Siemens TK56001 [12/106] Entsorgun
![Siemens TK56001 [12/106] Entsorgun](/views2/1845038/page12/bgc.png)
10
de
●EinausreichendgroßesGefäß(ca.0,5
Liter)unterdieDüse9 stellen.
●Taste4 drücken, das Gerät beginnt zu
spülen, etwas Wasser läuft in das Gefäß.
Im Display leuchtet 8 .
●DenDrehknopf8 auf „O“ drehen, das
Gerät beginnt nun den Reinigungs-
prozess. Dauer ca. 10 Minuten. Zuerst
läuft Flüssigkeit innen im Gerät in die
Schale 21 dann aus dem Kaffeeauslauf.
Im Display leuchtet D auf.
●Schale20 und Schale 21 ausleeren,
reinigen und wieder einsetzen.
Das Gerät heizt auf und ist wieder betriebs-
bereit wenn alle vier Tasten 4, 5, eco und
h konstant leuchten.
Wichtig: Wurde das Service-Programm
z.B. durch Stromausfall unterbrochen,
unbedingt vor erneuter Inbetriebnahme
den Wassertank entleeren, spülen und mit
frischem Wasser füllen. Anschließend das
Gerät einschalten.
●DasGerätspültindieSchale21.
Im Display blinkt 8.
●EineTasseunterdieDüse9 halten und
den Drehknopf 8 auf g/h drehen.
Wasser läuft in die Tasse.
Im Display leuchtet 8.
●DenDrehknopf8 auf „O“ zurückdrehen.
Das Gerät spült und ist wieder betriebs-
bereit.
Frostschutz
Um Schäden durch Frosteinwirkung bei
TransportundLagerungzuvermeiden,
muss das Gerät vorher vollständig entleert
werden.
Das Gerät muss betriebsbereit sein.
●Den Wassertank abnehmen, entleeren
und wieder einsetzen.
●Ein großes, schmales Gefäß unter die
Düse 9 stellen.
●Taste h drücken.
●Sobald im Display 8 aufblinkt, den
Drehknopf 8 auf g/h stellen.
Das Gerät dampft nun einige Zeit ab.
●Kommt kein Dampf mehr aus der Düse 9
den Drehknopf auf „O“ zurückstellen.
●Das Gerät ausschalten.
Entsorgung
A
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(waste electrical and electronic equipment
– WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie
gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte
vor.
Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim
Fachhändler informieren.
Garantiebedingungen
Für dieses Gerät gelten die von unserer
jeweilszuständigenLandesvertretung
herausgegebenen Garantiebedingungen,
in dem das Gerät gekauft wurde. Sie
können die Garantiebedingungen jederzeit
über Ihren Fachhändler, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben oder direkt bei
unsererLandesvertretunganfordern.Die
Garantiebedingungen für Deutschland und
dieAdressenndenSieaufdenletztenvier
Seiten dieses Heftes.
Darüber hinaus sind die Garantie-
bedingungen auch im Internet unter der
benannten Webadresse hinterlegt. Für die
Inanspruchnahme von Garantieleistungen
ist in jedem Fall die Vorlage des Kauf-
beleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
Содержание
- Se tk56 teil_1_druck_a 090603 pdf 1
- Auf einen blick 4
- Se tk56 teil_1_druck_b 090603 4
- Sicherheitshinweise 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Bedienelemente 5
- Einstellungen und optische anzeige 7
- Zubereitung 8
- Zubereitung mit kaffeebohnen 8
- Dampf zum milchaufschäumen 9
- Heißwasser bereiten 9
- Zubereitung mit espresso kaffeepulver 9
- Dampf zum getränke erwärmen 10
- Pflege und tägliche reinigung 10
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess 11
- Entsorgun 12
- Frostschutz 12
- Garantiebedingungen 12
- Kleine störungen selbst beheben 13
- Before using for the first time 14
- Overview 14
- Safety instructions 14
- Controls 15
- Settings and displays 17
- Preparation 18
- Using coffee beans 18
- Using ground espresso coffee powder 18
- Preparing hot water 19
- Steam for foaming milk 19
- Steam for heating drinks 19
- Maintenance and daily cleaning 20
- Service programme combined cleaning and descaling process 20
- Anti freeze 22
- Disposal 22
- Guarantee 22
- Troubleshooting 23
- Consignes de sécurité 24
- Présentation de la machine 24
- Avant la première utilisation 25
- Eléments de commande 25
- Réglages et affichages 27
- Préparation 28
- Préparation avec du café en grains 28
- Faire de la mousse avec du lait 29
- Préparation à partir de café moulu pour espresso percolateur 29
- Préparer de l eau chaude 29
- Entretien et nettoyage quotidien 30
- Réchauffer un liquide à la vapeur 30
- Programme de maintenance détartrage et nettoyage combinés 31
- Garantie 33
- Mise au rebut 33
- Protection contre le gel 33
- Eliminer soi même les petites défaillances 34
- Al primo impiego 35
- Istruzioni di sicurezza 35
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 35
- Elementi di comando 36
- Impostazioni e segnalazione ottica 38
- Preparazione 39
- Preparazione con chicchi di caffè 39
- Preparazione del caffè espresso o normale con caffè macinato 40
- Preparazione dell acqua calda 40
- Cura e pulizia quotidiana 41
- Riscaldare il valore per le bibite 41
- Vapore per la schiumatura del latte 41
- Programma di assistenza processo combinato di decalcificazione e di pulizia 42
- Garanzia 44
- Misura di protezione dal gelo 44
- Smaltimento 44
- Soluzione di piccoli guasti 45
- In één oogopslag 46
- Veiligheidsvoorschriften 46
- Bedieningselementen 47
- Voor het eerste gebruik 47
- Instellingen en visuele indicaties 49
- Koffiezetten 50
- Koffiezetten met koffiebonen 50
- Heet water maken 51
- Koffiezetten met gemalen espresso koffie 51
- Stoom om melk op te schuimen 51
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 52
- Stoom om dranken op te warmen 52
- Serviceprogramma ontkalken en reinigen in één 53
- Bescherming tegen bevriezing 54
- Garantie 54
- Kleine storingen zelf oplossen 55
- Advertencias de seguridad 56
- Visión de conjunto 56
- Elementos de mando 57
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez 57
- Ajustes e indicaciones ópticas 59
- Preparación 60
- Preparación con granos de café 60
- Preparación con café expreso o café normal en polvo 61
- Preparación de agua caliente 61
- Cuidados y limpieza diaria 62
- Vapor para calentar bebidas 62
- Vapor para espumar leche 62
- Programa de servicio incluye descalcificación y limpieza 63
- Eliminación 65
- Garantía 65
- Protección contra la formación de hielo 65
- Solución de problemas 66
- Avisos de segurança 67
- Legenda das figuras 67
- Antes da primeira utilização 68
- Elementos de comando 68
- Regulações e indicação visual 70
- Preparação 71
- Preparação utilizando grãos de café 71
- Preparar água quente 72
- Preparação utilizando café moído 72
- Manutenção e limpeza diária 73
- Vapor para aquecer bebidas 73
- Vapor para fazer espuma de leite 73
- Programa de manutenção programa combinado de descalcificação e limpeza 74
- Anti congelação 76
- Eliminação do aparelho 76
- Garantia 76
- Reparar pequenas avarias sem ajuda externa 76
- Krótka informacja 78
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 78
- Elementy obsługi 79
- Przed pierwszym użyciem 79
- Ustawienia i wskaźniki na wyświetlaczu 81
- Przygotowywanie kawy 82
- Przygotowywanie kawy z ziarnek 82
- Przygotowywanie gorącej wody 83
- Przygotowywanie kawy z mieszanki espresso mielonej kawy 83
- Konserwacja i utrzymanie w czystości 84
- Para do przygotowywania napojów 84
- Para do spieniania mleka 84
- Program serwisowy połączony proces odka mieniania i czyszczenia 85
- Ekologiczna utylizacja 87
- Gwarancja 87
- Ochrona przed mrozem 87
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 88
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 89
- Краткий обзор 90
- Указания по безопасности 90
- Перед первым использованием 91
- Элементы управления 92
- Настройки и визуальная индикация 93
- Приготовление кофе 95
- Приготовление кофе из кофейных зерен 95
- Пар для вспенивания молока 96
- Приготовление горячей воды 96
- Приготовление кофе из молотого кофе эспрессо молотого кофе 96
- Пар для нагревания напитков 97
- Уход и ежедневная чистка 97
- Сервисная программа комбинированный процесс удаления накипи и чистки 98
- Защита от замерзания 100
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 100
- Условия гарантийного обслуживания 100
- Утилизация 100
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 101
- Apparatservice 103
- Asistencia técnic 103
- Central service depot 103
- Centrale servicestatio 103
- Huolto 103
- Kundendienst zentre 103
- Service après vent 103
- Servicevaerkter 103
- Servizio assistenz 103
- Family line bshg com 106
- Garantiebedingungen 106
- Siemens family line 106
- Tel 01805 54 74 36 106
Похожие устройства
- Siemens TK60001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK64000 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK64001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK65001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK68001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK68009 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK73201 Руководство по эксплуатации
- Siemens CT636LE Руководство по эксплуатации
- Siemens TK68E570 Руководство по эксплуатации
- Inspector RD U2 ST Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X1 Alpha Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X1 Alpha ST Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X1 Omega ST Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X1 Omega Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X1 Xi Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X2 Gamma Инструкция по эксплуатации
- Inspector RD X2 Zeta Инструкция по эксплуатации
- Indesit WN 464 XWP Руководство по эксплуатации
- Indesit WN 471 XWP Руководство пользователя
- Ariston AS 848 Руководство пользователя