопителей и MicroSD карт Встроенный FM приемник Дополнительный AUX аудиовход Функция Hands free Удобный подвес для переноски True Wireless Stereo TWS возможность сопряжения двух отдельных колонок по Bluetooth в акустическую 2 0 систему Характеристики Суммарная выходная мощность RMS 5 Вт Звуковая схема моно Размер динамиков сателлитов 1 х 2 Диапазон частот 85 20000 Гц Соотношение сигнал шум 80 дБ Время работы от аккумулятора 5 час Время зарядки аккумулятора 2 час Интерфейс AUX аудиовход Дальность действия 10 м Питание от USB 5 В Li Ion аккумулятор Емкость аккумулятора 1200 мА ч Радиочастотный диапазон 87 5 108 0 МГц Материал корпуса пластик Цвет чёрный Комплектация Акустическая система Кабель для зарядки Micro USB Кабель 3 5 мм джек 3 5 мм джек Гарантийный талон Инструкция Импортер в РФ ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение III комната 3 офис 63 Изготовитель Чайна Электронике Шенжень Компани Адрес 35 F Блок А Электронике Сайенс энд Технолоджи Билдинг Шеннан Джонглу Шеньжень Китай Срок годности не ограничен Срок службы 3 года Гарантийный срок 3 месяца Сертификат соответствия ТС RU C CN AT114 B 1O524 ОРГАН СЕРТИФИКАЦИИ продукции Общество с ограниченной ответственностью НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 004 2011 О безопасности низковольтного оборудования Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств Срок действия с 09 11 2018 по 08 11 2023 Список авторизованных сервисных центров доступен на сайте Defender http defender ru support services Дата производства см на упаковке Производитель оставляет за собой право изменения комплектации и технических характеристик указанных в этой инструкции Последняя и полная версия инструкции доступна на сайте www defender global com Сделано в Китае Odstranjevanje baterij elektricne in elektronske opreme JXf Ta znak na izdelku njegovih baterijah ali embalazi pomeni da izdelka ni mogoce odvreci skupaj z gospodinjskimi odpadki Dostaviti gaje treba ustreznemu podjetju za zbiranje in recikliranje elektricnih in elektronskih naprav Pogoji varne in ucinkovite uporabe izdelka Previdnostni ukrepi 1 Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen 2 Ne razstavljajte Ta izdelek ne vsebuje delov ki so upraviceni do samozadostnega popravila Glede vprasanja vzdrzevanja in zamenjave okvarjenega izdelka se obrnite na prodajalca ali pooblasceni servisni center druzbe Defender Med prejemom izdelka se prepricajte da je neprekinjen in da v njem ni prosto premikajocih se predmetov 3 Hranite loceno od otrok mlajsih od 3 let Lahko vsebuje majhne dele 4 Hranite loceno od vlage Izdelka nikoli ne potapljajte v tekocine 5 Pazite da ni vibracij in mehanskih napetosti ki lahko povzroeijo mehanske poskodbe izdelka V primeru mehanskih poskodb garaneija ni dana 6 Ne uporabljajte v primeru vidnih poskodb Ne uporabljajte ceje izdelek ocitno pokvarjen 7 Izdelka ne uporabljajte pri temperaturah pod in nad priporocenimi temperaturami glejte navodila za uporabo v pogojih izhlapevanja vlage in v sovraznem okolju 8 Ne dajajte v usta 9 Izdelka ne uporabljajte v industrijske medicinske ali proizvodne namene 10 Ceje bila posiljka izdelka opravljena pri temperaturah pod nielo je treba izdelek pred uporabo v treh urah hraniti na toplem 16 25 C ali 60 77 F 11 Napravo izklopite vsakic koje ne nameravate uporabljati dije casa 12 Naprave ne uporabljajte med voznjo vozila ceje nanj preusmerjena pozornost in vdrugih primerih ko vas zakon obvezuje da napravo izklopite Lastnosti Bluetooth 5 0 Vgrajen MP3 predvajalnik Podpora za bliskovne pogone USB in kartice MicroSD Vgrajen FM sprejemnik Dodatna vrata za avdio vhod AUX Prostorocno delovanje Prirocen jermen s katerim lahko napravo enostavno vzamete s seboj True Wireless Stereo TWS moznost zdruzitve dveh locenih zvocnikov v en sistem zvocnikov 2 0 Specifikacija Skupna izhodna moc RMS 5 W Zvocna shema mono Velikost satelitskega gonilnika 1x2 Frekvencno obmocje 85 20000 Hz Razmerje signal sum 80 dB Cas delovanja z enim polnjenjem baterije 5 ur Cas polnjenja baterije 2 uri Vmesnik AUX avdio vhod Obmocje delovanja 10 m Napajanje prek USB 5V Li Ion baterije Kapaciteta baterije 1200 mA h Frekvencno obmocje sprejemnika 87 5 108 0 MHz Material ohisja umetna masa Barva erna Vsebina paketa Zvocniski sistem Kabel MicroUSB za polnjenje 3 5 mm prikljucek 3 5 mm prikljucni kabel Kupon za garaneijsko storitev Navodila za uporabo UVOZNIK Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Proizvajalec China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Neomejen rok uporabnosti Zivljenjska doba je 3 leti Datum izdelave glej na embalazi Proizvajalec si pridrzuje pravico do spremembe vsebine embalaze in specifikacij navedenih vtem prirocniku Najnovejsi in podrobnejsi prirocnikza uporabo je na voljo na www defender global com Izdelano na Kitajskem Utilizovanie batérií elektrickÿch a elektroníckych prístrojov X Tentó znak na vÿrobku batériách pre vÿrobok alebo na balení oznacuje ze sa vÿrobok nemóze utilizovat spolu s domácim odpadom Tentó musí byt odovzdany v podníku ktorÿ sa zaoberá zberom a utilízovaním batérií elektrickÿch a elektroníckych prístrojov Pravidlá a podmienky bezpecného a úcinného pouzitia vÿrobku Bezpecnostné opatrenia 1 Vÿrobok pouzívat vÿlucne podía úcelu 2 Nerozoberajte Tentó vÿrobok neobsahuje casti ktoré si môzete sami opravit V súvislosti s opravovaním a vÿmenou nefunkcného vÿrobku obrát te sa na firmu predajeu alebo na oprávnené servisné centrum Defender Pri preberaní vÿrobku zistite jeho ucelenost a neprítomnost vol ne posúvacích castí v ñom 3 Nie je urcené pre deti do 3 rokov Móze obsahovat drobné casti 4 Nedovolit aby vlhkost vnikla do vÿrobku Nenechávat vÿrobok v tekutine 5 Nevylozit vÿrobok vibráciám a mechanickÿm zát aziam ktoré by mohli vyvolat mechanické poskodenia vÿrobku V prípade existencie mechanickÿch poskodení pre vÿrobok nie sú zíadne záruky 6 Nepouzívat ak vÿrobok má zjavné poskodenia Nepouzívat vÿrobok ak je jasné zeje pokazenÿ 7 Nepouzívat pri teplotách nizsích alebo vyssích od uvedenÿch vid Návod na pouzitie v prípade vytvárania kondenzovanej vlhkosti ani v agresívnom prostredí 8 Neklást do úst 9 Nepouzívat vÿrobok pre priemyselné zdravotnícke alebo vÿrobné úcely 10 V prípade zeje vÿrobok prevâzanÿ pri teplote nizsej od nuly pred pouzitím ho treba nechat vol ne zohriat v teplej miestnosti 16 25 C vtrvaní 3 hodiny 11 Vÿrobok treba vypnút v príadoch ked sa nebude pouzívat dlhsí cas 12 Nepouzívat vÿrobok pocas jazdy motorovÿm vozidlom a v prípadoch ked to prit ahuje pozornost vodicov fiez v prípadoch ked je vypájanie vÿrobku urcené podía zákona Osobitosti Bluetooth 5 0 Vstavanÿ mp3 prehrávac Podpora USB diskov a pamât ovÿch kariet MicroSD Vstavané FM radio Pomocny AUX audio vstup Funkcia Hands free Pohodlné zavesenie na prenásanie True Wireless Stereo TWS schopnost spárovat dva samostatné reproduktory cez Bluetooth do systému reproduktorov 2 0 Technické charakteristiky Celkovÿ vystupnÿ vÿkon RMS 5 W Zvuková schéma mono Veikost satelitnÿch reproduktorov 1x2 Frekvencné pásmo 85 20000 Hz Vyvázenost signál sum 80 dB Zivotnost batérie 5 kusov Doba nabijania batérie 2 kusov Rozhranie AUX audio vstup Dosah 10 m Pripojenie od USB 5 B Li lon akumulátor Kapacita akumulâtora 1200 mA h Rozsah ràdiovÿch frekvencii 87 5 108 0 MHz Látka telesa plast Farba cierny Komplektâcia Reproduktorovÿ systém Nabíjací Micro USB kábel Kâbel 3 5 mm jack 3 5 mm jack Zárucny list Instrukcie Dovozca Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Vÿrobca China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Cas pouziteinosti je neobmedzenÿ Zivotnost 3 roky Dátum vÿroby vid na obale Vÿrobca si vyhradzuje právo zmenit konfiguráciu a technické vlastnosti uvedené v tomto pokyne Najnovsia a plná verzia pokynov je k dispozícii na webovej strânke www defender global com Vyrobeno v Cine Not om miljöskydd M Efter implementeringen av EU direktiv 2002 96 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elekriska och elektroniska apparater fär inte avyttras med hushällsavfall Konsumenter är skyldiga att äterlämna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till för detta ändamäl offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol pä Produkten instruktionsmanualen eller pä förpackningen indikerar att Produkten innefattas av denna bestämmelse Genom ätervinning och äteranvändning av material bidrar du till att skydda miljön och din omgivning Regler och villkor för säker och effektiv användning av Produkten Säkerhetsätgärder 1 Använd Produkten enbart för avsett ändamäl 2 Ta inte isär Produkten Den innehäller inga delar som man själv kan reparera För underhäll och utbyte av en defekt produkt kontakta vänligen företaget äterförsäljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter När du tar emot Produkten kontrollera dess integritet och attdet inte finns fritt rörliga Objekt inuti 3 Produkten är ej lämplig för barn under 3 är Den kan innehälla smä delar 4 Lät ingen fukt komma pä och in i Produkten Sank inte ner Produkten i vätskor 5 Utsätt inte Produkten för vibrationer och mekaniska päfrestningar som kan Ieda till mekaniska skador pä Produkten Ingen garanti ges för produktersom fätt mekaniska skador 6 Använd inte Produkten om den har synliga skador Använd inte en uppenbart defekt produkt 7 Använd inte Produkten vid temperaturer under eller over de rekommenderade värdena se användarhandboken vid kondenserad fukt och i aggressiva miljöer 8 Ta inte i munnen 9 Använd inte Produkten i industrielle och medicinska ändamäl 10 Om Produkten har trän Sporte rats vid läge temperaturer lät den värmas upp i ett varmt rum 16 25 C under 3 timmar 11 Stäng av anordningen varje gang om du inte tänker använda den under en läng tid 12 Använd inte anordningen medan du kör om anordningen är störende liksom i de fall da anordningen ska stängas av enligt lagen Särdrag Bluetooth 5 0 Inbyggd MP3 spelare Stödjer USB enheter och MicroSD kort Inbyggd FM radio Extra AUX ingäng Hands free funktion Bekväm hängare för transport True Wireless Stereo TWS en möjlighet att para ihop tvä separata högtalare till ett 2 0 högtalarsystem via Bluetooth Tekniska egenskaper Total uteffekt RMS 5 W Ljudschema mono Storlek pä satellithögtalare 1x2 Frekvensomfäng 85 20000 Hz Signal brus förhällande 80 dB Användningstid med en laddning 5 t Batteriets laddningstid 2 t Interface AUX audio ingäng Överföringsavständ 10 m Strömförsörjning frän USB 5 V Li lon batteri Batterikapacitet 1200 mA h Radiofrekvens 87 5 108 0 MHz Höljets material plast Färg svart Utrustning Högtalarsystem laddningskabel Micro USB 3 5 mm kontakt 3 5 mm kabel Garantisedel Bruksanvisning Importör Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Ti11verkare China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8i Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Obegränsad hällbarhet Livstid 3 är Tillverkningsdatum se förpackningen Tillverkaren förbehäller sig rätten att ändra uppsättningen och tekniska specifikationerna som anges I denna bruksanvisning Den senaste och fullständiga Versionen av bruksanvisningen finns pä www defender global com Tillverkad i Kina UKR ПОРТАТИВНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА 1НСТРУКЦ1Я Утил зац я батарейок електричного електронного устаткування Я Ця позначка на вироб батарейках до виробу або упаковщ позначас що вир б не можна утилзувати з побутовими выходами В1н повинен бути доставлений в м сце по збору та утилзацп батарейок електричного та електронного устаткування Правила та умови безпечного та ефективного використання товару Запоб жн засоби 1 Використовувати товар тгльки за прямим призначенням 2 Не розбирати Даний пристр й не м стить частин що пщлягають самоспйному ремонту Щодо обслуговування та зам ни несправного виробу звертайтеся до ф рми продавця або в авторизований серв сний центр Defender Пщ час приймання товару впевыться в його цшюносп та вщсутносп всередин предмет в що вкльно перем щуються 3 Не передбачений для д тей BÍKOM ДО 3 х роюв Може мютити дрЮн детал 4 Запоб гайте попадания вологи на вир б або всередину виробу Не занурюйте вир б в рщину 5 Запобшайте впливу на вир б в брацнта мехаычних навантажень що можуть привести доушкодження виробу Гаранта не надасться на вир б що мае механны пошкодження 6 Не користуйтеся виробом якщо BÍH пошкоджений 7 Не використовувати при температур вище або нижче то що рекомендуеться в нструкцн користувача при виникненн конденсовано вологи а також в агресивному середовищ 8 Не брати до рота 9 Не використовувати вир б за промисловим медичним або виробничим призначенням 10 Якщо вир б транспортувався при температур нижче 0 C то перед початком експлуатацн потр бно витримати вир б при температур не нижче 16 C протягом 3 х годин 11 Вимикайте пристрю кожного разу якщо плануеться не використовувати його протягом довготривалого пер оду 12 Не використовуйте пристр й п д час управлтня транспортним засобом якщо це в двол кае увагу а також у випадках коли выключения пристрою передбачене законодавством Призначення акустична система пристр й для в дтворення звуку Особливост Bluetooth 5 0 Вбудований МРЗ плеер ГНдтримка и5В накопичувач в i MicroSD карт Вбудований ЕМ приймач Додатковий AUX аудювхщ Функщя Hands free Зручний niflBic для перенесения True Wireless Stereo TWS можливють сполучення двох окремих колонок по Bluetooth в акустичну 2 0 систему Техн чн характеристики Сумарна вихщна потужн сть RMS 5 Вт Звукова схема моно Po3MÍp динам юв сателтв 1x2 Д апазон частот 85 20000 Гц Сп1ввщношення сигнал шум 80 дБ Час роботи в д акумулятора 5 год Час заряджання акумулятора 2 год 1нтерфейс АиХ аудювхщ Дальнкть дн 10 м Живлення в д USB 5 В Li lon акумулятор GMHÍCTb акумулятора 1200 мА ч Радючастотний д апазон 87 5 108 0 МГц Матещал корпусу пластик Кол р чорний Комплектац я Акустична система Кабель для зарядки micro USB Кабель 3 5 мм джек 3 5 мм джек ГаранДйний талон 1нструкц я 1мпортер в Украине ТОВ Виробниче ГКдприемство Промислов Системи адреса м Ки в вул Кирил вська 40 л тера А Виробник Чайна Електрон кс Шенжень КомпанГ Адреса 35 F Блок А Електронжс Сайенс енд Технолодж Б лд нг Шеннан Джонглу Шеньжень Китай TepMÍH придатносп необмежений Терм н служби 3 роки ГаранДйний перюд 3 мюяць Перелж авторизованих сервюних центр в дивпъся на сайт Defender http ua defender global com places buyjist service Дата виробництва див на упаковщ Виробник залишае за собою право SMÍHH комплектацн i техн чних характеристик зазначених в ц й нструкцн Остання та повна верая нструкцн доступна на сайт www defender global com Зроблено в Кита 3 UZB PORTATIV KARNAY YO RIQNOMA Batareyka elektrik va elektron uskunalarni utilizatsiya qilish K Mahsulotdagi mahsulot ichida bo lgan batareykadagi yoki qadoqdagi ushbu belgi mahsulot maishiy chiqindilar bilan birgalikda utilizatsiya qilinmasligini bildiradi U batareyka elektr va elektron uskunalarni yig ish va utilizatsiyasi bilan shug ullanuvchi kompaniyaga yetkazilishi lozim Oldini olish choralari 1 Mahsulotni o zini maqsadida ishlatilsin 2 Qismlarga bo linmasin Mazkur buyum mustaqil ta mirlanishi mumkin bo lgan qismlarga ega emas Xizmat ko rsatish va nosoz buyumni almashtirish masalasida firma sotuvchi yoki Defender xizmat ko rsatish markaziga murojaat etilsin Mahsulotni qabul qilishda uning butunligi va ichida erkin harakatlanadigan buyumlar yo qligiga ishonch hosil qiling 3 3 yoshgacha bo lgan bolalarga mo ljallanmagan Mayda buyumlarga ega bo lishi mumkin 4 Buyumga va uning ichiga namlikni kirishiga yo l qo yilmasin Suyuqlik ichiga buyum tushirilmasin 5 Buyumni mexanik shikastlanishga olib keladigan vibratsiya va mexanik zo riqishlarga yo l qo yilmasin Mexanik shikastlanishlar yuzaga kelganda mahsulotga hech qanday kafolat berilmaydi 6 Buyumda ko rinuvchi shikastlanishlar yuzaga kelganda ishlatilmasin Oldindan ma lum bo lgan nosoz qurilmadan foydalanilmasin 7 Kondensatsiyalangan namlik xamda salbiy muhit yuzaga kelganda tavsiya etilgan haroratdan past yoki yuqori darajada ishlatilmasin 8 Og iz bo shlig iga olinmasin 9 Buyumni sanoat tibbiyot yoki ishlab chiqarish maqsadida ishlatilmasin 10 Agar mahsulotni tashilishi manfiy haroratda olib borilgan bo lsa u holda mahsulotni ishlatishdan avval uni iliq binoda 16 25 C 3 soat davomida isitish kerak 11 Qurilmani ancha vaqtga ishlatilmasligi rejalashtirilayotganda uni o chirib qo yish lozim 12 Agar qurilma transport vositasini boshqarishda diqqatni chalg itsa xamda qonunchilik tomonidan o chrish ko zda tutilgan bo lsa undan foydalanilmasin Xususiyatlari Bluetooth 5 0 Ichki MP3 pleer USB flesh disklari va MicroSD kartani qo llab quvvatlash O rnatilgan FM qabul qiluvchi Qo shimcha audio in AUX porti Qo llarni bo shatish funktsiyasi Qurilmani osongina olib yurish uchun qulay tasma True Wireless Stereo TWS ikkita alohida karnayni bitta 2 0 karnay tizimiga qo shish imkoniyati Texnik xususiyatlari Umumiy chiqish quvvati RMS 5 Vt Ovoz sxemasi mono Sun iy yöldosh drayveri hajmi 1x2 Chastota diapazoni 85 20000 Hz Signal va shovqin nisbati 80 dB Batareyaning bitta zaryadida ishlash muddati 5 soat Batareyani zaryad qilish vaqti 2 soat Interfeys AUX audio kirish Faoliyat doirasi 10 m Elektr ta minoti USB 5V Li lon batareyasi orqali Batareya quvvati 1200 mA soat Tuner chastotasi diapazoni 87 5 108 0 MGts Uy joy materiallari plastmassa Rang qora Tarkibi Akustik tizimi Zaryadlash uchun MicroUSB kabeli Kabel 3 5 mm jek 3 5 mm jek Kafolat xizmati kuponi Foydalanish böyicha qo llanma Ishlab chiqaruvchi China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Cheksiz saqlash muddati Xizmat muddati 3 yil Kafolat muddati 3 oy Ishlab chiqarich sanasi qadoq qutiga qaralsin Ishlab chiqaruvchi ushbu qöllanmada ko rsatilgan paket tarkibini va texnik xususiyatlarini o zgartirish huquqiga ega Eng so nggi va batafsil qo llanma bilan www defender global com saytida tanishishingiz mumkin Xitoyda ishlab chiqarilgan